Виктор Франкл, прошедший ад концентрационных лагерей, создал работу, которая может стать маяком для тех, кто сталкивается с жизненными испытаниями. Его послание просто и гениально одновременно: только сам человек может наполнить свою жизнь смыслом.
Франкл с удивительной деликатностью раскрывает парадокс надежды. Казалось бы, установка внутренних сроков ("до пасхи", "до рождества") должна помогать выживать. Но психолог показывает обратное — такие искусственные ориентиры становятся ловушкой. Когда ожидаемое освобождение не наступает, дух ломается окончательно и человек быстро погибает, хотя внешние обстоятельства не изменились и до этого человек переносил те же условия многие дни. Это наблюдение перекликается с работами других выживших, например, Эдит Евы Эгер в её книге Выбор. О свободе и внутренней силе человека.
Особенно пронзительны страницы, посвященные "жизни после". Франкл разрушает иллюзию, что освобождение автоматически приносит облегчение. Физическое спасение не избавляет от экзистенциальной пустоты — вопрос "за что?" остается без ответа. Здесь проявляется вся глубина логотерапии: смысл нельзя найти вовне, его можно только создать внутри себя, продолжая жить вопреки всему.
Франкл не поучает, а делится горьким опытом, предлагая читателю самому сделать выводы. Его "делай что должно, и будь что будет" — не пустая формула, а квинтэссенция практической философии выживания. Эта книга — противоядие от отчаяния, напоминание о том, что даже в кромешной тьме человек может оставаться человеком.
#библиополия (птица, 200)
Давно смотрела на эту книгу, но касатки не вызывали во мне бурного восторга. Возможно, это связанно с предвзятым мнением о их жестокости. Спойлер: это оказалось не совсем так. Чем – то труд Ольги Филатовой напоминает Наблюдая за китами: Прошлое, настоящее и будущее загадочных гигантов , от которого я была в восхищении. Для меня киты это нечто невероятное, чуть ли не мистическое, этакие гиганты, которым нет дела до суеты мелких рыбешек. Оказывается, касатки также весьма увлекательны. И, бесспорно, очень важно рассказывать о таких малоизученных и далеких от человека животных так, чтоб заинтриговать читателя. К счастью, у О. Филатовой есть не только увлечённость своим любимыми млекопитающими, но еще и определённый писательский талант. Не у каждого человека, гордо именующим себя писателем, получается так увлечь читателя, а если еще учесть, что произведение не художественное, а научное – научпоп и биография, - то автор прекрасно справилась с задачей.
Важно отметить то, что этот труд - это не сухая выжимка фактов из истории развития млекопитающий и не географический сборник ареалов обитания тех или иных животных. Произведение прекрасно структурировано и показывает не только научную часть жизни ученых, но и их бытовую жизнь во время экспедиций. Благодаря этому можно глубже проникнуться той жизнью, что окружает отважных ученых – походы в надувной шлюпке до полусуток; жизнь в палатках в соседстве с лисами; редкие встречи с другими людьми; борьба с ветром и водой в поиске того самого удачного кадра. Как же надо любить свою работу и как надо быть искренне увлеченным касатками, чтоб год за годом возвращаться на Чукотку и близлежащие острова и заливы на три – четыре летних месяца!
Очень интересно, что на 450+ страницах рассказывается не только про черно – белых хищников. Часть книги рассказывает и про китов, т.к., они часто проплывают в местах фотоохоты Ольги и ее команды. Нам расскажут, каких китов опасаются касатки, а какие иногда попадают к ним на ужин. Часть глав посещена всей экосистеме района – киты, дельфины, виды касаток, рыб, методов охоты. В очередной раз поражаешься продуманности природы – каждое животное от огромного кита до маленьких рачков часть огромной, до мельчайших деталей, продуманной природной системы, в которой не место человеку. Как и следовало ожидать, автор делает акцент на китодобывающем промысле, отлове касаток, сокрытию отлова рыбы, о глобальном вреде сетей, что зачастую намеренно ославляют в морях и те значительно сокращают популяцию морских обитателей. Некоторые животные, вымершие из-за человека, также всплывают в книге, показывая читателю хрупкость природы.
