Мария Семенова рецензии на книги - страница 5
Я купила эту книгу одним летним вечером, решив испытать свою удачу и взять первую приглянувшуюся книгу. За последние несколько лет эта книга, не раз перечитанная, стала одной из самых любимых на книжной полке.
Эта книга... замечательная. Язык повествования лёгок и напевен, словно старая баллада, сюжет не стоит на месте, а темп его полностью соответствует настроению текста на данный момент. Книга затягивает, очень затягивает: вот, казалось, только-только насладился вступительным стихотворением, вот прочёл первые слова, а уже пролетело несколько часов, наполненных искренним сопереживанием главному герою.
Одним из преимуществ этой книги, на мой взгляд, является её... традиционность, что ли. То есть, разумный уклад жизни, продуманный до мелочей, выглядит правильным и логичным, понятным и близким. То, что из поколения в поколение передаются традиции предков, значительно облегчает ход жизни и общение: чего стоят мелочи в виде причёски, одежды, рассказывающие нам если не о характере персонажа, то об условиях его становления!
Еще одна приятная деталь - вступительные стихотворения. Не раскрывая сути и сюжета следующей главы, они изумительно передают общее настроение и подготавливают к восприятию грядущих событий.
Книга радует своей грамотностью не только в плане языка. но и в плане построения повествования, раскрытия героев и миростроения. Это похоже на изысканное блюдо: далёкий от дегустации человек насладится вкусом, гурман - раскроет тончайшие оттенки и насладится их сочетанием. Эта книга кажется настолько живой, что оставляет сильное впечатление и раз и навсегда запечатлевает в памяти читателя свою уникальную атмосферу.
10/10
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Двоякие чувства оставила эта книга во мне. Но по порядку.
Книга понравилась мне, несомненно. Она даже чем то отличается от первой части "Бусый Волк".
Написано как всегда красиво, мир хорошо продуман, чувствуется целостность вселенной, не возникает ощущения замкнутости мира, а наоборот - видишь часть огромного мира и чувствуешь невидимое движение остальной части.
В "Берестяной книге" гармонично переплетаются разные времена и судьбы. Основной линией остаётся сказ о мальчике Бусом, он находит наконец свою семью, род Волков, и узнаёт о своём отце (частично). Другая линия повествует о выжившем (!) парне, а в момент происходящих событий, мужчине из рода Серых Псов (хотя, как ясно я понял из серии "Волкодав", выживший был только Щенок, прозванный впоследствии Волкодавом), тем самым перед нами ещё немного открывается завеса на прошедшую резню в семейной общине Волкодава.
Эти истории поначалу не сплетаются, но обе нити соединятся.
И вот теперь о неприятном, минус один балл поставил за "незавершённость"
Представьте себе ткача работающем над красивым ковром, в узорах которого запечатлены события, люди, в общем история. И мастер сделав две трети ковра вдруг понимает, что пряжи не хватит до конца, он тут же наскоро связывает некоторые нити, остальные оставляет как попало, и "заканчивает" своё изделие. Примерно так выглядит к концу "Берестяная книга". Когда до конца книги оставалоь страниц 15 (4% в моём случае), я недоумевал про себя, неужели есть ещё продолжение? Так как события в книге шли своим чередом, и многое неясное ещё не открылось: что случится с Крысёнышем, Соболем, юным мономатанцем - найдет ли он ответы на свои вопросы? И как же Берестяная Книга, спас ли его кто, или она сгорела? А Горный Кузнец, Таемлу? И в конце концов Бусый! Он же должен узнать всю правду о своих родителях, наверняка должен встретиться с Волкодавом!
Но... Я был если не ошарашен, то изрядно удивлён концовкой, сделанную на скорую руку - уж слишком быстро всё закончилось. Хотелось бы узнать от авторов, что же на самом деле должно было произойти, и почему они так нелепо закончили книгу? Но всё же в целом книга мне понравилась. Если кто читал "Волкодава", советую прочитать. Быть может я не совсем прав, но ещё такое сравнение приходит в голову:
"Бусый Волк" это как "Хоббит, или туда и обратно", а "Волкодав" это как "Властелин колец", но в отличии от "Хоббита", "Бусый" написан позже главного романа.
Будучи под впечатлением от «Волкодава», начал читать «Бусого», читается немного иначе, так и не понял в чём именно, но также интересно. Время описываемых событий — после падения Самоцветных гор.
Здесь идёт речь о мальчике подростке, по имени Бусый, растущего в приёмной семье рода Белок, а принесли его туда виллы, те самые на симуранах. Бусому предстоит узнать о настоящих, кровных родителях, и он расплетёт нити судьбы, но сможет ли ходить в обувке связанной из этих нитей?
