Джон Фаулз рецензии на книги - страница 14
Когда я узнала ту великую тайну (как и многие), что коллекционер будет не о коллекционере (ну как бы о нем, но как бы нет), а о маньяке я ужасно расстроилась.
Я вообще не люблю читать книги про каких-то психов (хотя очень редко, но делаю это), так вот. Они меня пугают, НО!
Не хочу показаться странной, или что я полностью согласно с его поведением, но мне Фердинанд (главный герой), почему-то в какой-то мере был симпатичен. Я не могу этого объяснить, он совершил ужасную вещь, но он просто хотел, чтобы любимая женщина была рядом. Он не думал ни о каких пошлостях, ни о каком насилии и так далее. Конечно за это надо поблагодарить автора, за то, что он смог преподнести этого героя, даже мысли похищенной из ее дневника не смогли разубедить меня в маленькой симпатии к нему, напротив же, сама эта «леди» меня конкретно подбешивала.
Я посчитала, что она была слишком наиграна, даже когда она пыталась убедить свой личный дневник, что она не наигранна, она была наигранной. Она пытается что-то из себя показывать и так далее и тому подобное. Что вот она мол не такая как все, а в итоге, повела себя как все…
В общем не буду забираться далеко в подробности. Хорошая книга, читается, как сериал (быстро, интересно, и хорошо, что не затянуто).
#И2_5курс
#БК_2017 (18. Книга автора, которого вы до этого не читали)
Книга обо всем, и ни о чем. Книга с бесконечным количеством слоев. Книга, которую поймёт не каждый. Книга, которую полноценно понять с первого раза очень тяжело. Книга которая захватывает, и которую тяжело читать. Книга - визитная карточка Джона Фаулза. Волхв.
Чего только нет в этой книге. Горы метафор, океаны аллюзий, гремучая смесь из психологической драмы, абсурдизма, философии и других, менее доминирующих жанров. Всё это переплетается друг с другом, создавая 700 страниц серьёзной, местами непонятной, местами скучной, но при этом очень сильной истории. История эта, не отпускает до последних страниц, и хотя ближе к концу появляется мысль "Ну когда уже конец ", все равно остановиться невозможно, пока не закроется последняя страница.
Психологический эксперимент. Игра, в которой непонятно где правда и где ложь, непонятно кто говорит правду,и говорит ли вообще. Игра, начав которую, уже невозможно остановиться. Нельзя сказать стоп, нельзя развернуться и уйти, игра будет продолжаться, пока не дойдёт до своего финала. Главное в этой игре - не сойти с ума. Остальное, лишь хорошо спланированная импровизация. А цель игры не так уж важна, главное не результат, а сам процесс.
Вместе с Николасом Эрфе, читатель сможет принять участие в игре, оказаться в самом центре вместе с простым учителем английского, пытаться разгадать всю суть игры, снимать один слой тайн за другим, не понимая что же все-таки получится в итоге, куда игра заведет Нико. И если читатели наберутся терпения, результаты не разочаруют.
А бонусом к игре в психологию, книга наполнена описаниями природы, различными аллюзиями на книги, греческие мифы и историю, а также обилие метафор. Это усложняет чтение, но делает его интересным и запоминающимся. Конечно, все эти литературные приёмы украшают книгу, но думаю понять их полностью очень тяжело. Но без них было бы намного скучнее.
Волхв - это не книга для отдыха и развлечения, ее нельзя почитать перед сном, чтобы разгрузить уставшие мозги. Наоборот, книга заставляет думать без перерыва, размышлять, анализировать. А сколько мыслей остается после прочтения. Именно поэтому Волхв просто не может понравиться всем, он слишком сложен и многогранен для этого. Но как раз по этой же причине, книгу стоит читать, если конечно, вы готовы размышлять о книге, а не читать ради чтения. Ну и конечно, нужно быть готовыми к тому, что на книгу уйдёт много времени, иначе она так и останется непонятной и скрытой.
#И2_5курс
вот же, ты сделала мой день..
так приятно читать рецензии на свою любимую книгу, а от ридлян, приятно вдвойне))
Я так увлекся женским персонажем, что..как бы сказать, такое разочарование, и такой кайф от книги..в этом году 100% перечитаю..
