Страница 5

Томас Манн рецензии на книги - страница 5

написала рецензию11 ноября 2016 18:04
Оценка книге:
7/10
БудденброкиТомас Манн

"Будденброки" - очередная семейная сага в моём списке пройдённых. В целом книга произвела положительное впечатление. Я люблю, когда повествования идёт сквозь года и мы можем "присматривать" за персонажами. Тем не менее, роман такой неторопливый, осторожный. Одним словом классический. Из того, что я читала больше всего напоминает "Ярмарку Тщеславия" У. Теккерея. Томас Манн так же хорошо прорисовывает своих персонажей. Ещё бы, ведь прототипами считается его семейство.

Меня больше всех заинтересовала Антония. Было забавно наблюдать, как она перекладывает ответственность на жизнь за свои неуспехи. А вот Христиану скорей всего помогли стать козлом отпущения в семейной системе.

Роман неплохой. Но меня расстраивает любовь писателей к умерщвлению целых семейств. И это не спойлер. Полное название книги «Будденброки. История гибели одного семейства», что как бы настраивает на нужный лад.

Книгу стоит читать любителям классики, любителям неторопливых повествований и семейных саг.
За этот роман Манн был удостоен Нобелевской премии по литературе в 1929 году, поэтому я ожидала чуть более интересного произведения.

написала рецензию5 ноября 2016 21:01
Оценка книге:
9/10

Ожидая чего-то лёгкого от небольшого произведения со сказочным названием "Марио и волшебник", получила вместо этого удивительно ёмкий по содержанию рассказ с волшебством совершенно другого толка - с волшебством жестокой реальности и исторической цикличности, с магией единения массы с тиранами.
Да-да, речь пойдёт о фашизме, о том, что беспокоило Манна в то время больше всего, о его незажившей ране после переоценки жизненной позиции.

Италия, 30-й год, расцвет фашизма, и родина писателя также неуклонно движется к разжиганию новой войны. Наверняка, представляя Италию сейчас, видится прекрасный отдых на морском побережье, прогулки по милым улочкам, приветливые лица и выразительные жесты и речь местного населения. Рассказчик с женой, маленькими сыном и дочкой тоже ехал на курорт ради хорошего отпуска, но "с самого начала в воздухе ощущалось раздражение, возбуждённость, взвинченность". Подобной атмосферой будет окутано всё пребывание семьи в маленьком итальянском городке Торро-де-Винере, а также вся новелла.

Томас Манн не скрывает своего отвращения и негодования по поводу ура-патриотизма, национализма и красочно рисует несколько неприятных сцен, обличающих итальянский народ и предвещающих главное событие. Рассказчик упрекает местных в недостатке простоты и непринуждённости, в том, что идея нации проникла в самые юные умы и даже детство опорочено политической подоплёкой. "Противоестественное и удручающее зрелище". Озадаченным детишкам родители объясняют такое состояние местных, как своеобразную болезнь, лихорадочное состояние.

Каково же центральное событие повествования?
Это приезд в маленький городок волшебника Чиполлы, который устраивает представление и собирает на него чуть не всё население городка. Личность фокусника - пренеприятнейшая. С особым наслаждением автор подчёркивает ужасность его внешности, каждую неприятную чёрточку: горб, маленькие припухлые глаза, сжатые губы, гнилые зубы. Никакого эстетического удовольствия! Эксцентричный и крикливый костюм фокусника сравнивается с образами уличных шарлатанов из 18 века. Самой же яркой чертой его экипировки был хлыст. Хлыст как символ власти, насилия и жестокости.

И вот начинается представление! Несколько часов на сцене явно ассоциируются со зловещими историческими предзнаменованиями. Злой волшебник не показывает забавных фокусов с кроликами, волшебными палочками, он использует гипноз и (псевдо)телепатические способности. Каждый его жест, каждый взгляд выражает презрение, высокомерие и безжалостность. Он манипулирует публикой, то унижая её и наслаждаясь этим, то кидая им подачки в виде небольших удовольствий. Кто-то из зрителей корчится от колик, кто-то высовывает против воли язык или пускается в пляс, открыт чей-то личный секрет, но тут же фокусник угадывает другие желания публики и удовлетворяет их. Кроме это гипнотизёр наделён тем самым пафосным ура-патриотизмом. Это связывает его с основной массой.