Меня восхищают такие самоотверженные люди как Ольга Филатова. Благодаря ее активной деятельности мир больше узнает о морских обитателях. Благодаря ей снижается незаконный отлов животных и принимаются законы, защищающие тех, кто не может защитить себя сам. Что не менее важно – освещение темы и мировой ситуации в СМИ и литературе. Чем больше людей знает о проблеме, тем больше шанс, что будет еще один такой человек, как Ольга. Популизация науки и защиты флоры и фауны в наше врем очень актуально. Морской мир так мало изучен, но от этого не менее прекрасен, что и показала нам эта книга.
#библиополия (В названии, сюжете или на обложке есть любое млекопитающее за исключением человека)
#непутевые_заметки 1. Отправляетесь на реку, озеро, море, океан.
Один из древнейших памятников русской литературы "Повесть временных лет" трудно воспринимать и, тем более, оценивать сугубо как художественное произведение. Скорее, имеет смысл говорить об эмоциональных ощущениях и мыслях, приходящих в голову во время её чтения.
А, точнее, чтения её перевода, так как древнерусский язык, во многих грамматических и синтаксических аспектах более сложный, чем современных русский, недоступен человеку без соответствующей академической подготовки. Издание снабжено комментариями и разъяснениями, по объёму превосходящими саму "Повесть...". Так что читать книгу приходится, используя палец правой руки, постоянно заложенный в раздел с пояснениями. Перевёл и составил книгу выдающийся советский и российский учёный Дмитрий Сергеевич Лихачёв.
Первая мысль, посетившая меня за "Повестью..." - это как похоже время на гармонь. Как сжимаются и растягиваются её меха. Восстание декабристов было 200 лет назад - глубокая старина, события "Повести временных лет" были 1000-1100 лет назад - невообразимая старина. Невольно у читателя возникает ощущение, что действуют в ней какие-то пещерные люди, едва ли не вчера потерявшие хвосты. Но даже от начала нашей эры, их отделяет не меньше, чем нас от них, не говоря уже о египетской, шумерской и других предшествовавших высокоразвитых цивилизациях! Сжимаются и растягиваются меха...
Но именно люди, как мне кажется, остаются всегда одинаковыми. И в этом плане, учитывая линейное течение времени, это мы - как они, а не они - как мы. И действительно, судя по событиям "Повести...", её участники были обуреваемы теми же страстями и чаяниями, что свойственны всем эпохам. Их единственное отличие от нас не духовное, но вещное. За исключением лошадей и колюще-режущего оружия у них не было эффективных инструментов в спорах, в то время как за прошедшие столетия индустрия убедительных аргументов прилично шагнула вперёд.
Впрочем, и тогда люди полагались также на силу слова. Иногда - получалось. Иногда слова нарушали и забирали обратно. Руководство людьми и, подавно, государствами - дело чрезвычайно трудное. Любой человек, в подчинении которого находятся хотя бы трое, знает, какими разнонаправленными и взаимоисключающими могут быть их интересы. "Повесть временных лет" говорит о периоде, во время которого с десяток и более русских князей лавировали в полном рифами море сосуществования, регулярно на эти рифы напарываясь. Бесконечные, по три раза в год, разорительные войны всех со всеми, недолговечные союзы и альянсы, кончавшиеся братоубийствами. Я понимаю, что через исторические этапы развития государства не перепрыгнешь, но объединись Русь тогда, возможно и ига бы не было, и других гандикапов, чьи последствия сказываются вплоть до сегодняшнего дня.
События и лица, упомянутые "Повести временных лет", преимущественно подтверждаются и признаются современной исторической наукой, но всё равно надо понимать, что часть фактов невозможно достоверно проверить, а часть - выглядит откровенно неправдоподобной. Однако, при всех обстоятельствах, этот памятник литературы позволяет максимально глубоко погрузиться в описываемый период истории России и вынести с этой глубины какие-нибудь выводы для себя.