спасибо за рецензию)
@psycho, да не за что) Книга на удивление интересная и необычная. Думаю через год-два перечитаю обязательно)
@Nyut, интересная ассоциация и ещё более интересно будет увидеть ощущения после прочтения.
потому что от Волхва мне при первом прочтении просто не хотелось отрываться и потом тянуло прочитать все книги Фаулза, чтоб найти подобное, но, к сожалению, не нашла. а вот Имя Розы долго ждало своего часа, однажды всё-таки прочиталось, даже смогло захватить фрагментами, но сильного "ах" не было и в общем тяжелее читалось. Но содержание уже слабо помнится, может однажды перечитаю и более удачно пойдёт. Тем более, что есть в авторе какая-то притягивающая специфика.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Мое первое знакомство с Фаулзом началось с «Коллекционера». Я тогда была поражена историей и полностью прониклась симпатией к ГГ. Данную книгу я начинала читать с полной уверенностью, что это будет история об оргиях на греческом острове. Я не спрашивайте, где мой мозг взял эту информацию.
Вся эта загадочность с хозяином виллы, предупреждением от прошлых учителей держаться подальше только усиливали желание узнать больше. Мне было жаль Николаса. Поначалу это казалось просто детской невинной жалостью, но с каждым разом, с каждым витком событий это заходило все дальше. Будь на месте Николаса, я бы давно убежала оттуда.
Николаса забавляла вся эта игра, рассказы Кончиса. Он думал, что сможет быть впереди на пару ходов. Эта сила, что заставляет сомневаться в каждом слове, терять различие правды от лжи, действительность от выдумки, чтобы в конце концов сломать.
Я готова была поверить, что это все вышедший за рамки эксперимент, но ведь ни нашлось ни одного доказательства реальности врачей (если не ошибаюсь).
Выходить что все это из-за любви, в доказательство любви? Чтобы сломать человека и указать на правильный путь?
Бабочки. Какие прекрасные создания, не правда ли? Они неповторимы, и их так хочется сохранить, как-то сберечь. Иногда хочется окружить себя этой красотой. Наверно, так и появляются коллекции. Но как быть с людьми, в которых ты влюблён, которых хочешь оставить навсегда с собой? Из них нельзя сделать очередной образец вида, нельзя «посадить» на иголку. Но есть и другой способ. Можно их украсть, что и сделал наш главный герой.
Он был готов на всё ради неё, купить всё, что только она пожелает, но так и не смог найти место в её сердце.
Я до сих пор не знаю, чью сторону выбрать. Ведь мне было страшно и за девушку, оказаться в такой ситуации и не потерять рассудок тяжело. Но как же мне было жаль коллекционера, ведь он одинок, у него никого нет, совсем никого. Только огромный дом и коллекция бабочек. Он хотел добиться счастья, добиться любви. Пусть и таким странным и своеобразным способом. И он был интересным персонажем. Да, у него психическое расстройство, но, мне кажется, в этом и есть его шарм, который временами делал его беззащитным и приятным мужчиной.
Кому-то советовать эту книгу просто невозможно, к ней надо подойти самостоятельно, захотеть её, иначе бабочки так и останутся для вас обычной коллекцией.
@nuta2019, своими вечными истериками? Это да. Я ожидала жертву в полной красе, а получила самовлюблённую дурочку.
@_kodomo_, короче, так ей и надо)
@nuta2019, ну, нечего было строить из себя неизвестно кого)
"Он — коллекционер. Коллекционерство — огромное мертвое нечто, заполняющее все его существо."
Всю свою жизнь он собирал бабочек, ловил, высушивал особым образом, прикалывает к особому листу особой булавкой так, что мёртвые крылья находятся под определённым углом. И только в этом он видит красоту. У него нет друзей, нет близких, нет образования и цели в жизни. Но есть в его жизни коллекция, и она - М. Прекрасная девушка Миранда, школьница, затем студентка художественного университета. Она не знает о нем, а он следит за ней, знает о ней так много. А потом, он решает пополнить свою коллекцию новой бабочкой, живой и такой красивой - Мирандой.
Первая часть - исповедь коллекционера-психопата. Он объясняет свои действия так ровно, без эмоций, что вначале пытаешься понять его - почему человек в здравом уме, идёт на подобный абсолютно дикий поступок. Но потом приходит понимание, что понять этого мужчину просто невозможно, у него своя система ценностей и свои определения известных чувств. Он кажется психом, но разве психи могут рассуждать так чётко, в полной точности следуя своим же планам.
Вторая часть - дневник жертвы. Одиночество, подвал, непонимание, страх. Желание высказаться, воплотить свои мысли и ощущения на бумаге. Попытки не сойти с ума. Желание жить. Ситуация в которой оказалась Миранда заставляет ужаснуться. Он говорит ей, что любит, выполняет все её желания, но разве это любовь, если он не готов дать ей самое важное - свободу. Миранда пытается вести разговор, пытается понять своего тюремщика, пытается сбежать. Но против психопата известных приёмов нет.
Часть третья - конец. Отвратительный во всех своих проявлениях. О нем даже говорить не хочется, настолько он противен.
Для меня коллекционер не столько психопат, сколько человек эгоистичный до мозга костей. Он готов украсть девушку только потому, что она ему нравится, но он знает, что у него нет шансов. Он винит в своих проблемах кого угодно, но не себя. Он не готов пальцем шевелить ради других. Понятие доверия и сострадания ему чужды. Он не человек, а чудовище, и самое страшное в нем то, что подобные ему существа могут оказаться и а реальном мире.
Я должна отдать должное таланту Фаулза. Не все умеют написать своего персонажа так, чтобы он вызывал такие сильные эмоции, как со знаком плюс, так и со знаком минус. Да и тот факт, что в книге фактически два действующих лица, усиливает этот эффект. Не могу сказать, что книга мне понравилась, но она однозначно сильная. Я не могу её советовать кому-то, слишком она тяжёлая. Но я рада, что наконец прочитала это произведение и составила о нем свое мнение.
#И2_5курс
@cupy, ну, если читать только легкие книги, они закончятся еще до нового года. А то их что-то не так уж много в этих списках. И к тому же парочки легких книг хватит, чтобы отдохнуть.
@SKantor, да, ключевое слово было "сейчас", а так на курс план очевидный)
@cupy, хорошо, что меньше недели курса прошло, есть время и на легкое, и на серьезное, и на какое угодно еще)
Сюжет: Действие романа происходит во второй половине XIX века, местом завязки является приморский городок Лайм-Реджис. Главный герой, Чарльз Смитсон, наследник небогатого аристократического рода, помолвлен с заурядной и происходящей из незнатной, но богатой семьи коммерсанта Эрнестиной Фримэн. Однажды, прогуливаясь по молу, герои видят женщину по имени Сара Вудрафф, известную как «женщина французского лейтенанта». По слухам у неё был роман с заезжим французским офицером, который обещал жениться на ней, но уехал на родину и не вернулся. Сара стала изгоем, её приняла к себе горничной богатая, но ограниченная и лицемерная миссис Поултни, а в свободное время Сара приходит на мол и всматривается в море. Чарльза влечёт к Саре и это влечение такой силы, что он готов расторгнуть брак, отказаться от всех своих дененг, уехать на край света, лишь бы быть с ней.
Впечатления: роман великолепный до мельчайших деталей! Прекрасный образец подражания классическим викторианским романам (во время чтения поневоле на ум приходят ассоциации с Диккенсом), но в то же время он является образцом современной (если можно так выразиться, потому что и писатель уже умер, да и с момента выхода произведения через 3 года будет уже 50 лет, но я всё же привык называть такие произведения современными) интеллектуальной прозы, как бы громко это не звучало. Хотя действие романа и развивается во второй половине 19-го века Фаулз не даёт нам забыть о том, что написано оно всё-таки в веке 20-м – так мозг и сердце Сары он сравнивает с компьютером, приводит выдержки из трудов по психологии, написанных уже в 20-м веке, либо упоминает события, произошедшие в 20-м веке. Кстати, насчёт выдержек и цитат: перед каждой главой автор приводит отрывок из стихотворений, поэм, баллад или просто каких-либо исторических и психологических трудов и иногда от этого приходишь в восторг, потому что стихи он приводит и вправду мастерские, красивые и точные, попадающие в самую точку, ну а иногда они утомляют – их слишком, очень много. Так много, что порою даже читать их лень, но всё-таки читать их надо, чтобы лучше понимать, что творилось на душе у главных героев сего романа и мастеров пера того времени. Да и помимо цитат из их произведений Фаулз в своём романе позволяет себе несколько логических отступлений, повествующих о жизни Диккенса, Харди (или Гарди, кто как больше привык), а особенно об их сложных взаимоотношениях с прекрасным полом. Хотя, нет, я немного не правильно выразился – логических отступлений тут очень и очень много и кроме вышеназванных эпизодов из биографий писателей Фаулз в этой книге повествует о нравах и обычаях жизни дворян и сельских жителей 19-го века, рассказывает о судебных делах давно минувших лет, которые косвенно связанны с сюжетом, в ярких красках рисует тяжелую и неприятную жизнь жителей трущоб Лондона, разных побирушек и проституток – и ещё много, очень много всего разнообразного. Книгу можно было бы даже назвать «Любовница французского лейтенанта, или исследование 19-го века сквозь призму впечатлений Фаулза», потому что этим размышлениям автора тут уделено места даже больше, нежели главной истории. Но благодаря мастерству писателя эти вот отступления от основной истории не воспринимаются, как будто они пятое колесо в телеге – они неотделимы от сюжета и являются важной его частью, а не будь всего этого получилась бы простая и ничем не примечательная грустная история любви и не более, то есть обычный домохозяичный роман о любви и наверняка ещё и с счастливым финалом.
Финал - это отдельная тема для рассуждений. Помниться, я лет эдак 6-7 назад посмотрел экранизацию и тогда она мне так понравилась, особенно тем, что там было два финала. Но понравилась она мне главным образом потому, что к тому времени я не прочитал книгу, а если бы я посмотрел фильм после книги то велика вероятность, что я его бы или не досмотрел, либо после просмотра долго отплевывался, поливал фильм грязью и утверждал, что дух романа не передан совершенно, много чего важного из книги выкинули и вообще смотреть такое – только время терять (собственно, у меня такие ощущения чуть ли не после любой экранизации любой книги). Но и ещё я и предположить не мог, что в книге аж 3 финала! «Пускай читатель выберет финал, какой ему по вкусу!» - наверное подумал Фаулз, чтобы не оставлять зрителей в такой неопределенность, как, скажем, после его «Волхва». Ну. Или, он ещё мог подумать: «Поиграюсь ка я с читателями и окончательно их запутаю и пусть они думают и гадают, действительно ли в истории 3 финала, либо только один, а два из них разворачивались в воображении главных героев!». Это очень необычно и в моей читательской практике столько вариаций окончания истории я не припомню, что выгодно отличает этот роман Фаулза от всего, что я читал до этого.
Ну и, конечно, я не могу не упомянуть о прекрасном стиле изложения – восхитительный язык, медленно развивающееся, но от того не менее интересное повествование, размеренное повествование, уютная атмосфера, множество персонажей, характеры которых прописаны идеально…Почти у всех, за исключением Сары, потому что то, что двигало её поступками вряд ли кому то известно и понятно. И в этом тоже кстати заключается одна примечательная особенность романа, на которую не раз указывает сам Фаулз по ходу произведения. Да, он подробно описывает чувства, переживания, мысли и рассуждения главных героев о том или ином предмете, но вот что всё же их двигает на свершение того или иного события – это остаётся для нас и для автора загадкой. Фаулз в этом романе представляется сторонним наблюдателем, просто описывающем то, что придумал, но по его же словам, он не всевластен над героями, поэтому вот и получается некая недосказанность и неопределенность. Точнее, он рассуждает на тему того, что он всё-таки придумал этих персонажей и является неким творцом, но всё же в процессе создания его персонажи стали живыми и сознательными и поэтому не все их поступки зависят от него. Понятно, конечно, что автор лукавит и не было такого, что ручка вырвалась из его рук и сама стала писать эту историю, но всё же такой подход и такие рассуждения мне оказались по нраву.
Подведем итог: любовная история, которая разворачивается на фоне рассуждений автора обо всём, написанная очень красивым, изящным и великолепным языком с огромным количеством цитат или отсылок к произведениям литературы того времени, а также к различным философским, психологическим и историческим трудам как 19-го века, так и некоторых писателей 20-го века. Лично мне роман очень понравился и я после прочтения остался в настоящем восторге, но, мне кажется, что не всем роман придётся по вкусу и большинство бросит его где-то на половине, потому что некоторым он может показаться пустым и скучным, но лично мне было интересно читать хотя бы благодаря мастерству Фаулза и красивейшему языку изложения. Не часто встретишь такой красивый слог.
Милая аккуратная книжечка, ничто не предвещало. Разве что "ну это наподобие "Парфюмера".
Книга написала понятным языком, читается легко. Жадно листаешь страницы в ожидании, что же дальше. Местами читать неприятно, и очень злит главный герой! Как так можно? ! Но этот факт ни сколько не бросает тень на автора. Автор выводит на эмоции!
Книга написана от имени главного героя и от имени девушки его пленницы. Это придает дополнительное обояние сюжету. Так в описаниях героя, больше эмоций ярких, звериных. Жадность. Желание. В то время как повествование девушки более лирическое.
Может быть в этом романе можно увидеть противоположное: ее духовная чистота ее и его черствость.
В любом случае должна отметить, что читала книгу в 19 лет. Возможно, сейчас она бы не произвела на меня такого впечатления.
Не стоит ее читать слишком рано. Хотя думаю, книги находят людей, тогда, когда это нужно.
Особо хочется отметить, что автор не описывает каких-то отвратительных сцен, физического насилия. Все описание именно духовных терзаний.
Давно мне не попадались книги, которые так хорошо написаны, что, читая, нет ни малейшего желания закрыть книгу, несмотря на то, что сюжет нисколько не увлекает, да и по сути, лично для меня является проходным.
Для написания литературной статьи о жизни и творчестве стареющего художника Генри Брэсли, главный герой Дэвид, приезжает погостить к нему в поместье. Им движет желание узнать изнутри мир высокого искусства, понять, что за человек этот Генри Брэсли, попытаться проникнуть в его чувства и мысли, чтобы лучше понять мотивы и истоки его творчества. И, думаю, приехав и окунувшись в мир художника, Дэвид был не совсем готов к тому, с чем там столкнулся.
Взять хотя бы довольно странных молодых девушек с не менее странными именами - Мышь и Уродка. Хотя, какие это имена? Эти прозвища дал девушкам Генри, и они гордо несли их, что для меня было неожиданно и даже немного за них неловко. Ведь пока узнаешь этих девушек, представляешь, как они выглядят, читаешь об их каких-то поступках, становится понятно, что меньше всего они похожи на "Мышь" и "Уродку".
Что заставляет их находиться рядом с пожилым грубоватым художником? Почему они, можно сказать, жертвуют своими возможностями, талантом, молодостью, чтобы скрашивать жизнь гения? Ответы на эти вопросы да и на многие другие, поднимаемые в книге, не лежат на поверхности, поэтому книга, как мне кажется, не для каждого настроения. Да, пожалуй, и не для каждого времени года. Вот для осени она подходит как нельзя лучше. Своей плавной и обволакивающей речью автор укутывает читателя теплом, и становится практически не важно, о чем читаешь.
#И2_2курс
@ekaterin_a, тут ещё Тасина рецка на Фаулза подвернулась... Что-то пока к нему не потянуло, а ведь он оченно известный, если не ошибаюсь...
@readman, ну да. Но я пока только его "Волхв" планирую прочитать. И то неизвестно, как скоро...
Смотрю, не меня одну книга не впечатлила. Оценки-то у неё очень низкие (а ведь это Фаулз!) Но я хотя бы оцениваю её положительно, смогла увлечься историей и читала достаточно легко.
Название и обложка у книги очень милые, а вот на самом деле куколка - это как минимум личинка и как максимум что-то непонятное, иноземное в пещере.
Эта книга, как пособие следователя по допросу свидетелей и подозреваемых.
В самом начале повествования мы наблюдаем странных путешественников. Нам, как стороннему наблюдателю, непонятно, кто они такие, что их связывает и почему они путешествуют вместе. Подслушав их разговор, читатель понимает, что их связывает какая-то тайна, какой-то обман. Один из путешественников актёр, он играет свою роль. А через некоторое время повешенным найден один из путешествующих.
И вот тут начинается расследование. Допрашиваются слуги, хозяева постоялых домов, сами путешественники, которые оказались всего лишь пешками в игре "сочинителя". На этом этапе книга достаточно интересна. Но потом в ней появляется слишком много религии. Ей посвящён приличный кусок произведения. Какая нестыковочка вышла в моём восприятии - я ждала раскрытия тайна, а наткнулась на религию.
К тому же и финал подкачал. Никакой разгадки в финале не было. С чем читатель начал книгу, с тем же и остался после прочтения, то есть ни с чем. Произведение объёмное, а оказывается пустым. Положительно оцениваю за интригу, которая довольно долго держит внимание читателя.
Вот совсем не собиралась читать эту книгу, но увидев имя автора, взяла не читая аннотации. Любопытно было после "Коллекционера" чем ещё может потрясти этот человек. Не потряс, но впечатление осталось положительное.
Долгое время я не могла понять, о чём книга, какой смысл вложил Фаулз в это длинное вступление, какую идею я должна раскопать в этом всём. Дэвид – художник. Не суперизвестный, но признанный, и выставки свои были, и даже преподавателем работал, опытом делился. А помимо этого он подрабатывает рецензентом, описывая творчество иных художников. Вот в качестве писателя он был приглашён в резиденцию эксцентричного Генри Бресли, который вообще-то отказывается давать какие-либо интервью, делиться с посторонними подробностями личной жизни, однако слывёт престарелым сатиром и взбалмошным стариком. Почему же он сам пригласил Дэвида? Ответ будет дар в тексте.
Помимо двух мужчин в уединённом Котминэ присутствуют две молодые девушки, положение которых в этом доме весьма очевидно и однозначно. Обе по прихоти старика лишились собственных имён и именуются Мышью и Уродкой. Обе по каким-то своим причинам предпочли сменить свою прежнюю жизнь на нынешнее приживание. Обе осознают, что так не может продолжаться вечно, однако ничего не предпринимают.
Респектабельного Дэвида, верного семьянина, планирующего с супругой зачатие третьего ребёнка, уклад жизни в особняке в французском предместье не сказать что удивил, но мысль "почему я так не могу?" точно закралась к нему в голову.
Так что же это за башня такая, из чёрного дерева? Как по мне, Генри Бресли описал башню, общую для всех художников. Но если присмотреться внимательнее к каждому персонажу, становится очевидным, что они выстроили вокруг себя свою собственную башню, отгораживаясь от чего-то своего. И вот именно за счёт личных башен героев я и оценила данное произведение. Интересно наблюдать за людьми, а у Фаулза – вдвойне интереснее.
@vishenka, еще бы, раз они спокойно отзываоичь на Мышь и Уродка)) меня кстати это прозвища больше всего удивляли.
@ekaterin_a, ага, ну ладно бы еще мышь, называть друг друга животными это нормально, можно было бы подумать что это ласковое прозвище, но вот уродка... :D
@ekaterin_a, меня, кстати, тоже. Когда сложилось полное впечатление о девушках, я поняла, что Ди ни в коей мере не мышь, а Энн отнюдь не уродлива. А с самого начала я их не стала представлять соответственно прозвищам, просто искала причины такого выбора.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Джон Фаулз
- Книги (14)
- Рецензии (247)
- Цитаты (393)
- Читатели (5245)
- Отзывы (14)
- Подборки (21)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100
@loki, ну вот. А я думала, что роль адвоката моя...)
@_kodomo_, @ekaterin_a, @loki, бедный парень)
@ekaterin_a, много адвокатов в таком деле не бывает)