Почему толпа терпит все унижения, его высокомерные тирады, его презрение и ужасный вид, его шарлатанские и жуткие фокусы? Потому что она получает от этого какое-то извращённое удовольствие, её завораживает этот хлыст и она склоняется в раболепии и униженном восхищении перед этим высокопарным и властным "уродом". Манн подчёркивает ораторское искусство волшебника, его изящную манеру выражаться, меткость его фраз. Здесь же идёт размышления о том, что живая речь для южан - это неотъемлемая радость жизни, это то, чему уделяют особое внимание и по ней можно определить место человека в обществе. Ох уж эти строгие ценители речи, которые так легко и с таким удовольствием им обманываются. Но мир желает быть обманутым... Mundus vult decipi.

Волшебник груб, уродлив, высокомерен, отвратителен, опасен, но он находит связь с толпой посредством речи и каких-то мистических ниточек. Он питается от толпы и питает её. Зрители и фокусник пляшут в каком-то танце смерти, влияя друг на друга, обмениваясь желаниями, играя с волей друг друга. Неизвестно где кончается воля волшебника и начинаются желания массы. Кто кого удовлетворяет? Это двустороннее взаимодействие нарастает и нарастает, растёт влияние, растёт мощь, которая должна выплеснуться во что-то большее, во что-то очень страшное и роковое.

А где же Марио? Тот самый Марио из названия, стоящий на первом месте. Кто он и какова его роль посреди этого представления?
Это не рассказчик, и не его сын. Это не известная личность, и не большой человек. Мы вообще мало что знаем про него. Да и появится он уже в самом конце. В этом Марио и его поступке автор находит такое желанное избавление. То ли жертва, то ли герой. Будем ли мы на стороне такого Марио, желаем ли мы быть им, остаться в стороне или же мы против него? Есть ли другие способы избавления и решения проблемы?

Смотря в прошлое, на исходы мировых войн, на последствия фашизма в Италии, адской гитлеровской пляски, можно сделать определённые выводы, но можно увидеть и то, что истории повторяются, толпа требует хлеба и зрелищ и ждёт новых волшебников, и всё снова и снова мир желает быть обманутым: Mundus vult decipi...
ergo decipiatur... Пусть же обманывается!

#манн

Людмила (@liu)5 ноября 2016 21:48

@lerochka, я на самом деле не хотела читать что-то лёгкое, я скорее подумала, что Манн захотел написать что-то лёгкое, а он оказался верен себе =) А что же у тебя вместо ожидаемой сказки попалось? )

Ответить

@lerochka6 ноября 2016 9:32

@liu, сказки братьев Гримм решила почитать, а они оказались немного страшными)

Ответить

Людмила (@liu)6 ноября 2016 17:24

@lerochka, братья Гримм? Их оригинальные сказки - настоящая жуть)))

Ответить
написала рецензию12 октября 2016 12:28
Оценка книге:
8/10

Жил-был на свете Томас, который очень любил размышлять о себе, заниматься самопознанием, самоанализом и открывать в своём внутреннем мире и в ходе своей жизни величайшие истины. Делал он это хорошо и красиво, так что совсем не стыдно было писать об этом романы.
Да, Томас Манн и не скрывал того, что в основе практически всех его произведений заложены те или иные биографические события. Мне же от этого становится только интересней и приятнее, так как по романам и новеллам можно отследить, что происходило на жизненном пути писателя и как менялся его образ мыслей и мировоззрение.

Роман "Королевское высочество" не самый популярный у автора, но от этого он не перестаёт быть прелестным и очаровательным. Многое, что волновало Манна в тот период, оформлено в как-будто бы наивную чудаковатую сказку. Сказку не волшебную и по сути вовсе и не сказочную.
Основная сюжетная линия - это взросление младшего королевского сына и развитие отношений с будущей женой. Книжное королевское высочество - принц Клаус-Генрих, это и есть сам Томас Манн, а книжная невеста - Имма Шпельман, так называемая "алгебраическая дочка", его жена-математик Катя Прингсхейм. И это только основное биографическое совпадение, в романе множество прототипов из реального окружения писателя.

Вообще это произведение контрастирует со всем, что я читала у Манна до этого и даже с тем, что прочитаю после. Оно более оптимистичное, оптимистичное в довольно странном, немного истеричном ключе, но это, пожалуй можно объяснить тем, что скорее всего в реальности у немецкого писателя был душевный подъём и эйфория вследствие его долгожданной женитьбы. А это ли не чудесно!
Но даже при такой жизнерадостности, кстати говоря не абсолютной, а скорее весьма задумчивой и в манновском стиле, в книге продолжаются и развиваются многие темы, волнующие писателя до этого.