На этот раз книга Дэниела Канемана покорилась мне за десять дней — удивительно быстро для столь объемного и насыщенного труда. Если в предыдущие попытки чтение казалось мучительным, то сейчас я наконец разглядела за всеми сложностями ту практическую ценность, которая сделала эту работу бестселлером.
Канеман блестяще объясняет работу нашего мышления через призму двух систем. Первая система — наш внутренний автопилот, принимающий мгновенные решения на основе паттернов, сложившихся из нашего опыта. Она экономит энергию, но часто приводит к когнитивным искажениям. Вторая система — аналитик, который включается, когда требуется глубокий анализ. Она медлительна и энергозатратна, но способна находить более оптимальные решения.
Многие примеры и задачи из книги уже стали классикой — я неоднократно встречала их в интернете, что подтверждает насколько популярны оказались описанные Канеманом примеры. Возможно это поможет хотя бы в части случаев задуматься, а не попал ли я тут в ловушку мышления.
Стиль изложения нельзя назвать легким — хотя научных терминов тут почти нет, но для того, чтобы понять суть некоторых экспериментов приходится внимательно следить за текстом, так что поверхностное чтение здесь не пройдёт. Решение сохранить за системами нейтральные обозначения (Система 1 и Система 2), отказавшись от более образных названий, также может вызывать затруднения. Хотя альтернативные варианты вроде разделения на "лимбику" и "префронтальную кору", которые использует Ирина Якутенко, тоже не кажутся идеальными.
Интересная работа, меняющая представление о собственном мышлении. Несмотря на сложность стиля, она стоит того.
#БК_2025
"— Посмотри, что происходит. Муж и жена голосуют за разные партии. Печально, если на жену нельзя в подобном случае положиться."
Такое красивое название, и такое сложное наполнение.
Есть такие книги, в которых нет сюжета, но во время чтения это не чувствуется, зато по окончании становится понятно, что ничего не было понятно и все не то, чем казалось.
Вроде повествование ведётся от женщины средних лет, переехавшей в Англию из Японии и теперь вспоминающая свою жизнь в Японии и свою странную знакомую Сатико. Но в истории Сатико есть странности, из-за которых нельзя не задуматься, а правдивы ли воспоминания. А затем и вовсе приходит мысль - а если ничего из этого неправда, и все это написано ненадежным рассказчиком в попытке оправдать себя и свою совесть.
Что больше всего пугает в книге - это жестокость, абсолютно бытовая и как будто лишенная эмоций. Что сцена с утоплением котят (как же я ненавижу такие сцены в книгах!), что рассуждения о правах женщин (женщина сама выбравшая за кого голосовать - преступление, женщина живущая одна, без мужчины - глупость и нонсенс), что отношение к детям. Вся книга пропитана этой бытовой жестокостью, и она отравляет сюжет и персонажей, разъедает их и к концу никому не хочется верить. А ведь есть ещё очень странная история с самоубийством старшей дочери героини - как, почему и что если там шла речь о насилии, но просто этого не сказано вслух?
Мне кажется, с первого раза невозможно понять эту книгу, у неё есть много слоев, понятных только самому Исигуро. А читатель может только искать зацепки и гадать, что же на самом деле имелось ввиду. И не факт, что сможет разглядеть правильно. Нельзя забывать, что каждый из читателей смотрит на книгу под призмой своего личного опыта, мало схожего с авторским. Не знаю, решусь ли я перечитывать, но может тогда я увижу новую глубину.
#библиополия Книга написанная Нобелевским лауреатом
Расскажите нам о найденной ошибке, и мы сможем сделать наш сервис еще лучше.
Спасибо, что помогаете нам стать лучше! Ваше сообщение будет рассмотрено нашими специалистами в самое ближайшее время.