Читается роман легко, читатель смотрит на мир глазами главного героя, и не надо ломать голову, чтобы догадаться где зло, а где добро (хотя конечно читавшие Волкодава, будут знать больше Бусого, их кругозор охватывает больше того, что видит Бусый). Что мне нравится в мире Семёновой, так это отношения между людьми. Хотя каждый род называется именем разных зверей, но по существу люди совсем не «звери» (хотя и звери в природе больше милосерднее, чем современные люди). Например в общине Белок живёт пришлый мономатанский дед с внуком (африканец мы назвали бы), и нет никаких издевательств и насмешек, люди понимают, что люди, какого бы цвета кожи ни были, они такие же люди.
Хотя в других местах я встречал не совсем восторженные отзывы, мне лично произведение понравилось, сегодня же продолжу следить за судьбой Бусого в продолжении под названием «Бусый волк. Берестяная книга»
Итак, решила написать свою первую рецензию. Итак книга Волкодав. Посоветовала почитать подружка. Относилась к книге скептически. Но прикоснувшись к знаменитому русскому фэнтези, была очень удивлена. Правда, чтение оказалось интересным и увлекательным.
Волкодав – это первая книга из серии, написанная Марией Селеновой. Очень грамотно создан мир, в котором обитает главный герой. Но к самому Волкодаву есть некие претензии. Он слишком идеализирован. Интересно то, что в роде Волкодава очень ценится женщина, совсем не так в других племенах. Женщина – основа всего. Так говорится в книге.
Насчет сюжета. У него нет единого центра, нас бросает оттуда сюда и т.д. Манера повествования и язык автора оригинальные, увлекательные. Только из-за этого стоит читать.
И еще бонус от прочтения – это стихи перед каждой главой. Они очень красивые и любимые мною.
Волкодав –замечательная книга, ее стоит прочесть.
Одинокая птица над полем кружит.
Догоревшее солнце уходит с небес.
Если шкура сера и клыки что ножи,
Не чести меня волком, стремящимся в лес.
Лопоухий щенок любит вкус молока ,
А не крови, бегущей из порванных жил.
Если вздыблена шерсть, если страшен оскал,
Расспроси-ка сначала меня, как я жил.
Я в кромешной ночи, как в трясине тонул,
Забывая, каков над землей небосвод.
Там я собственной крови с избытком хлебнул –
До чужой лишь потом докатился черед.
Я сидел на цепи и в капкан попадал,
Нок ярму привыкать не хотел и не мог.
И ошейника нет, чтобы я не сломал,
И цепи, чтобы мой удержала рывок.
Не бывает на свете тропы без конца
И следов, что навеки ушли в темноту.
И ещё не бывает, чтоб я стервеца
Не настиг на тропе и не взял на лету.
Я бояться отвык голубого клинка
И стрелы с тетивы за четыре шага.
Я боюсь одного – умереть до прыжка,
Не услышав, как лопнет хребет у врага.
Вот бы где-нибудь в доме светил огонёк,
Вот бы кто-нибудь ждал меня там, вдалеке…
Я бы спрятал клыки и улёгся у ног.
Я б тихонько притронулся к детской щеке
Я бы верно служил, и хранил, и берёг –
Просто так, за любовь! – улыбнувшихся мне…
…Но не ждут, и по-прежнему путь одинок,
И охота завыть, вскинув морду к луне.
Вот остались позади тропы с мягкой травой, по которым путешествовал Волкодав, а вместе с ним и читатель. Сказать, что книга понравилась, значит ничего не сказать. Будь на моём месте Эврих, он то ввернул бы что нибудь наподобии: "Как дивная река, берущая начало родником в высоких, пронзающих своими пиками облака горах, наконец соединяется в обьятиях с тёплым морем, так и сказание о доблестном Волкодаве подошло к своему завершению."
Но к сожалению мне пришлось бы выискивать красивые обороты речи и придумывать изящные изречения на протяжении целого дня, поэтому буду предельно краток и лаконичен.
К счастью уважаемая Мария Семёнова решила наоборот, и написала огромный труд (на данный момент, насколько я знаю, эта книга завершающая, хронологически шестая из серии Волкодав), она словно искусная мастерица Судьба, о которой не раз упоминается в книгах умело вплетала в историю о Волкодаве колоритных героев, и негероев щедро используя своё красноречие делилась с читателями своей на самом деле бездонным хранилищем слов и фантазии. В романе тесно переплетены судьбы людей и богов, читая на самом деле поражаешься неуёмной выдумке автора.
Как когда то меня оттолкнула от чтения серии книг описывающих фэнтезийный мир реального государства, излишне широко использование современных слов, то здесь уважаемая писательница не бахваляясь знанием исконно русских слов и выражений, пользуется ими так, как должно быть пользовались древние славяне, и как могли бы пользоваться и мы сейчас. Хотя я сам по национальности не принадлежу к русским, но русский язык является практически родным и я его очень люблю. И в этом романе, я не раз испытывал душевную радость, читая красиво подобранные слова я чувствовал себя гурманом вкушающим изысканное блюдо.
Моя рецензия относится не только к этой книге но и по отношению ко всей серии. Я получил незабываемое удовольствие, потому смело советую прочитать книги Марии Семёновой о Волкодаве, последним из Серых Псов.
Наверное каждая книга учит чему то своему, и по мере чтения, читатель вбирает в себя какие то черты героев. Так и с «Волкодавом», уже и не на каждое слово стремишься дать свой ответ. Стараешься невольно подражать молчаливому Волкодаву. И благо у него кроме молчания также есть чему поучиться, как то: уважение к женскому полу, пожилым; почтение к добрым традициям.
Если же говорить о наполнении романа, то и здесь Мария Семёнова постаралась на славу, богатый мир родился из-под её пера, вспоминая о прочитанном, воспоминание рисует пейзажи, географические места, запах костров, жужжание насекомых, плеск волн рождаемых от взмахов вёсел. Такое ощущение, будто сам путешествовал вместе с Волкодавом и его спутниками, ну, или на худой конец, будто смотрел фильм (к слову сказать, я не смотрел фильм снятый по книге, и вряд ли посмотрю, ибо отзывы не притягательны).
Как от падения камня на воду, появляются круги, так и в этой книге Волкодав совершает поступки, которые отдадутся в его дальнейшей жизни, что то хорошим, а что то не очень добрым, поэтому упомянутое в романе эпизодом, в дальнейших книгах (по крайней мере в "Право на поединок" следующая книга серии) отзовётся приятным продолжением, или неприятным воспоминанием.
Итог: мне очень понравился «Волкодав»: сюжетом, красотой слога, живописностью персонажей и продуманностью мира.
Я люблю книги, читая которые можно представить себе весь мир, или если вам угодно, вселенную той истории, о которой идет речь. «Мир по дороге» одна из таких книг, он словно кусочек пирога, кушая который знаешь о существовании остальной части всего пирога. Читая эту книгу, не возникает ощущения замкнутости мира, рассказы внутри самого романа дают понять, мир/вселенная (Волкодава) не сосредоточился на этой книге, он продолжает бурлить и жить своей жизнью. В книге присутствуют воспоминания главного героя, тем самым расширяя сюжет, и обогащая и без того богатый внутреннюю составляющую романа. Знакомясь с колоритными и не очень действующими персонажами, читатель словно на самом деле знакомится с другими людьми, о ком то он узнает больше, познакомившись по ходу сюжета, а кто то запомнится обычным путником, имя которого затеряется среди множества других. Но все эти персонажи, будь они эпизодическими или нет, они похожи на настоящих людей, Семёнова смогла их обогатить характером, описанием, что кажется это не безымянные тени, а реальные люди, с которыми читателю пришлось столкнуться в жизни.
Бывает прочитаешь книгу, и действующие лица произведения исчезают с закрытием книги, они не остаются в памяти как друзья или недруги, они словно безымянные попутчики в автобусе, лица которых не помнишь спустя пять минут. А персонажи «Мир по дороге» запоминаются надолго, даже если они уже в следующей главе не упоминаются, почему то некоторые даже обретают визуальность, и вспоминая действия и их слова, в воображении видишь черты лица и тембр голоса. . .
Я думаю этим и отличаются на самом деле талантливые авторы, под их пером рождаются реальные люди (и нелюди, что уж говорить), а также реальный мир, в котором поселяются другие персонажи написанные уже другими писателями. Не пожалеет тот читатель, который возьмёт эту книгу и пожертвует свое время на чтение.
Как то так получилось, что я не люблю читать отечественных авторов, даже не помню как это началось, то ли Перумов вконец разочаровал, то ли ещё по какой причине. Поэтому долго посматривал на Семёнову с её Волкодавом. Посоветовал прочитать друг, мнением которого дорожу. А посоветовал он вновь, когда я пожаловался ему на отсутствие во многих современных романах "красоты слова", на что он уже в который раз посоветовал почитать Семёнову, где "и красота слога, и история происходит во время путешествий" (про предпочитание фэнтези наподобии Властелина Колец, он уже был в курсе).
И вот, прочитав очередную трилогию зарубежного автора, от которого не то что осадок, но некое мутное послевкусие желая перебить, решил всё же начать Волкодава. прочитал за пару дней «Истовик-Камень»
И сполна (ну может не сполна, но не буду преуменьшать) получил то, что хотел. Читая этот роман, я понял одно (вкупе с другими впечатлениями), что российский автор, обладающий огромным словарным запасом и обширной фантазией способен удовлетворить самого взыскательного и строптивого читателя. И таким автором безусловно является Мария Семёнова. Хотя я прочитал всего лишь один роман (который является хотя и хронологически первым в серии, но по факту не первым) и о котором кое-где писали в рецензиях, мол книга была заказная, и якобы не чета ранее написанным её шедеврам, НО! Книга я думаю заслужила 10 баллов из 10. В книге, как ранее в рецензии Катя (@allons_y) упомянула рассказывается красочно о народах и верованиях, так, что ничуть не сомневаешься в их существовании. Например мне понравилось, что народы из жарких стран верят, что после смерти попадают в некий "тенистый рай", а также те же народы или их жаркие соседи благословляя кого-либо говорят: "Да прольётся дождь под ноги.." Это насколько надо в уме видеть то, что не существует, но описать так, чтобы никто и не сомневался в реальности выдуманного!
С удовольствием прочитаю остальные книги серии про Волкодава! И вероятно изменю отношение к отечественным авторам. (Кстати, если кто слушает группу "Мельница", то у них есть песня "Волкодав", и как я понял, Хелависа поёт о герое романа Марии Семёновой)
Я бы отнесла эту книгу к разряду "в духе Марии Семёновой". Ранняя Семёнова известна читателям по своим фэнтези произведениям в духе славянства, и это её большой плюс. Никаких попаданцев, зато много духа того времени, старого, манящего, мира, в который хотелось бы попасть. И эта книга - ещё один плюс в копилку русской современной литературы. Богатый язык, детальность, сюжет, замечу - не банальный. Изначально роман носит название "Тот, кого я всегда жду".
Зима, так зовут главную героиню, отправляется к осевшим воинам-данам, так как люлька и прялка - не самые главные интересы в её жизни. Сердце зовёт её уйти из родного дома, чтобы стать воином, валькирией. И, конечно же, как и положено, сначала не всё идёт гладко, ведь в те времена у женщин были иные задачи: поддерживать домашний очаг, вести хозяйство, рожать и воспитывать детей, а Зима выбивается из общей колеи.
Следует отметить, что в романе много раздумий, мыслей, но не муторных и назойливых, а внутренних, что и читатель невольно втягивается в жизнь героев, идёт с ними бок о бок. В этом есть Семёнова, её умение преподнести своё творение так, что вы будете жить им и дышать им.
Фэнтези Семёновой не в драконах и волшебных говорящих мечах, а в глубине души, где грань между созданными мирами тонка, как шёлк. Словно ветер чуть тихо шепчет и зовёт за собой, в реальность сказки, выдумки, и она оживают на страницах книги.
Оценка: 10 из 10.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Мария Семёнова истинный мастер своего дела в описании мира славян и викингов. Перед вами ещё одна замечательная книга данного автора, и если эпоха викингов вам близка, то смело открывайте талантливое произведение. Итак, это продолжение романа "Лебединая дорога". Соответственно, порядок чтения:
"Лебединая дорога"
"С викингами на Свальбард"
Хельги, герой "Лебединой дороги", влюблённый в Златославку, идёт на мужественный шаг: мужа девушки хотят убить в бою, его хотят опознать по доспехам, и их надевает Хельги, отдав свою жизнь во имя возлюбленной. До этих событий, когда он понял, что Златославка никогда не будет его зазнобой, покупает рабыню, похожую на его милую девушку.
В "С викингами на Свальбард" раскрываются отношения между рабыней и Хельги. Жизнь отвела им всего девять дней, но за это время они успели полюбить друг друга. После смерти викинга рабыне дают свободу. И уже у свободной девушки рождается сын. Он носит имя своего отца - Хельги, а также мать называет его славянским именем - Мстиславушка.
Его ожидают опасные приключения, порой жизнь будет висеть на волоске, но Хельги найдёт и потеряет названого брата, приобретёт мужественность, научится ценить то, что имеет.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Мария Семенова
- Книги (54)
- Рецензии (70)
- Цитаты (68)
- Читатели (3687)
- Отзывы (5)
- Подборки (4)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100