Бернард Шоу рецензии на книги - страница 2

написала рецензию11 сентября 2015 12:58
Оценка книге:
9/10
ПигмалионБернард Шоу

Пигмалион - одна из самых известных пьес Бернарда Шоу, а также одна из самых ярких в мировой драматургии.

История о том, может ли один человек изменить другого и что произойдет, если это в конечном итоге случится.

Неисправимый циник и холостяк, не воспринимающий чувств других людей, прямолинейный и упрямый – мистер Генри Хиггинс - профессор фонетики. Ему хватает пары фраз, чтобы определить происхождение любого англичанина. Он решает провести эксперимент: научить обычную цветочницу манерам и речи, а после выдать ее за графиню на званном обеде. Таким образом профессор Хиггинс хотел доказать своему другу полковнику Пикерингу, что графинями не рождаются – ими становятся.

К сожалению, Хиггинс совершенно не думает о том, что же потом станет с бедной Элизой. Ведь пожизненного содержания ей никто не предоставит, а снова стать цветочной ей не позволит выработанное ее учителями воспитание.

Яркий конфликт между персонажами, великолепные диалоги, запоминающиеся после первого прочтения и интересный сюжет. Эту книгу однозначно стоит прочесть.

написала рецензию29 августа 2015 1:25
Оценка книге:
9/10
ПигмалионБернард Шоу

#Флешмоб_Миф

Конечно же само произведение не является мифом, но миф о Пигмалионе и Галатее лежит в основе "романа в пяти действиях", как называл свою пьесу Шоу.

Итак, для начала о самом мифе. Миф повествует о прекрасной статуе из слоновой кости, сделанной Пигмалионом. С каждым днём он всё больше любил своё творение и жаждал только одного, чтобы его возлюбленная ожила. Афродита сжалилась над влюблённым и оживила статую.

В пьесе Шоу всё намного прозаичнее. Лондон, девушка-цветочница, профессор фонетики и лучший друг - любитель пари... Достаточно странная компания. Мы становимся свидетелями холодного эксперимента, получится ли сделать из незаурядной девушки, разговаривающей на нелепом жаргоне, настоящую леди? Тут сохраним интригу.

Следует сообщить, что на ровне с явным сходством есть и существенные отличия от мифа (парадоксы - конёк Шоу). В основном это различия (даже скорее противоположность) характеров персонажей со своими прототипами.
Пигмалион: чуткая тонкая натура, предан творческому порыву - Хиггинс: эгоистичный циник, предан науке.
Галатея: пассивная, преданная, покоряется создателю - Элиза: бунтует, не желает покорятся.
Этим обоснован и разный конец истории, хотя конца как такового и нет, есть финальная дискуссия с открытым финалом. "мы теперь будем не просто двое мужчин и одна глупая девушка, а три дружеских старых холостяка".

написала рецензию17 августа 2015 3:36
Оценка книге:
8/10

Цезарь и Клеопатра... Какие у вас образы возникают, когда вы слышите эти два имени? История их связи увековечена в стихах, кинофильмах и пьесах. Но именно здесь эти двое предстают не как любовники, а как наставник и его ученица.
Итак, 48-47 гг. до н.э. Цезарь является в Египет, дабы взыскать долг с египтян и заодно решить конфликт между Клеопатрой и её братом Птолемеем XIII. Испугавшись наступления римлян, Клеопатра бежит в пустыню и прячется у статуи Сфинкса, здесь её и находит Цезарь. Так происходит знакомство правителя Рима и будущей царицы Египта. Казалось бы, дальше следует ожидать развития любовной линии, но писатель не спешит доставить нам такое удовольствие и рисует образы Цезаря и Клеопатры совершенно другими.
Цезарь - не могучий завоеватель, а мудрый, рассудительный учитель с лысиной на голове, гуманно относящийся к своим воинам и пленникам. Клеопатра же юная и капризная 16-летняя девочка, которая наивно верит всем россказням своих наставников. Она совершенно не сведуща в делах государственных, ей охота забавляться да потешаться. Судите сами: "У меня будет много молодых царей с круглыми, сильными руками. А когда они наскучат мне, я их запорю до смерти." Ну какая из нее царица! Смех да и только! Но по мере развития сюжета читатель воочию наблюдает как взрослеет Клеопатра, как в корне меняются её взгляды и как постепенно в ней зарождается жестокость или даже деспотичность, а так же будущее величие царицы.

Сам Бернард Шоу, рассказывая о своей пьесе, утверждал, что стремился показать в лице Цезаря идеального правителя и стратега, трезво оценивающего обстоятельства, добродушно и по отечески относящегося к своей юной ученице. И с этой задачей писатель блестяще справился, несмотря на то, что ему пришлось немного отступить от исторических фактов и написать свою историю этих двоих. Не обошлось и без истинного английского юмора, чего только стоят реплики секретаря императора - Британа.
Хочу сказать, что данная пьеса позволила взглянуть под другим углом на историю Цезаря и Клеопатры. И образы, появляющиеся при упоминании этой парочки никак не вяжутся с теми, что создал драматург. Да, Шоу рассказал совершенно другую - свою историю Египта и становления Клеопатры, но рассказал так хорошо, что в правдивости его сюжета не возникает никаких сомнений!

написал рецензию13 августа 2015 13:10
Оценка книге:
7/10

Такая необычная, по настоящему "странная" пьеса... Во-первых, сам формат нестандартен: ремарки и объяснения занимают чуть ли не в два раза больше места, чем диалоги, которые, собственно, принято считать основой пьесы. Во-вторых, это вроде бы комедия, которая местами даже маскируется под водевиль, но организована так сложно, что "легкой" или "для отдыха" ее назвать никак нельзя.