Тема обособленности и избранности - настоящий лейтмотив, касающийся не одного главного героя, а чуть ли не каждого.
Вне толпы и как бы вне общества находится главный герой - Клаус-Генрих, он родился сухоруким и вынужден прятать свою уродливую ручонку, хотя с этим же связано одно великое "пророчество". Но обособлен он не столько из-за руки, а больше из-за положения. Как королевского сына, его огораживают от реального мира, от общественных проблем, от того, что происходит за стенами замков, его аккуратно поставили на пьедестал неведения и наивности. "Ах, святая простота!" - огромное количество раз пишется в адрес принца. Всё его существование сводится к тому, чтобы соблюдать приличия, выглядеть презентабельно и всем своим видом, своим идеальным поведением вдохновлять и приободрять народ.

Так же вне толпы находится и старший сын короля - Альбрехт, болезненный и тяготящийся своими обязанностями, обществом и вынужденной демонстрацией себя. В этом и различие братьев. Если Альбрехт - мизантроп и циник, то Клаус-Генрих - скромно наслаждается своей ролью, более того, и народ его любит. А любит потому, что он его олицетворяет, он даже в своей внешности собрал черты этого народа, опять же в отличии от своего старшего брата, и населению это льстит, оно узнаёт в королевских чертах себя и это приближает их к чему-то возвышенному.

Народ вообще весьма тёмен, туповат и ограничен, представляет из себя необразованную, но всё же имеющую силу массу, хотя чаще всего занят тем, что вычитывает, выспрашивает, выслеживает всякие события из жизни королевской семьи, бесконечно их обсуждает, причитает, ахает и вздыхает.

Следующие представители "аутсайдеров" - будущая жена Генриха-Клауса, а также её отец, её компаньонка и её чокнутый пёс, всё из Далёкой Америки.
Имма Шпельман - вольнослушательница в университете, занимающаяся алгеброй. Весьма и весьма необычно, особенно для тех времён, "алгебраическая дочь" миллионера, своенравная и язвительная, в ней намешалось множество кровей, в том числе немецкая и индейская. Она шокирует общество и летает в горных далях математических уравнений.
Странненькая, она находит себе такую же странную компаньонку "графиню", у которой по-тихоньку съехала крыша и она зачастую начинает бормотать несусветные вещи, и сумасшедшего невменяемого пса Персеваля, которого по советам ветеринаров стоило усыпить, но в своей неадекватности он был всё же безобиден и не агрессивен.

Отношения "королевского высочества" и его будущей невесты складываются долго, нелепо и страдальчески, в основном для Клауса-Генриха. Их беседы очень вычурны, поступки с нервным налётом, объяснения в любви лихорадочны и странны. Но любовь сама по себе бывает лихорадочна, так что возможно всё это даже реалистично.
В долгих поисках того, что же может пробить стену недоверия Иммы Шпельман, принц волей случая находит этот ключ - конечно же. математика. Внезапное погружение далёкого от насущных проблем принца в экономические проблемы государства (они были до безобразия обширны)помогло ему завоевать сердце своей "принцессы". Ура, ура, слава математике - царице всех наук!
Кстати то, что в книжном государстве обстановка была, мягко говоря, не очень, вполне себе соответствует тому, что беспокоило Томаса Манна по отношению к Германии, а так же показывает его веру в светлое будущее.

Был в книге ещё один "аутсайдер" - любимый учитель Клауса, Рауль Юбербейн, рыжий и с зеленоватым цветом лица, в общем-то уродливый человечек, который подавал большие надежды, был очень идейным и свободомыслящим во многих вопросах, но в противовес оптимистичному повествованию "плохо кончил". Ведь не всем же в сказке жить долго и счастливо!

#манн

Катя (@rina_rot)12 октября 2016 18:37

Эту книжку я точно у него не читала. И даже сюжета не знаю.
Ты прям с тегом)
Я не помню, я тебе Фонтане советовала читать?:)

Ответить

Катя (@rina_rot)12 октября 2016 18:38

Да! ты под моей рецензией коммент оставляла)
Как мне нравится самой с собой разговаривать))))

Ответить

Людмила (@liu)12 октября 2016 19:39

@rina_rot, если с собой приятно разговаривать, значит у тебя отличный собеседник))) Да, я помню - Эффи Брист. Надо как-нибудь до него добраться, но пока у меня "манномания". Вчера приобрела "Волшебную гору". Я решила на всех рецензиях по Манну хэштег ставить, для удобства)

Ответить
написала рецензию10 октября 2016 6:10
Волшебная гораТомас Манн

Если честно, то начав читать эту книгу, ожидала что-то наподобие «Чумы» Альберта Камю, видимо все мое внимание зацепило слово «туберкулезный» в аннотации.
В какой-то степени мои ожидания оправдались, так как я действительно прочитала выдающийся философский роман, с огромным количеством подтекста, философии и задатков на размышление.
Герои романа живут в своем маленьком раю, огражденном от несчастий внешнего мира, вот только все это омрачается временем, которое кажется, тянется бесконечно, и дни превращаются в года. В пору назвать это место Лимбом и гадать, справятся ли герои со своими проблемами, страхами и внутренними демонами.
Само чтение выжало из меня все соки, я боролась за каждую страницу, и одновременно ощущала оторванность от реальности, необыкновенную легкость и свежесть горного воздуха Швейцарских Альп.
Все-таки принимаясь за чтение той или иной книги, надо учитывать свое местонахождение. Эта книга совершенно не приспособлена к чтению в городских условиях, ее надо читать наедине с самим собой, в глухой деревне, в сумеречное время, осенью.
#В1_5курс

написал рецензию21 сентября 2016 8:54
Оценка книге:
10/10
БудденброкиТомас Манн

Не могу сказать, что это моё первое знакомство с Томасом Манном, потому что у мен уже были попытки прочитать его "Смерть в Венеции" и "Волшебную гору", но они заканчивались неудачно, потому что я чувствовал, что эти произведения - не мои и слишком сложные для меня. Да, немного не правильно было с моей стороне в довольно раннем возрасте (19 лет) начинать читать Манна, да и тем более, что в то время я вообще мало читал (в то время я если и читал, то детективы и фантастику), но тем не менее тогда я решил поставить на этом авторе крест. Но вот прошло время, я стал читать более серьезную литературу и прочитал пару статей о Томасе Манне, большом немецком писателе и любителе творчества Достоевского, Лескова и Толстого. Поскольку мне очень нравятся произведения наших отечественных классиков, то я в надежде на то прочитаю нечто подобное, я решил дать Манну второй шанс и выбрал для этого его первый роман "Будденброки. История гибели одного семейства".

Дальше будут небольшие спойлеры, хотя, самый большой спойлер выведен в заглавие романа, так что, если хотите, можете дальше не читать, хотя я обещаю, что спойлеров в стиле "убийца - дворецкий" в моем отзыве не будет.

Перед нами большая эпопея, охватывающая жизнь четырех поколений семейства Будденброк.

В этом романе автор с чувством ностальгии описывает историю некогда зажиточного и состоятельного семейства бюргеров (т.е. торговцев; в процессе создания этого романа Манн подробно расспрашивал членов своего семейства об их прошлом, так как его родственники тоже были бюргерами). Он описывает, как с течением времени медленно идет на спад благосостояние семейства Будденброков, чему послужили как происходящие вокруг них исторические события (революция 1848-1849 года и вообще жизнь в "эпоху под знаком конца", как любили выражаться в то время), так и собственные пороки семейства (мотовство и "прожигание жизни" Христиана; договорные браки по расчету Антонии, которые заключались для благосостояния семейства и с её мнение и чувствами не считались; желание выглядеть приличными людьми в глазах общества, например в описываемой сцене одного из званых вечеров в семействе, когда у маленького Христиана заболел живот и он невольно выругался из-за этого, его мать, консульша Элизабет, вместо того, чтобы проявить заботу о сыне или хотя бы вызвать доктора, только зашипела на сына и сказала, что так выражаться неприлично и ему следует подумать над своим поведением; и т.д. и т.п.).

В прочем, ни одна из этих причин не обладала той разрушительной силой, которая послужила "началом конца" этого семейства. Эта беда складывалась постепенно, начиная с денежных убытков хлеботорговой фирмы "Иоганн Будденброк". Также этой беде способствовало процветание конкурирующей фирмы Хангштрёмов, "этих презренных торгашей", коммерсантов новой формации, которых Будденброки ненавидели всеми фибрами душе. Желая доказать всем, что фирма ещё на плаву, внук основателя фирмы, Томас, пускался в необоснованные траты (впрочем, ему всегда нужен был стимул, вызов, что-то, что сможет его растормошить и взбодрить; испытания действовали на него, как морфий), главной из которых был огромный роскошный дом, соответствующий статусу семейства и его в частности, но являющийся непозволительной роскошью для его капитала. Но всё же Томас был не главной причиной всех бед. Его сестра, Антония, дискредитировала и себя и своё семейство неудачными браками. Его брат, Христиан, вообще ни на что не годный: труд его утомляет, на это у него не был сил; у него было много "болезней", которыми он пытался оправдать свою никчемность и лень, а ещё он был кутила, шут и "обезьяна"(по словам его отца), который очень любил погулять и доводить всех до смеха своими выходками, а ещё он совершенно не следил за своим языком и порою позволял себе произносить непозволительные речи, и из-за всего этого на семью ложилось пятно позора. Именно этому, третьему поколению семьи Будденброк, и уделено больше всего внимания.

Непростая, я бы даже сказал, сложная книга, наполненная аллюзиями и метафорами, хотя с первого взгляда может показаться, что это простая и прямолинейная история о гибели семейства. Автор и сам, как мне показался, не мог дать однозначный ответ о причинах упадка и гибели буржуа и дворянства, поэтому и занялся анализом большого периода жизни знатного рода в то непростое время. Хотя, вряд ли в образе Будденброков он видел представителей всего бюргерства, но точно воспринимал их как важную их часть. Язык повествования немного "сухой"(хотя это, может быть, и вина переводчика), событий в книге для такого большого объема (более 800 страниц) довольно мало но я бы не сказал, что читать книгу скучно, напротив, очень даже интересно. Очень яркие персонажи и их характеру и мировоззрению (а также их изменениям с возрастом и опытом) уделено много внимания. Не меньше внимания уделено деталям, костюмам, интерьеру (а также их постепенному угасанию вместе с семейством). Автор так ярко описывает то время, что и воображения особо не надо, и так с его слов можно перед глазами увидеть четкую картинку жизни в 19-м веке. Так же Манн очень эмоционально описывает музыку: в последней части главным героем является Ганно, сын Томаса, который унаследовал от своей матери любовь к музыке и который регулярно ею занимается и даже сам пишет некоторые мелодии. И Манн так эмоционально и точно описывает музыку маленького мальчика (используя при этом множество профессиональных музыкальных терминов), что волей-неволей слышишь эту музыку и воспроизводишь её у себя в голове.

Очень много внимания уделено этим представителям знатного рода, которые считают себя лучше других; что другие должны быть им признательны только за то, что они есть на белом свете; что все должны им кланяться, как будто Бог от рождения сделал их особенными и никто им не ровня. даже свои недостатки они не считают таковыми, мол, да, я не идеален, но ведь я Будденброк! И поэтому другие должны с этим считаться, а исправиться или стараться стать лучше - это вздор и чепуха, удел простолюдинов, до уровня которых опускаться ни в коем случае нельзя. К простым людям - рабочим и крестьянам, они относятся презрительно, считая их тупым сбродом, не достойным даже приближаться к ним. Да и к другим, не менее знатным семействам они относятся не намного лучше. Отсюда может показаться, что Манн поносит буржуа и дворянство, но это не так. Автор с чувством ностальгии по утраченной бюргерской культуре пишет этот роман, который пропитан атмосферой мрачной меланхолии и пессимизма. Бюргерскую культуру он преподносит как идеал, противопоставляя ей ненавистную ему культуру империалистического 20-го века. Крушение этого уклада жизни воспринималось им как закат культуры вообще. Однако в конце жизни Манн признал, что в этом романе он был склонен идеализировать и бюргеров, и их культуру, так как воспринимал буржуазную цивилизацию как цивилизацию вообще, отсюда и такое пессимистичное настроение у романа.

В общем, сложный роман, но прочитать его определенно стоит. Очень многогранный, с множеством сюжетных линий, с большим количеством интересных персонажей. Всем рекомендовать не стану, но вот, например, любителям классической русской литературы, я думаю, должно понравится, так как при чтении романа невольно ассоциировал роман манна с произведениями наших великих классиков, в любви к творчеству которых Манн неоднократно признавался.

написала рецензию20 августа 2016 3:34
Оценка книге:
9/10
ИзбранникТомас Манн

Очень целостное, наполненное произведение. Очень величественное, но при этом не монументальное. Очень чувственное и эмоциональное. Невероятно сильное по идее и смыслу.
По итогу прочтения книги у меня возникает множество вопросов. Как можно словами так искусно передать столько чувств, отчаяния и боли? Как может в чьей-то голове родиться такой сюжет? А если сюжет - выдумка лишь отчасти, то как в мире может произойти столько совпадений и случайностей? Существует ли рука судьбы и какова сила природы? Как сильна должна быть вера человека в правильность его поступков и греховность его деяний? Когда обретается то прощение человеческих грехов и кто является человеку истинным судьей, если не он сам? И как итог: не таков ли показатель действительно хорошей книги - приоткрытая дверь для размышлений в голове читателя?
На мой взгляд, описание сюжета истории преуменьшает силу её восприятия будущими читателями. Однако несмотря на непростой язык (книга представляет собой образец монашеской летописи), читается история очень легко. Некая кольцевая структура, незатягивающиеся переходы между событиями, хорошо построенные диалоги (да и монологи) - меньшее, что здесь стоит отметить.
Единственное - на мой взгляд, книгу не стоит брать в руки непримиримым, остро настроенным и скептическим атеистам и противникам религии. Либо относиться к ней как к простой выдумке, поскольку тема религии является одной из ключевых и является основой для такой силы сюжета.

#Б1_3курс

@deadman28 августа 2016 20:00

А очень хорошая книга не просто открывает дверь для размышлений, но еще и дает пинка читателю, чтобы он влетел головой вперед в эту дверь, не успев даже толком осознать, как он оказался внутри)
А вот кто является истинным судьей для человека - это для меня не столь однозначно. Возможно, что сам человек. Но только не тогда, когда он совершает что-то достойное осуждения.

Ответить
написал(а) рецензию5 августа 2016 14:20
Оценка книге:
10/10
ИзбранникТомас Манн

Снова и снова, читая произведения Манна, удивляюсь, до какой степени второстепенным мне кажется сюжет. А ещё больше удивляет то, что при такой его воспринимаемой неважности и иногда некоторой предсказуемости, попросту не могу оторваться от книги. И в то же время, она идеально вовремя закончилась. Как по перипетиям сюжета, так и по протяжённости. Бывают же такие открытия и совпадения!

Рождённому во грехе Григорсу нет места на этом свете, и отправляют его на волю судьбы странствовать в бочонке по рекам-океанам. А затем найдёнышу представляется жить, искупая грехи родителей. Долог и труден этот путь, многими препятствиями усыпан.

Но Манн так ведёт нить повествования, что идти по ней – сплошное удовольствие. Он описывает происходящие события с такой изящностью слога и юмора, что совсем не замечаешь, как оказываешься уже в другой точке. Всё произведение насквозь пропитано иронией. Но она настолько легка, что придаёт какое-то особенное изящество. Этого мне так не хваталось в повести Кандид, или Оптимизм. Там вперёд выступал гротеск, подчёркивающий абсурдность происходящего, а здесь убеждаешься в том, что иногда гораздо приятней и комфортней улавливать лёгкие оттенки насмешки.

Особую атмосферу также создаёт дух повествования, выступающий в роли рассказчика. Он настраивает на философские уровни восприятия. И что-то, вроде духа самой книги, закидывает меня воспоминаниями впечатлений от Гессе. Похоже, это какой-то стиль немецкой литературы начинает складываться в голове. Что ж, придётся таскать кирпичики.

#Б1_3курс

Penguin Lessons (@cupy)5 августа 2016 18:35

@HelenaL, представляешь, как тогда я недоумевала! О сюжете кое-что читала, но не ожидала такой запущенности)) Да.. смотрю, вы, девушка, вся в Манне..)) Но тебе идёт. Я тоже совсем не против перечитать и дочитать неведанное.
Это было бы слишком просто.. У меня другая версия - твой ручной пингви ждёт от меня любопытных подробностей)) Зато в случае "не под своими" убеждаем людей тоже поманниться)

Ответить

@arisha96965 августа 2016 19:19

после прочтения второй рецензии с максимальным баллом я, как порядочный читатель, обязана утащить к себе в хотелки.
Спасибо.)

Ответить

@helenal5 августа 2016 23:37

@cupy, у меня, честно, после описания сюжета вообще читать душа не лежала, поэтому и начала с того, что покороче. Ну и для допинга полезность попалась.
Мы не ищем лёгких путей?)) я вообще с утра не поняла про ласту и сейчас не сразу про пингвина. это всё потому, что не помню совершенно, кто у меня на аватарке, он там как-то случайно оказался. Но раз от него такая польза, очень хорошо, что оказался))

@arisha9696, уже начала ждать впечатлений) надеюсь, понравится)

Ответить
написал(а) рецензию5 августа 2016 13:12
Оценка книге:
8/10
ОбманутаяТомас Манн

Термин "вариации" в музыке обозначает такие изменения мелодии в процессе развертывания сочинения, при которых ее узнаваемость сохраняется (с) интернет.

Специально нашла определение, касающееся именно музыки, потому что когда-то именно в этой области состоялось знакомство с термином. А память, она такая, уносит периодически к первоистокам, особенно если их относительная фундаментальность позволяет.

«Обманутая» - это поздняя вариация на новеллу «Смерть в Венеции». Мы видим здесь других персонажей, в другой обстановке, но сквозь всё это обрамление всё же чётко проступают сходные точки как сюжета, так и философии.

Зрелая женщина страстно влюбляется в молодого мужчину. И без того вогнанная в кризис несоответствием душевных и телесных ощущений, она в добавок оказывает в достаточно щекотливой ситуации.

Сюжет выступает передатчиком размышлений о природе, противоборстве разума и чувственности, задевает искусство, общественную мораль и типажи различных людей.
Выкладками характеров мне показалась общность с наблюдателем-Моэмом, описаниями природы проступил человек, который увлекается садами и парками. И передача этих увлечённостей на бумагу снова великолепна.

Все возникшие мысли письменно и не уловишь. Но одна, не такая уж важная, сидит в голове. И, наверное, это стоящий знак её записать. И писатель, и произведение, становятся ближе, когда ощущаешь какую-то схожесть мышления или вспоминаешь о чём-то тёплом. Во время чтения следующего фрагмента, вспомнилось, как когда-то несколько лет назад обсуждали схожее ощущение месяцев. Самовнушение или нет, трудно сказать. Сейчас времена года слились в одну сплошную канитель, а тогда мне действительно легче дышалось осенью.

«Нет, право же, я убеждена, что существует нерушимая связь между нами и временем года, совпавшим с днем нашего появления на свет. В их совместном ежегодном возвращении я вижу какую-то непреложную прочность обновления. Мне, например, это обновление приносит весна. Не только потому, что весна, или, как говорится в стихах, «вешняя пора», — для всех излюбленное время года, а потому, что я причастна весне, так что порою мне кажется, что ее улыбка предназначена мне лично.»

#доза_допинга

@helenal5 августа 2016 16:58

@rina_rot, ох, придётся допЭнг читать:)

Ответить

Катя (@rina_rot)5 августа 2016 16:59

@HelenaL, можно еще подождать флешмоба Э или тематического флешмоба...только вот какого...Про неравный брак что ли)

Ответить

@helenal5 августа 2016 17:18

@rina_rot, если бы ридли подхватывал все наши идеи флешмобов, мы сошли бы с ума от переизбытка книг))

Ответить
написал(а) рецензию5 августа 2016 13:09
Оценка книге:
10/10

Дабы сразу не кидаться в неизведанный омут с головой, знакомство с Манном захотелось начать с чего-нибудь не особо длинного. «Смерть в Венеции» оказалась подходящим вариантом, легко развеевшим страхи, застывшие у меня в голове напротив этой фамилии.

Одновременно новелла оказалась шикарной издёвкой на мои недавние мысли о далёкости от искусства. Потому что язык её настолько музыкален и прекрасен, что представляет собой искусство в чистом виде. Он поглощает, проникает внутрь и ощущается каждой клеточкой. А исполнение Александра Водяного с наложенной музыкой только усиливает это впечатление.

Если топорно посмотреть на сюжет, то можно увидеть нечто похожее на Лолиту в однополой любви, возникшей на отдыхе между уже зрелым Густавом Ашенбахом и юным Тадзио.

Но это тот случай, когда мне было абсолютно всё равно, что происходит в произведении, хотелось просто впитывать в себя атмосферу и чувствовать какие-то общие идеи, витающие в воздухе.

Мои познания в философии не позволяют чётко по полочкам разобрать идеи, заложенные в эту новеллу. Платонизм, фрейдизм… в университетские годы очень нравилось читать о взглядах разных философов на мир, но чётко идеи каждого в голове так и не уложились. Поэтому вместо того, чтобы искать их условные знаки здесь, оказалось достаточным для наслаждения взять то, что для моего восприятия оказалось на поверхности: ощущение этой любви как любви к абстрактному понятию красоты, затрагивающей так сильно в виду творческой душевной организации главного героя.

Ni (@ninelya)5 августа 2016 13:31

@HelenaL, да, уже прочла рецензию на Обманутую, все теперь понятно :)
Манн у меня будет в заметках, как нить почитаю. На Лживый флешмоб))

Ответить

Катя (@rina_rot)5 августа 2016 15:47

ахаха, нетерпение не дает пролистать ленту новостей)) первый вопрос под той рецензией снят)
Я помню в вузе после Будденброков читала. Видимо, я больше люблю семейные саги...Это произведение хоть и понравилось, но скажу честно, в основном было скучно.

Ответить

@helenal5 августа 2016 16:57

@rina_rot, Будденброков взяла на заметку на когда-нибудь...)) периодически тоже тянет на что-нибудь объёмное. а с этой новеллой прям отдохнула.

Ответить
написала рецензию28 июля 2016 18:24
Оценка книге:
10/10
ИзбранникТомас Манн

#Б1_3курс

С каждой новой книгой всё ближе хочу знакомиться с Манном, но в отношении именно этой работы изначально было много сомнений. Начиная с того, что в топе лучших романов по мнению ридлян этот занимает последнее место, и заканчивая основной темой – инцест. Причём по ходу действия выяснилось, что запущено всё больше, чем можно было надеяться: мать является для своего сына и тётей, и женой, и у них ещё дети совместные есть… И если первую жесть два близнеца сотворили по собственной воле, то последние две – стечение обстоятельств из-за возникшей путаницы. Хотя я до сих пор не понимаю, как можно было так сглупить и обоим (!) не заметить очевидного. Это подводит к мысли, что подсознательно мать узнала сына, а сын мать, но брак они всё-таки заключили, причём очень страстный. Со стороны такое описание может показаться адским трешем, но психиологии в романе больше, чем шока. И разбирать клубок разноцветных проблем надо с самого начала.

В одной монаршей семье несуществующей страны были все атрибуты счастья, кроме одного – детей, наследников. Спустя очень долгий срок королева всё-таки понесла, причём сразу двоих, давая нам повод задуматься, а так ли уж недавно изобрели ЭКО. Дальнейшие события снова чем-то напоминают “Тринадцатую сказку”, ведь мальчика воспитывали в суровости, как будущего преемника престола, а девочку холили и лелеяли. Также королева не справилась в столь серьёзном возрасте с двойными родами, сделав супруга в одну ночь отцом и вдовцом. Прямо скажем, немолодому отцу тоже не особо давались обязанности, поэтому дети росли гордыми, отказывающимися взрослеть (мол, какими же мы будем, если придётся отрастить бороды, животы и груди), и в один прекрасный момент обоюдно поняли, как их воротит от кандидатур в женихи и невесты, а дороги друг другу только они сами.

С первых строк, но на этом моменте особенно ярко мне вспомнился ещё один готический роман - Замок Отранто . Обе книги балансируют на грани нелицеприятности, но благодаря мастерству писателей проделывают это ловко. Очередной жуткой ночью для семьи стал не первый инсульт отца, поразивший и вторую половину его тела. В ту же ночь брат не стал слушать страхи сестры, не почуравшись даже зарезать собаку, верного их компаньона с детства. Морали из книги можно вынести много, но частично она уже настолько очевидно для нашего века, что даже драматические моменты могу вызвать улыбку. Понятно, что с какого-то возраста разнополым детям необходим раздельный сон, куда комичнее выглядят выпады о том, что она ведать не ведала о возможности забеременеть от брата.

Особенно цепляет в книге непредсказуемость. Конечно, по классическим канонам примерной временной отсылки (да и сам Томас давно почил), есть подробный разбор многих сюжетных ветвей, но при этом на три хода предвидеть действие никак не получается – а такое я больше всего люблю. Остановившись на определённом моменте, я волею случая пересказывала сюжет другому книгочею, закончив предполагаемыми события. И в итоге абсолютно не угадала! Так что Манна ещё читать и читать. А в случае с этой книгой я была в восторге от того, что весь мой изначальный скепсис Томас всё сильнее рассеивал с каждой главой. Как же достойно и умно он смог подать такую странную тему и как много вывел из неё неожиданных мыслей. Язык книги – просто бальзам, причём уникальный, ведь автор не только страну не конкретизировал дальше Европы, но и временной период довел до общего понятия “Средневековье”. Несколько языков переплетены в любопытнейшую косу, даже в неоднозначные моменты большое внимание уделяешь именно неповторимому слогу. И напоследок, благодаря этой книге открылась интересная сторона Манна: он великолепен в пародировании, в частности, нравоучений. Мелкими штрихами по тексту рассеиваются такие перлы несоответствий, что книгу хочется петь.

P.S. По мере чтения вспомнились слова декана о том, что при добавлении некоторых книг подразумевались определённые студенты. После прошлого курса мне показалось, что здешние переделанные мифы ведут к @redlinelife, «не прав ли я?»

Penguin Lessons (@cupy)30 июля 2016 3:04

@loki, да, диалоги здесь бесконечные)

Ответить

@helenal5 августа 2016 14:27

перечитываешь рецензию после прочтения книг, и она уже как-то по-новому играет. это всегда так интересно))

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)5 августа 2016 16:48

@HelenaL, даа, вот так перечитаем все-все книги, и Ридли заиграет новыми красками)))

Ответить
Фото Томас  Манн

Фото Томас Манн

Экранизации

(реж. Герхард Лампрехт), 1923г.
(реж. Альфред Вайденманн), 1959г.
(реж. Альфред Вайденманн), 1959г.
(реж. Лукино Висконти), 1971г.
(реж. Эдмо Фенольо), 1971г.
(реж. Александр Орлов), 1972г.
(реж. Ганс В. Гайссендёрфер), 1982г.
(реж. Генрих Брелёр), 2008г.
(реж. Гор Вербински), 2017г.
Показать все(9) Скрыть

Лучшие книги - Топ 100
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт