Осип Мандельштам

15 января 1891 г.
Варшава, Российская империя
27 декабря 1938 г.

Биография писателя

Осип Эмильевич Мандельштам (имя при рождении — Иосиф) — русский поэт, прозаик, эссеист, переводчик и литературный критик, один из крупнейших русских поэтов XX века.

Ранние годы

Осип Мандельштам родился 15 января 1891 года в Варшаве, в еврейской семье. Отец, Эмилий Вениаминович (Эмиль, Хаскл, Хацкель Бениаминович) Мандельштам, был мастером перчаточного дела, состоял в купцах первой гильдии, что давало ему право жить вне черты оседлости, несмотря на еврейское происхождение. Мать, Флора Овсеевна Вербловская, была музыкантом.

В 1897 году семья Мандельштамов переехала в Петербург. Осип получил образование в Тенишевском училище (с 1900 по 1907 годы), российской кузнице «культурных кадров» начала ХХ века.

В августе 1907 года подал прошение о приёме вольнослушателем на естественное отделение физико-математического факультета Санкт-Петербургского университета, но, забрав документы из канцелярии, в октябре уехал в Париж. В 1908—1910 годы Мандельштам учится в Сорбонне и в Гейдельбергском университете. В Сорбонне посещает лекции А. Бергсона и Ж. Бедье в Collège de France. Знакомится с Николаем Гумилёвым, увлечён французской поэзией: старофранцузским эпосом, Франсуа Вийоном, Бодлером и Верленом.

В промежутках между зарубежными поездками бывает в Петербурге, где посещает лекции по стихосложению на «башне» у Вячеслава Иванова.

К 1911 году семья начала разоряться, и обучение в Европе сделалось невозможным. Для того, чтобы обойти квоту на иудеев при поступлении в Петербургский университет, Мандельштам крестится у методистского пастора.

Учёба

10 сентября 1911 года он зачислен на романо-германское отделение историко-филологического факультета Петербургского университета, где обучается с перерывами до 1917 года. Учится безалаберно, курса так и не кончает.

В 1911 году знакомится с Анной Ахматовой, бывает в гостях у четы Гумилёвых.

Первая публикация — журнал «Аполлон», 1910 г., № 9. Печатался также в журналах «Гиперборей», «Новый Сатирикон» и др.

С ноября 1911 г. регулярно участвует в собраниях Цеха поэтов. В 1912 году знакомится с А. Блоком. В конце того же года входит в группу акмеистов.

Дружбу с акмеистами (Анной Ахматовой и Николаем Гумилёвым) считал одной из главных удач своей жизни.

Поэтические поиски этого периода отразила дебютная книга стихов «Камень» (три издания: 1913, 1916 и 1923 годов, содержание менялось). Находится в центре поэтической жизни, регулярно публично читает стихи, бывает в «Бродячей собаке», знакомится с футуризмом, сближается с Бенедиктом Лившицем.

В 1915 году знакомится с Анастасией и Мариной Цветаевыми, сближение с Мариной произошло в 1916 году.

Аресты, ссылки и гибель

В ноябре 1933 года Осип Мандельштам пишет антисталинскую эпиграмму «Мы живём, под собою не чуя страны…» («Кремлёвский горец»), которую читает полутора десяткам человек.

Борис Пастернак этот поступок называл самоубийством:

Как-то, гуляя по улицам, забрели они на какую-то безлюдную окраину города в районе Тверских-Ямских, звуковым фоном запомнился Пастернаку скрип ломовых извозчичьих телег. Здесь Мандельштам прочёл ему про кремлёвского горца. Выслушав, Пастернак сказал: «То, что вы мне прочли, не имеет никакого отношения к литературе, поэзии. Это не литературный факт, но акт самоубийства, который я не одобряю и в котором не хочу принимать участия. Вы мне ничего не читали, я ничего не слышал, и прошу вас не читать их никому другому». Кто-то из слушателей донес на Мандельштама. Следствие по делу вел Н. Х. Шиваров.

В ночь с 13 на 14 мая 1934 года Мандельштама арестовывают и отправляют в ссылку в Чердынь (Пермский край). Осипа Мандельштама сопровождает жена, Надежда Яковлевна. В Чердыни О. Э. Мандельштам совершает попытку самоубийства (выбрасывается из окна). Надежда Яковлевна Мандельштам пишет во все советские инстанции и ко всем знакомым. При содействии Николая Бухарина в результате вмешательства в дело самого Сталина Мандельштаму разрешают самостоятельно выбрать место для поселения. Мандельштамы выбирают Воронеж. Живут в нищете, изредка им помогают деньгами немногие не отступившиеся друзья. Время от времени О. Э. Мандельштам подрабатывает в местной газете, в театре. В гостях у них бывают близкие люди, мать Надежды Яковлевны, артист В. Н. Яхонтов, Анна Ахматова. Здесь он пишет знаменитый цикл стихотворений (т. н. «Воронежские тетради»).

В мае 1937 года заканчивается срок ссылки, и поэт неожиданно получает разрешение выехать из Воронежа. Они с женой возвращаются ненадолго в Москву. В заявлении секретаря Союза писателей СССР В. Ставского 1938 года на имя наркома внутренних дел Н. И. Ежова предлагалось «решить вопрос о Мандельштаме», его стихи названы «похабными и клеветническими». Иосиф Прут и Валентин Катаев были названы в письме как «выступавшие остро» в защиту Осипа Мандельштама.

В начале марта 1938 года супруги Мандельштам переезжают в профсоюзную здравницу Саматиха (Егорьевский район Московской области, ныне отнесено к Шатурскому району). Там же в ночь с 1 на 2 мая 1938 года Осип Эмильевич был арестован вторично и доставлен на железнодорожную станцию Черусти, которая находилась в 25 километрах от Саматихи. Оттуда его доставили во Внутреннюю тюрьму НКВД. Вскоре его перевели в Бутырскую тюрьму.

2 августа Особое совещание при НКВД СССР приговорило Мандельштама к пяти годам заключения в исправительно-трудовом лагере. 8 сентября он был отправлен этапом на Дальний Восток.

27 декабря 1938 года Осип Мандельштам скончался в пересыльном лагере. Тело Мандельштама до весны вместе с другими усопшими лежало непогребённым. Затем весь «зимний штабель» был захоронен в братской могиле.

Реабилитирован посмертно: по делу 1938 года — в 1956, по делу 1934 года — в 1987.

Местонахождение могилы поэта до сих пор точно неизвестно. Вероятное место захоронения — Сквер Веры и надежды во Владивостоке.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Стихотворения
<p>«Только детские книги читать,<br />Только детские думы лелеять.<br />Все большое далеко развеять,<br />Из глубокой печали восстать.<br />Я от жизни смертельно устал,<br />Ничего от нее не приемлю,<br />Но люблю мою бедную землю,<br />Оттого, что иной не видал.<br />Я качался в далеком саду<br />На простой деревянной качели,<br />И высокие темные ели<br />Вспоминаю в туманном бреду.»</p>
Добавила: Nyut

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написал(а) рецензию25 февраля 2023 20:27
Оценка книге:
10/10
Стихотворения. ПрозаОсип Мандельштам

Получается, что почти никто не пишет рецензии на книги стихов, это печально, но понятно. Ведь прочтение каждого стихотворения, даже небольшого, требует осмысления, остановки, а это большой труд. Хочу поделиться своими размышлениями по поводу одного стихотворения Мандельштама. Я не буду писать про книгу, пока для меня это недоступная вершина.

Речь пойдет о стихотворении «За гремучую доблесть грядущих веков» и песне Вани Алексеева «Век-волкодав», написанной на эти стихи.
Домашнее название стихотворения - "Волк"

За гремучую доблесть грядущих веков,
За высокое племя людей, –
Я лишился и чаши на пире отцов,
И веселья, и чести своей.