Джон Тэннер - главный герой пьесы, которого Бернард Шоу хотел показать как современного (автору, конечно) Дон Жуана. Но дон Жуана с другого ракурса. Тэннер не стремится завладеть каждой встречной дамочкой. Это они к нему тянутся. Причем, речь не столько о физическом влечении, сколько притягательности человека, отличающегося от других своими суждениями и понятиями.
Честно говоря, при чтении пьесы у меня возникало устойчивое deja-vu: где-то я уже видел подобный конфликт. Вот набросок:
- Молодой человек, отрицающий устои старшего поколения;
- Его друг, чествующий старших, при этом заглядывает в рот тому молодому человеку;
- Пожилой мужчина, благоденствующий вышеупомянутому другу и вступающий в открытую конфронтацию с главным героем именно из-за его воззрений на жизнь;
- Девушка, к которой со всей душевной страстью тянется друг из второго пункта, но которая гораздо больше интересуется другом из пункта один.

Короче говоря, я читал пьесу "Человек и сверхчеловек", а видел скелет из романа "Отцы и дети".
Только здесь характеры гротескнее. Главный герой интереснее, чем Базаров, потому что меньше заморачивается. Друг Октавиус более романтичен, чем Аркадий. Рэмсден гораздо забавнее (где-то он даже смешон), нелепее, но и сложнее, чем Павел Петрович Кирсанов. А маленькая Энн напоминает то правильную Мальвину с фарфоровой головой, то двойственную натуру Одинцовой.

Вот слова критика: "Перед нами яркий образец драматургии идей. Художественная сила пьесы определяется тем, что носители идей автора - живо обрисованные характеры. Но обрисовка их лишена бытового правдоподобия, потому что, как обычно у Шоу, поведение действующих лиц определяется сложной диалектикой идейного замысла драматурга."
В переводе на русский это означает, что герои делают вид, будто бы они комедийные персонажи, а на самом деле очень сложные люди с массой разнообразных поступков, которые далеко не всегда кажутся объяснимыми или адекватными. Философская такая пьеса о нравственности, понимании счастья, стыда и прочих неизмеримых вещей.
В общем, это не пьеса действий, а исключительно пьеса мысли и рассуждений. В основном в форме критики общепринятых социальных устоев, популярности религии и понятий поведения.

Резюме: Философия в форме комедии - для меня это странно. Содержание интересное, но читалось более чем тяжело...

П.С. А что Бернард Шоу имел против цветочниц? Почему именно эта профессия у него ассоциируется с "ниже некуда"?

#Л1_5курс

написала рецензию27 июля 2014 13:52
Оценка книге:
9/10
ПигмалионБернард Шоу

Нельзя сказать, что я люблю пьесы. Точнее будет так: пьесы я терпеть не могу. Выбивается из общего ряда лишь "Пигмалион" - пьеса, ставшая моей любимой, к тому же она замечательно воспринимается не только как театральная постановка, но и как литературное произведение, созданное Бернардом Шоу на основе известного мифа.
Лёгкая и даже сказочная пьеса незаметно становится даже трагикомедией, обрастает новыми подробностями и достаточно неожиданно раскрывает образы героев, каждый из которых индивидуален и очень увлекателен. Чего стоит только один профессор Хиггинс, в которого я влюбилась с первых его реплик. А вот Элиза, любимая многими, меня почему-то не привлекла, хотя она раскрывается очень неожиданно и, в принципе, располагает к себе читателя.
Единственное, что мне не очень понравилось - открытый финал. Точнее, всё, что произошло после описанных событий, автор рассказал, но меня это всё же не устроило, поэтому послесловия для меня будто не существует, у меня есть своя концовка пьесы, в которой всё кардинально отличается от авторского варианта развития событий.
Если же вкратце, то сюжет очень интересный, образы - яркие, а как прописаны реплики героев! Восторг. Юмор, местами едкий, сочетается с некой философией, что вместе создаёт потрясающее произведение. Такой, на мой взгляд, должна быть настоящая литература. Вердикт таков: читать однозначно.

написала рецензию5 мая 2014 11:35
Оценка книге:
9/10

Не все произведения Шоу меня воодушевили, но это одно из воодушевивших.

Интересные судьбы, замечательно рассказанные истории персонажей. буквально при первом же упоминании о ком-либо из героев книги мгновенно рисуется его подробный образ, на мой взгляд это фантастическое мастерство автора! Сюжет без особых претензий, но образы... я довольна прочтенным.

Автор старался сделать "русскую пьесу" и даже что-то ему удалось, иногда наблюдаются попытки использовать чеховскую сатиру, возможно немного гротескно, но в целом успешно.

написала рецензию3 мая 2014 9:54
Оценка книге:
10/10

Люблю Бернарда Шоу, поэтому с нетерпением принялась читать пьесу, грезя, как через несколько секунд в моем воображении родится совсем новая история. Она принесет мне новые ощущения, подарит мне наслаждение, прольет свет на затаенные уголки моей души. Вот, что вправду можно назвать счастьем читателя!

Написана она интересно, особенно это выражается в подборке персонажей: все они очень необычны, имеют свои неповторимые особенности, что делает прочтение очень увлекательным. Читается пьеса очень легко - с первого слова, сразу, без своей на то воли переносишься в то общество, в тот дом, где разбиваются сердца! Не буду пересказывать сюжет; скажу только, что книга стоит прочтения. Поэтому читайте!

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт