Свой единственный роман с интригующим заглавием «Кысь» Татьяна Никитична Толстая создавала на протяжении 14 лет – с 1986 по 2000 год. За этот период на территории нашей страны происходили значительные политические и экономические изменения, катализатором которых, по некоторым оценкам, стал в том числе и взрыв на Чернобыльской атомной станции.
Со взрыва, кстати, начинается и постапокалиптический мир «Кыси». Два века назад случилась некая глобальная катастрофа, приведшая к практически полному отмиранию всей прежней цивилизации. Люди вернулись к достаточно примитивному существованию – живут в избах с печным отоплением, передвигаются на санях или телегах, а питаются и вовсе в основном мышами, которых самолично ловят. Хотели бы отведать мышиного супчика?
Город на семи холмах, названный в честь правящего в нем предприимчивого карлика Федор-Кузьмичском, в своем нынешнем состоянии, конечно, мало напоминает Москву, но отдельные его жители в память о прошлых временах до сих пор устанавливают столбы со старыми названиями улиц – Никитские ворота, Садовое кольцо и т.д.
Про жителей стоит сказать отдельно – их теперь несколько, с позволения так выразиться, видов:
- «прежние» - заставшие мир до взрыва и сохранившие здравый рассудок, получив, вероятно, в качестве бонуса еще и возможность жить припеваючи несколько сотен лет, если только их не угораздит погибнуть от насильственной смерти или, к примеру, отравления плодом какого-нибудь мутировавшего растения;
- «голубчики» - существа, родившиеся, можно предположить, от «прежних» или от браков «прежних» с другими «голубчиками». Таким способом появился на свет и главный герой романа -Бенедикт, поразительно ясно отпечатавшийся в моей воображении в виде молодого, еще темноволосого и кучерявого Артемия Татьяновича Лебедева. «Голубчики» страдают различными «последствиями» или, проще говоря, мутациями – у кого-то нет ног, другая «награждена» петушиными гребешками по всему телу, а Бенедикту достался всего лишь маленький хвостик;
- «перерожденцы» - отдельная каста людей, которые до взрыва были, видимо, представителями пролетарского сословия, поэтому теперь они используются по прямому назначению – в качестве тягловой силы для саней или телег - скачут на четырех конечностях, поют задорные или тоскливые (по выбору пассажира) песни и могут даже завести увлекательную беседу по пути, поразительно напоминая этим последним своим качеством наших таксистов.
Весь изображаемый автором мир ограничен одним городом. На севере от него, среди непролазных лесов, если верить местным легендам, владычествовала таинственная Кысь – чудовище, которое способно когтем своим перервать в человеке «главную-то жилочку» и навеки погрузить его в пучину безумия. Отправившись на запад, человек испытывает невыносимую тоску по родному дому (европейские и американские релоканты не дадут соврать). На юге обитают свирепые чеченцы (тут ничего как будто бы и не поменялось). Лишь на востоке, где «лежали леса светлые», царила безопасность (неужто, Сибирь-матушка).
Короче говоря, первую половину книги Татьяна Никитична посвятила тщательному и местами довольно занятному изображению этого почти сказочного мира. Вторая – отдана на откуп сюжетным перипетиям. Они (эти части) очень разные и, вполне возможно, создавались в разные периоды (говорят, Толстая даже делала перерыв в четыре года, отдыхая от писательского труда).
«Кысь» представляет собой произведение, сочетающее элементы фантастики, постмодернизма и едкой социальной сатиры (у меня возникли четкие ассоциации и «Историей одного города» Салтыкова-Щедрина и «Скотным двором» Оруэлла). Книга заслуживает внимания за свою оригинальность, богатый и необычный язык, как будто созданный автором «с нуля», и, конечно, за запоминающиеся образы «мутантов». Язык этот одновременно простой и глубоко символический, что позволяет ему быть доступным широкой аудитории, но при этом насыщенным смысловыми пластами для более внимательных читателей.
Структура романа фрагментарна и ассоциативна, что характерно для постмодернистских произведений. Толстая использует метанарративные техники, смешивая повествование с размышлениями героев, диалогами и абстрактными описаниями, что создаёт ощущение многоуровневой реальности. Автор играет с метафорами, символами и аллегориями, забавляя не только читателя, но, похоже, и саму себя.
Эту книгу, как было сказано в самом начале рецензии, можно рассматривать в качестве отражения социальных и политических реалий России конца XX века. Время написания романа совпадает с периодом значительных перемен и нестабильности, что, вероятно, и привело в конечном итоге к созданию новой антиутопии. Толстая критикует бюрократию, коррупцию и тоталитаризм, демонстрируя, как эти факторы влияют на жизнь обычных людей. Однако критика в романе носит не столько прямолинейный характер, сколько проявляется, повторюсь, через символические образы и метафоры. Это придаёт произведению универсальность, позволяя читателю воспринимать его как размышление о человеческой природе и обществе в целом, а не только о конкретных обстоятельствах.
«Кысь», полагаю, заняла важное место в современной русской литературе благодаря своей оригинальности и затронутым темам. Татьяне Толстой удалось создать произведение, которое одновременно развлекает и заставляет задуматься, комбинируя элементы фантастики (а порой и сказки, фантазии) с социальной критикой и философскими размышлениями.