Мне на плечи кидается век-волкодав,
Но не волк я по крови своей:
Запихай меня лучше, как шапку, в рукав
Жаркой шубы сибирских степей...

Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы,
Ни кровавых костей в колесе;
Чтоб сияли всю ночь голубые песцы
Мне в своей первобытной красе.

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает,
Потому что не волк я по крови своей
И меня только равный убьет.

Не читала Лекманова и каких-нибудь исследователей, которые анализировали эти стихи, хотя, конечно, надо бы. Но сами мыслительные упражнения принесли мне удовольствие. Итак, начнем.
В словаре Тресиддера читаем: "В восточной традиции сосна наиболее важное из всех вечнозеленых хвойных деревьев, символизирует бессмертие или долголетие". Связь с вечностью в стихотворении как будто утраивается: она достаёт до звезды, связывая мир земной и небесный, опять же вспомним мировое древо", ну а звезда - в том числе душа, плюс Енисей, как река времени. Интересно, что визуально сосна рисует вертикаль, а река горизонталь, получается своеобразной система координат, ну или просто крест, место где пересекаются пути земные и небесные, центр мира. Немаловажно и время - "ночь" - время смерти, сна, потусторонних сил.

Лирический герой как будто отрекается от мира людей, мелочного и грязного "Чтоб не видеть ни труса, ни хлипкой грязцы, /Ни кровавых костей в колесе" и выбирает мир природы, мир вечности, сохранивший свою "первобытную красу". Сияющие голубые песцы, как звёзды. Ну и слово "первобытный" наталкивает на вечную мерзлоту, в которую как раз можно вмерзнуть и сохранить себя - опять же мотив сохранения в вечности.
Итог: да, герой попадает в некое иное пространство, измерение, но речь не о смерти, всё-таки версию с гробом автор отвергает. Герой остаётся несломленным и в таком состоянии движется прямиком в вечность. И кто его остановит? Только равный. Видимо таких не оказалось, потому что гений Мандельштама прекрасно себя чувствует в этой самой вечности.
Получается, всё кончилось хорошо, все молодцы!
А что с песней?
На мой взгляд, у Вани получилось попасть в настроение текста, по крайней мере, вышло очень достойно. Клип тоже получился, что надо, грустноватый, но всё равно очень точное попадание с этой шубой и шаманством. Вот если б он ещё вокруг сосны кружился, то вообще отвал башки, но да ладно, так тоже супер. Но! что важно помнить в таких случаях: стихи и песня - два разных произведения. У них разные названия, а в песне к тому же появляются несколько дополнительных строф, что, безусловно, меняет мир произведения.
Мандельштам долго не мог дописать и найти нужного финала для стихов. Среди черновиков находим следующие строфы ( первые две Иван как раз добавляет в песню, тем самым расширяя текст и меняя его смысл)

Не табачною кровью газета плюет
Не костяшками дева стучит
Человеческий жаркий искривленный рот
Негодует поет говорит

Уведи меня в ночь, где течет Енисей
К шестипалой неправде в избу
Потому что не волк я по крови своей
И лежать мне в сосновом гробу

Акцент на гроб и все-таки смерть, хотя бы и земного тела. Заметьте, в итоговой версии Мандельштама акцент на то, что убить может только равный, а для этого как минимум, он должен найтись. Я бы сказала, здесь есть нечто рыцарское, не говоря о том, что "равный убьёт" отсылка к феодальному устрою, где хуже смерти позор быть казненным, то есть убитым человеком из "подлого" сословия. Ну а если вернуться к "лежать мне в сосновом гробу" и вопросами, что с помощью сосны в том числе бальзамировали тела мертвых, то ассоциации до смешного очевидные. Мандельштам вождь умов и душ =Ленин вождь народов?

ещё варианты

🐺Уведи меня в ночь где течет Енисей
И слеза на ресницах как лед,
Потому что не волк я по крови своей
И во мне человек не умрет
( Акцент на сохранении себя как человека, а не зверя даже в такой век)

🐺Уведи меня в ночь, где течет Енисей
И сосна до звезды достает
Потому что не волк я по крови своей
И неправдой искривлен мой рот
.
Говорят, что такая финальная строчка М. вообще не нравилась. Кажется, как будто она противоречит самому стихотворению, да?

И что из этого следует?
Не знаю. Текст этот мне видится большим, красивым и непостижимым. Страшным в своем пророчестве, потому написано в 1930, ещё до того, как М. коснулись большие репрессии и ссылки. Но стихи сбылись: смерть, Сибирь (хоть и дальний Восток) и вечная память, как и вечная мерзлота. "Запихай меня лучше, как шапку в рукав жаркой шубы сибирских степей". То есть да, запихали, про "шапку" на какое-то время забыли, но она не потеряна, а именно сохранена, хоть и посмертно. Кстати, Сталин говорил примерно то же: "изолировать, но сохранить"
После стихов "мы живём по собою не чуя страны" в 1934 году М. арестовали и отправили в ссылку в Воронеж. Был этот странный разговор Сталина с Пастернаком, где первый спрашивал про Мандельштама: но ведь он мастер? Мастер?" После освобождения в 1938 году М. повторно арестовывают и отправляют по этапу во Владивосток. Обстоятельства смерти и место захоронения до конца не ясны, но Википедия достаточно уверенно говорит о параличе сердца.
Тело Мандельштама до весны вместе с другими усопшими лежало непогребённым. Затем весь «зимний штабель» был захоронен в братской могиле.
Реабилитирован посмертно «за отсутствием состава преступления»: по делу 1938 года — в 1956 году, по делу 1934 года — в 1987 году
Пишет Надежда Мандельштам:
"Я знаю одно: человек, страдалец и мученик, где-то умер. Этим кончается всякая жизнь. Перед смертью он лежал на нарах и вокруг него копошились другие смертники. Вероятно, он ждал посылки. Ее не доставили, или она не успела дойти... Посылку отправили обратно. Для нас это было вестью и признаком того, что О.М. погиб. Для него, ожидавшего посылку, ее отсутствие означало, что погибли мы. А всё это произошло потому, что откормленный человек в военной форме, тренированный на уничтожении людей, которому надоело рыться в огромных, непрерывно меняющихся списках заключенных и искать какую-то непроизносимую фамилию, перечеркнул адрес, написал на сопроводительном бланке самое простое, что пришло ему в голову — «за смертью адресата» — и отправил ящичек обратно, чтобы я, молившаяся о смерти друга, пошатнулась перед окошком, узнав от почтовой чиновницы сию последнюю и благую весть."
Мне дорого это мини расследование, буду хранить его у сердца

написала рецензию6 мая 2015 23:19

В этой совсем короткой повести нет ни точного времени, ни места действия, ни даже определённых персонажей и тем. Мысль автора скачет с предмета на предмет, скользит по реальности, искажает её, как через стеклышки витража. От балерина к улицам, от евреев к нотам и портным. И обратно.
Язык - главное, отдельное. Почти нет философских цитат, которые бы можно было поставить в статус, хвастаясь своим умом перед окружающими. Но каждое предложение - маленький этют, почти стихотворение. А все вместе - поэма.
И египетская марка как символ исчезания.
И время - семнадцатый год - и место - Петербург- все кажется сумбурным. Все рушится, все, что было раньше, а что теперь неизвестно. Герой-автор не приспосабливается к миру, он им болеет. И все вокруг лишь больны, но все равно чудесны.
И все же без некоторых комментариев не разобраться. Вот только: знал ли о них Мандельштам?

#флешмоб_Е

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Осип Мандельштам, который родился 15.01.1891 в Варшава, Российская империя. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Осип Мандельштам. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Осип Мандельштам. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Бессонница. Гомер. Тугие паруса, Стихотворения, Стихотворения. Проза. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Осип Мандельштам.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт