Диана Уинн Джонс рецензии на книги - страница 18
Не менее замечательное продолжение сказки "Ходячий замок". Берясь за вторую часть, я боялась что она окажется слабее чем первая (как зачастую бывает), но была приятно удивлена. Большая часть книги читается как самостоятельная история, не связанная с первой книгой, и лишь в конце история круто переплетает судьбы новых героев и наших старых знакомых Софи и Хоула.
Как любительница восточных сказок, я с удовольствием погрузилась в эту знойную атмосферу, в голове сменялись образы Аладдина и Ходжи Насреддина. Не обошлось тут и без неизменных атрибутов подобных сказаний - тут вам и джинн в бутылке и ковер-самолет и конечно же ифриты.
Завязка истории незамысловата и стара как мир - бедный восточный юноша влюбляется в прекрасную принцессу, но не успевает увезти ее на волшебном ковре (ну что ж, расторопнее надо быть), как из-под самого его носа девушку утаскивает ифрит. Влюбленный юноша смело (в отличие от "благородных" принцев) отправляется на поиски своей невесты, встречает новых товарищей и заводит новых друзей, все как и положено. История поисков принцессы щедро сдобрена отменным волшебством и приправлена ненавязчивым юмором.
На обороте моей книги редакторы уверяют меня, что это книга "для среднего школьного возраста", поэтому не ожидайте от нее того на что она не претендует. Это легкая, детская приключенческая сказка, позволяющая воскресить в памяти детские мультики и книжки и отдохнуть от серьезной литературы. Поскольку я, видимо, все еще витаю в "среднем школьном возрасте", я оценила эту книгу на 10 баллов.
Узнав, что мультфильм любимого Хаяо Миядзаки снят по книге, я решила, что во что бы то не стало, должна буду прочитать данное произведение. Но,как оказалось, они значительно отличаются друг от друга. И если в начале книги передо мной то и дело всплывали образы из мультфильма, то чем дальше я читала, тем все больше персонажи и места действия приобретали свой образ и характер. Поэтому книгу я восприняла как другое произведение, не относящееся к экранизации.
Книга мне понравилась, отличное фэнтези для хорошего настроения,в ней нет скучных и затянутых моментов,в каждой главе происходят необычные и интересные события,также здесь присутствует доля юмора и смешных моментов. Ну и конечно же не обошлось без любви,но, как ни странно, любовь тут показана довольно скромно и приятно, без всякого перебарщивания.
Для достаточно изъезженной темы магии,эта книга немного отличается от всех, что мне приходилось читать и поэтому вызывает ещё больший интерес.
Читая книгу «Ходячий замок» я вспоминала те времена, когда держала в руках свои первые книги. Это были старые добрые сказки: про Маленького Мука с его волшебными Туфлями-скороходами, про Бабу Ягу с ее Домом на курьих ножках, о Чучеле, которое так мечтало получить мозги.
У творения Дианы Джонс столько важных моментиков, которые в сумме создают то самое неповторимое ощущение сказки. Иногда так хочется почитать что-то доброе, светлое и волшебное, чтобы просто отдохнуть и насладится моментом чтения, а не задумываться о проблемах общества, личности и своих проблемах, в частности.
Сам сюжет очень понравился. В книге есть намеки и ссылки на другие сказки – убеждение Софии, что все беды из-за того, что она старшая; мачеха, эксплуатирующая свою падчерицу; превращение ведьмой в своего рода «чудовище». Все это как нельзя кстати и придает лишь еще большей «сказочности» тексту.
Еще один прекрасный бонус – книга экранизирована и имеет продолжение.
Это замечательная сказка как для детей, так и для взрослых. Каждая страница книги пропитана волшебством: чародеями и ведьмами, заклинаниями и проклятиями, заколдованными людьми и демонами. Конечно же, как и во многих сказках, имеется и красавец-мужчина, не принц, но чародей, и милая девушка, неудачно оказавшаяся на пути у Болотной Ведьмы и надеющаяся на помощь молодого мага. Ну и у волшебника в шкафу припрятана маленькая толпа скелетов, которую главная героиня вытаскивает на свет божий по одному. А чего стоит огненный демон, таскающий по всем лугам и болотам целый замок! В общем, на одного обычного жителя тут приходится по паре штук разного рода нечести, волшебство процветает во всю, добрый люд ходит к чародеям за волшебными порошочками как в аптеку.
Любители романтических историй тоже не будут разочарованы, в книге переплетены несколько любовных историй, но описаны они очень уместно, розовых соплей практически нет.
Как любитель фантастики и детских книжек ставлю несомненные 10/10 и ставлю на полочку "избранное".
Ах да. Чуть не забыла прорекламировать великолепнейшую экранизацию Хаяо Миядзаки, на мой взгляд ничем не уступающую книге (даже и с дополнениями, не упоминаемыми в книге). В общем, читайте, смотрите, сравнивайте.
Несколько лет назад купила мультфильм "Ходячий замок". Села смотреть, а там аниме(( Ну не люблю я этот жанр, посмотрев минут 5 выключила.
И вот спустя н-лет я узнала, что существует книга, по которой снята эта экранизация. И опять же, если бы не академия так и не начала её бы читать.
О книге
И вот я взялась за книгу. С первой странички она меня унесла в этот волшебный мир. Сколько раз я заявляла, что не люблю фэнтези, но «Ходячий замок» это… я влюблена в него. Потрясающая детская сказка с недетскими жизненными уроками, которые и кажутся на первый взгляд сказочными, а на самом деле имеют глубокий подтекст. И все эти трудные жизненные ситуации Диана Джонс представила читателям с легкостью и юмором. Что касается юмора. Сколько там было забавных ситуаций, которые вызывали не улыбку, а смех. И вообще там столько всего было интересного и увлекательного, что могу только сказать: "Читайте, если вам хочется отдохнуть. Читайте, если хотите окунуться в мир сказки и волшебства. Читайте, если хотите посмеяться, при этом учась как нужно справляться с трудными жизненными ситуациями".
Об экранизации
Я разочарована. Я не знаю, наверное, если бы я не прочитала в начале книгу, то смысла мультика я бы и не поняла. Или бы поняла, но совсем по-другому. Дело в том, что мультфильм-то снят далеко не по сюжету книги. У них только замысел общий, а все остальное сильно различается. И дело не только в вырезание каких-либо моментов, а вплоть даже до характеров героев и присутствия совсем других событий. Вот, например, образ Болотной Ведьмы, королевы, принца, чучела, они же в книге совсем другие и даже противоположные роли у них. Так же опустили участие матери и сестер Софи, а они сыграли в ее поступках непосредственную роль. Я уже не говорю про Хоула – совсем другой персонаж получился.
По итогу, я за книгу и против мультфильма. Уж простите меня, ценители экранизации "Ходячего замка". Нет, мультик не плохой и своего рода он даже очень хорош, но это не тот мир, который представила Диана Джонс в свой замечательной книге.
Первое аниме, которое я посмотрела стал "Ходячий замок". С этого мультфильма я полюбила аниме как жанр. И о чудо! Наткнулась на чудесную книгу Дианы Уинн Джонс. Подумала, что если такой красивый получился мультфильм, книга точно не разочарует.
Книга действительно не разочаровала, читается легко. Я сразу полюбила и Кальцифера, и Софи, и Хоула. И юмор в книге на нужном уровне. Очень улыбнула песня Кальцифера про кастрюлечку. Сюжет книги очень отличается от сюжета в фильме. Поэтому, прочтя книгу, не считаю нужным сравнивать ее с фильмом.
Хотелось бы побольше романтики, любви, но это не делает книгу хуже. Много волшебства, разнообразных персонажей, магических вещиц.
Хотя Софи и была проклята, но даже, несмотря на это, она нашла много приключений, друзей и даже любовь.
Книгу стоит прочитать. Добрая, волшебная сказка, которая понравится многим.
Если книга экранизирована, то я думаю каждый любит их сравнивать и я не исключение. На этот раз добралась до «Ходячего замка».
Мультфильм смотрела давно и весь сюжет помнила очень расплывчато, но это мене только на руку, так как было бы не очень интересно читать то, что уже хорошо знаешь.
От книги у меня остались только положительные эмоции, красивая сказка о юной девушке и чародее. Интересный сюжет, необычные персонажи, магия и любовь, все как я люблю. Книга читается на одном дыхании, она поглощает, так что я совсем забывала о времени.
Как только я закончила с прочтением, то сразу побежала включать мультфильм.
Мульт показался мне скомканным, так как персонажи не соответствуют своему характеру. Ведьма оказалась не такой уж и страшной, а милой бабулькой. Учительница Хоула почему-то стала волшебницей Салиман, пес вообще там не сыграл ни какой роли, Майкл стал гораздо моложе, а о сестрах кроме как Летти и речь в принципе не шла.
Я себя все равно поймала на том что мультфильм мне понравился немного больше чем книга, там больше делается упор на отношение Софи и Хоула, в мультфильме давали явно понять что она в него влюблена, а в книге о ее чувствах почти не упомянуто.
Но мульт мультом, а книга очень хорошая и всем советую почитать!
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Для меня было открытием, что аниме "Ходячий замок Хаула" был нарисован по книге! Я-то свято верила, что Хаяо Миядзаки сам все придумал, ведь у него столько потрясающих произведений и это не сильно выделяется на их фоне, как чужеродное. Вот и как после этого не прочитать оригинал? Вот именно, никак :)
Начав читать я невольно стала сравнивать книгу и аниме, а после прочтения посмотрела все же аниме. При чем большую симпатию у меня вызвал первоисточник. Там герои более живые, более в своих ролях что ли... Там все на своих местах, так как и должно быть. В аниме же Миядзаки все переделал под свой любимый лад: война, полеты и романтика. Иногда проскальзывают фразы из книги или какие-то действия и понимаешь, что из всего этого вышло черти что и с боку бантик. Это если сравнивать между собой эти два произведения. Если же брать их по отдельности, то аниме прекрасно :)
Я была в полном восторге, когда узнала, что Софи рыжая! Этот цвет волос точно ей идет и старушка из неё вышла классная! Как раз под её характер, бойкая и не дающая никому спуска, а уж какая любопытная. Одно сплошное очарование. Да к тому же и она владеет магией!
Хоул в книге открылся в полной красе, самовлюбленный, никого не слушающий, делающий что ему хочется и капризный. Тоже одно сплошное очарование! Да к тому же он из другого мира, то ли нашего, то ли не совсем. Но это было тем ещё удивительным открытием!
А какие между героями иногда бывают диалоги, полные сарказма и иронии, но такие милые :)
Это касательно главных героев, но есть же ещё куча остального народа, полная толпа. Взять хотя бы такого же Кальцифера, который похож на демона, а не на забавный костерок с глазами, хотя по характеру не далеко ушел от Хоула :) Да ив се остальные персонажи отличаются от анимешных при чем в лучшую сторону, потому что в книге открывается больше их характеры, у кого-то совсем другие роли! Это все просто превосходно! Потому что книга получается такой живой, в ней столько интриги и даже нескольких неожиданных поворотов сюжета, а ещё при всем при этом она остается сказкой. Наверное, все же не детской, но сказкой со счастливым концом. Когда в конце понимаешь, что герои любят друг друга и на некоторые их поступки смотришь в новом свете.
От самой книги мне не хотелось отрываться, понимаешь, что утром рано вставать, но оторваться сложно. Потом сидишь целый день на работе и только думаешь о том, как бы поскорее попасть домой и дочитать книгу! Это просто магическое воздействие. Хотя, что другого ожидать от книги про чародеев? :)
Я из тех людей, кто сначала посмотрел аниме. И для меня эта экранизация - мое лекарство от хандры. Узнав же от том, что мультфильм снят ПО МОТИВАМ книги, захотелось прочесть и найти, так сказать, различия.
Лично для меня книга и аниме воспринимаются как два совершенно разных произведения. В книге герои совершенно отличны от их мультипликационных аналогов, да и посыл в книге имеет другой смысл. Но в целом книга погружает в настоящую сказку, где герои имеют довольно реалистичные характеры, достоинства и недостатки. Хотя мне при прочтении очень не хватало мультяшной душевности и бесшабашности Кальцифера, а безалаберность и эгоизм Хоула откровенно раздражали. И я понимала, что на месте Софи не смогла бы к нему так хорошо относиться. Но это все совершенно не мешает мне время от времени перечитывать данное произведение и наслаждаться мерцающей и , наверное, несколько туманной атмосферой такой милой сказки.
После прочтения первой части "Ходячий замок" я была немного разочарована, хотя знала, что главными действующими героями будут уже не Софи и Хоул. Мне интересна восточная культура и все что с ней связано, но для меня казалось всё немного затянуто и хотелось, так сказать, больше захватывающих событий.
Диана все так же интересно и легко пишет, и за чтением книги незаметно пролетают часы, но на мой взгляд не нужно было соединять героев предыдущей истории с героями этой книги. Софи и Хоул как-то не совсем вписываются в эту историю. Возможно продолжение "Ходячего замка" с Софи и Хоулом в главной роли пришлись бы мне больше по нраву. К сожалению, я не смогла проникнуться к этой книге, так как была настроена изначально, когда брала её в руки. На мой взгляд, нужно было разделить эти два рассказа как отдельные истории и не переплетать их.
В целом как пишет автор, мне нравится. Это сказка за которой можно отдохнуть от тяжеловесной литературы и просто расслабиться.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Диана Уинн Джонс
- Книги (35)
- Рецензии (221)
- Цитаты (81)
- Читатели (5680)
- Отзывы (19)
- Подборки (7)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100