Курбан Саид рецензии на книги - страница 2
Данная книга продолжает тему культурного и этнического разнообразия, однако, в отличие от «Али и Нино», в ней миф о мирном сосуществовании двух полярных людей развенчивается. Хотя, уверена, если бы Али трагически не погиб, сражаясь за Родину, то неизвестно, сколько бы терпимости хватило у этой пары.
Девушка из Золотого Рога – турчанка Азиадэ Анбари, наследница шейха, находящегося в изгнании в Берлине. Ее идеалистичное восприятие мира, по-восточному наивное и «традиционное», романтизированное превозношением культуры Азиатских стран разбивается о современное европейское общество с прицелом на развращенность и вседозволенность. И вместе с тем она умна, любопытна и умеет за себя постоять. Настоящая восточная женщина. В Турции девушке было предназначено выйти замуж за османского принца, который сбежал в США, став сценаристом, и принял развратный мир во всем его обличии.
Избранный муж Азиадэ Хаса происходит из боснийского рода, однако он настолько европеизировался в Австрии, что семейные ценности Востока стали ему чужды: «У франков нет чувства собственного достоинства, им не знакомо чувство ревности», он не смог заступиться за свою жену, которую почти на глазах у всех пытался соблазнить его друг. И в этом обличии он перестает пользоваться уважением у читателя.
То, что объединяет две книги Курбан Саида – его героини пытаются понять устои другого общества, в котором они вынуждены оказаться. Концовка Али и Нино предсказуема, но она оставляет стойкое послевкусие гордости за героев. Финал этой книги чересчур фантазиен, с намеком на то, что автор надсмехается над нами. Наигравшись в западную рулетку, Азиадэ и вернувшийся принц соединяются в предназначенном им союзе.
Конечно, автор посмеивается над устоями европейского общества и превозносит азиатские. В то же время применительно к семейным ценностям, азиатские устои представляют собой кладезь мудрости, терпимости, добра. Книга интересна русскому человеку, так как мы так, наверное, до конца и не определились, какие ценности нам ближе – западные или восточные.
«Женщина счастлива, когда видит улыбающиеся глаза своего мужа и знает, что она является причиной этой радости».
Изначально, увидев книгу в списках академии, даже не рассматривала её всерьёз. Что – то неизвестное, да ещё и про странную непонятную Азию. Вообще, откинула, практически не думав о не ней. Но чуть позднее вернулась и чем – то она меня зацепила. Наверно, темой столкновения двух религий. Не скажу, что я прям обожаю религиозную тему в литературе, но в данном случае подано все очень красиво. Перед нами влюбленная пара, разделенная двумя противоборствующими религиями: христианство и ислам; свобода и равноправие против чадры и полного послушания. И эта имена та книга, которая доказывает, что любовь может преодолеть любые проблемы, обойти многое, если есть на то желание. Можно, конечно, сказать, что книга вымысел и не может быть такого – ну, того, то человек отложил свои внутренние убеждении, свои корни во благо другого. Но, но мой взгляд, такое вполне могло быть.
Наверно, мне было бы сложнее читать, если бы я не умела абстрагироваться от своих убеждений. Вполне могу понять женскую аудиторию, которой книга не понравилась из-за строгих рамок, в которых находятся женщины, исповедующие ислам. Все моменты разделения быта на мужское и женское, полный патриархат, ничтожное положение «слабой» части населения, может вгонять в тоску современных женщин и заставлять их бунтовать, пусть даже только мысленно. Но нужно помнить, что мир многогранен и в нем живут разные культуры и присутствуют разные обычаи.
Книга как раз об этом. Али хан, его отец и друзья оказываются в затруднительном положении, когда в отсталую Азию приходит Европа и начинает менять облик города – Баку уже не будет прежним. Но центральная линия – это все же любовь. Любовь, пропитанная заботой и желание быть друг с другом. И не важно, в каком городе, не важно, какая религия властвует на участке земли, где Али и Нино находят временные убежища.
Единственным минусом книги было крайне резкий негатив в стороны русских. Я могу понять, что в данной книге русские представляются захватчиками земель, покорителями домов, идущими ряди нефти на войну и разрушающие привычный уклад жизни мирного населения. Вообще, мне очень понравилось. Несмотря на то, что я никогда не смогу понять традиции ислама и воспринимать их как нечто нормальное, книга наполнила вечера приятными эмоциями. Читая роман, погружаешься в далекий мир, где герои сидят в чайхоне или скачут на гордых лошадях; где живут в бедности, ходя босиком за водой либо перестраивают свой дом согласно европейской моде. Либо оказываешь во дворце, где часть разделена на мужскую и женскую – «гарем». Я смело могу порекомендовать и рада, что в итоге мой выбор пал именно на это произведение.
@dashkevich_ , очень интересно твое мнение. Хоть и с предыдущей книгой я не угадала, я очень хочу, чтоб эту ты прочитала. Интересно твое мнение.
#Изд1_2курс (2.1 Азбука-Аттикус)
#вокругсветазалето (Азия)
@jasa_anya, ты, наверное, смотрела 3 метра над уровнем неба? Обычно актрису по нему знают)
О, с Баку связывают давняя трепетная история, которую в комменте не изложить))
@cupy, смотрела только первую часть, но у меня очень плохая память на лицам - поэтому не узнала)
@jasa_anya, а я уже и забыла, сколько там частей)
История о том, как мусульманка приехавшая в Европу, с видимыми на то причинами, влюбляется в христианина.
Все мы знаем, что если мусульманка выйдет замуж за неверного, зная о том, что это запрещено, то она считается прелюбодейкой, заслуживающей наказания.
Но, по стечению обстоятельств, её отец-паша даёт разрешение на этот брак.
Далее все повествование заключается во внутренней борьбе между её верой и жизнью европейцев/и любви к мужу.
Мне, католички, довольно тяжело воспринять мусульманскую веру, и некоторые законы кажутся мне ужасом, нельзя так ограничивать женщин. Каждый сам себе хозяин.
Поэтому переодически я раздражалась.. но, было пару моментов, которым можно научиться у мусульманских жён. Взяла на заметку )
Читать о внутренней борьбе главной героини было довольно интересно, наконец-то я не пришла в полный ужас от современной литературы.
Любителям ближнего востока рекомендуется.
Очень тяжело оценивать книгу.
С одной стороны, после прочтения я понимаю, что книга более чем достойная похвалы: она охватывает сразу целый спектр вопросов: становление мужчины, соотношение Азии и Европы на Кавказе, отношение к русским в кавказских республиках, внутренний надлом староазиатского уклада, закалка юношеской любви во взрослых проблемах… Согласитесь, внушительный набор, да?
Но при всем при этом она мне категорически не понравилась. Мусульманский мир и взгляд на жизнь мне категорически неприятны. Любовь между Али-ханом и Нино меня не тронула, даже чем-то показалось ненатуральной и тоже неприятной. Главный герой – категорически противный, чванливый, богатенький буратинка. Вроде бы в книге описаны тьма его достоинств: он-де и щедр, и храбр, и патриотичен, и великодушен, и любит Нино беспамятно, но при этом он мне все равно противен. Нино, девушка, конечно, милая, но её детская попытка в мусульманском мире выпячивать свою европейскость кажется по меньшей мере глупо. Да и потом, ведь она готова была уехать с Нархаряном? Это уже вообще верх проституизма. Неприкрытого. Она протестует против всего мусульманского, азиатского, но при этом сама себя считает вещью. Кто больше предложит, тот и хозяин.
Надо признаться, на мое негативное отношение к книге немалый отпечаток наложило презрительное, хамское отношение к русским. Пока мы им нужны были для спасения от междуусобных войн и кровопролитий – они к нам под крылышко. Как только такая надобность упала, тут же можно нас записать в злейших врагов и поливать грязью. Уверена, любому русскому человеку неприятно читать многочисленную ругань на русских.
Кроме того, неприятно читать и о мусульманстве, наверное, в свете нынешней обстановке в мире. Варварское отношение к миру не порицается, а наоборот, поощряется.
В конце концов мне просто очень скучно было ее читать. Я читала эту книгу невыносимо долго.
Мне книга категорически не понравилась именно из-за описания "мусульманского" мира, который никакой и не мусульманский. Даже как для описания шиизма, книга наполнена вещами, прямиком противоречащими исламу. Уверена, даже если бы и шиит прочитал бы книгу - с отвращением бы потом отзывался. Автор либо намеренно...либо дурак.
Наверное, это книга о любви. Только о любви, несмотря на войну, на политику и даже ненависть, через которую так или иначе познается любовь.
Чувство это красивое и многогранное и в то же время простое, как пять копеек - такой незамысловатый антагонизм, который окружает все повествование легким, едва заметным светом.
Книгу сложно назвать непредсказуемой, она развивается по весьма тривиальному сюжету. Поэтому эмоциональный фон оказался достаточно ровным. Куда большего внимания, на мой взгляд, заслуживают грамотно преподнесенные обычаи приверженного традициям Востока, гордого, самоотверженного, жестокого, но в то же время способного на компромисс и толерантное восприятие "чужого мира".
Некоторые вкрапления в тонкий узор повествования, правда, показались чужеродными. Даже описание войны, которая являлась неотъемлемой частью восточной истории, слегка неуклюже слилось с романтической линией. Казалось, что автор слишком ужал рамки произведения, хотя присутствуют в книге эпизоды, которые не несут в себе смысловой ценности и никак не проявляются в дальнейшем развитии событий в качестве поддерживающего сюжет фактора.
Несомненно, читать "Али и Нино" было очень приятно. Книга достойная и пронизанная личным обожанием автора своей исторической родины - его души. Язык весьма самобытен. Особенно остро это ощущалось на контрасте американского слога (книги, прочитанной непосредственно до знакомства с К. Саидом). Для расширения своего литературного кругозора подходит. Хорошему впечатлению - быть.
Как много ожидала от этого романа, прочитав хорошие отзывы на другую книгу этого автора «Али и Нино». И как же я разочаровалась… Я надеялась прочитать интересную историю любви двух очень разных людей, которая сможет преодолеть все сложности и преграды, культурные, религиозные различия и т.д. Но увы!
Сероглазая красавица Азиадэ Анбари начала бесить меня едва ли не с самого начала книги. «Турецкая принцесса», воспитанная в гареме в строгости и набожности, до пятнадцати лет носившая чадру, которую с рождения готовили в жены наследному принцу Османов, едет на пляж с мужчиной – европейцем, которого видит второй раз в жизни! Мало того, этот малознакомый мужчина покупает ей купальник, который она одевает, сгорая от стыда, и идет с ним на пляж, где разглядывает волосатые тела европейцев. Но и это еще не всё. В тот же день вечером она целуется с ним в машине около своего дома, не боясь, что кто-то может это увидеть и донести папашке, который так боится, что какой-нибудь мужчина может коснуться тела его дочери. При этом фройляйн Анбари считает позором ходить с открытым лицом.
Конечно я понимаю, что Азиадэ не по своему желанию покинула любимую родину. Она живет в Европе, носит европейскую одежду, учится в университете, но она зациклена на своей культуре, истории, традициях. В принципе это не плохо. Плохо то, что она не пытается ничего узнать об окружающем ее мире. Ей не интересна западная культура, несмотря на то, что ее муж – европеец. Прожив не один день в браке, она запрещает мужу праздновать рождество, покупать и украшать елку, потому что она мусульманка. А если он всё же решит отпраздновать рождество, она уедет на неделю к отцу в Берлин.
Хаса в начале казавшийся таким решительным, на деле оказывается мягким и спокойным человеком. По-моему, на первом месте в его жизни была работа. Мне думается, что на Азиадэ он женился только для того, чтобы забыть свою непутевую изменщицу – жену. Вообще автор мерит всех европейских мужчин под одну гребёнку: не способны они защитить честь своих женщин.
В любовь Хасы и Азиадэ я вообще не поверила. Вроде бы Азиадэ любит мужа, но как только появляется принц, которому она была обещана в жены, она тут же готова бросить Хасу и следовать за наследником османского рода, потому что это её долг. Но просто так уйти от Хасы она не может, поскольку она хорошая жена. Ей надо было всё обставить так, чтобы толкнуть мужа в объятия соперницы.
Турецкий принц – это вообще нечто. Изгнанник, покинувший родину после свержения султана и эмигрировавший в США, где его особо никто не ждал. Он опускается на самое дно. И вдруг появляется добрая фея в лице продюсера, который делает из него сценариста. Алкоголик, который пишет сценарии и похоже весьма востребован в Голливуде. Во истину пути господни неисповедимы.
Кстати, самый забавный момент в книге связан как раз с принцем. Меня развеселила сцена, где принц Абдул Керим приезжает в гостиницу к Азиадэ, чтобы забрать ее. Но вместо нее оказывается бывшая жена доктора Хасы, до сих пор носящая его фамилию.
Роман читается легко, но сухое повествование, скомканное окончание, невыразительные герои портят картину, а постоянное сравнение и противопоставление Востока и Запада надоедает. Книга не вызвала у меня никаких эмоций кроме раздражения. Хотя я люблю читать красивые истории любви с хорошей концовкой. Может быть я слишком придираюсь. Но читать другую книгу Курбана Саида «Али и Нино», которую я еще полгода назад добавила в «хотелки» мне расхотелось.
#Олимпийские_игры
Вольная книгоборьба
История любви двух школьников, которых разделяет не только национальность, религия, традиции, но и взгляды на жизнь.
Начало мило-романтическое, нежный период тайных встреч и первого познания друг друга. Детвора идет против устоев, так как влюбленны и готовы рисковать, но жизнь такая непостоянная, над ней властвует случай. И вот этот самый страшный злодей вмешивается и в их жизнь, перемешивая карты.
Меня поразило, насколько Али имел глубокое чувство в Нино (чего не могу сказать о ней), он был готов простить ей измену (не сказано была ли физическая измена, но то, что её поступок сильно ранил Али очевидно), терпел её капризы, жалобы, вольности, которые она себе позволяла идя на перекор правилам, закону, традициям. Я из всего вышеперечисленного делаю вывод, что он сильно любил жену, но вместе с тем у него был характер и стойкие принципы, которыги он не пренебрегал.
Я не довольна Нино, она часто совершала поступки, которые указывали, что у нее нет уважения к мужу, так как делала она их у него за спиной, но есть один период их совместной жизни, где я склонна её хвалить - когда они жили в Дагестане в глухой деревне, без удобств. Истинно говорят, что чем меньше удобств, тем больше радости испытываешь от жизни.
А еще я узнала о кровной мести, очень радостно из книг узнавать что-то новое.
#С1_4курс Азербайджан
Спасибо, было красиво и интересно! Вот, что бы могла я сказать автору этой книги (если бы было наверняка известно кто он). Казалось бы, в этом романе есть все - и конфликт Восток - Запад, и тема отцов-детей, и любовь, и война, политика, дружба и много всего, но история Али и Нино надолго мне не запомнится. Вероятнее запомнится обложка и интрига вокруг создателя книги. А вот высказывание такой известной газеты Нью-Йорк таймс, о том что роман подобен кладу и вовсе вызывает искреннее недоумение. Попробуем разобраться почему.
Столкновение Восток - Запад - интересно, но не ново. Любовь азербайджанца-исламиста и грузинки-христианки - ничего нового придумать здесь и невозможно, но можно было бы добавить динамичности, ярких диалогов - этого чуть-чуть не хватило. Тут и там на пятки любовной линии наступает военная тематика - и за это спасибо. Где еще мы бы могли узнать о становлении государства Азербайджан без помощи сухих цифр, дат и фактов. Извечный конфликт отцов и детей в совокупности со столкновением религий - не такой оказывается и острый. Абсолютное различие взглядов (отец Али считает, что женщин любить не обязательно - они как дети, только злее и хитрее, отец Нино утверждает, что любовь к женщине одно из главных условий семьи и счастья) вовсе не мешает соединиться в браке людям разных конфессий. Политику оставляю мужчинам. Сам сюжет - волнообразен, переживаниям и накалу эмоций не способствует. В итоге получается, что зацепиться особо и не за что. Хотя бестселлера мне и не обещали.
В целом, роман приятный. Описания природы, культур и их обычаев заслуживают особого внимания - без них история с открытой концовкой была бы еще более незавершенной. Но к нему не хочется вернуться ни мысленно, ни взяв непосредственно книгу в руки.
Любимых не выбирают...
Действительно ли так? Выбирают любимых, ещё как выбирают. Дело это добровольное, а если уж выходит любовь со страданиями, значит и выбирали именно такую.
Вот и главные герои книги что выбирали, то и получили, лёгких путей они не искали. А вышло красиво, колоритно и драматично, то есть идеально для любовного романа!
Али и Нино - тандем противоположностей в плане религии, культуры и философских воззрений. Азербайджанец-мусульманин и грузинка-христианка. Сложность отношений между людьми разных вероисповеданий - не новость. Поэтому трудности предугадываются с самого начала. И тут я ожидала даже большего количества проблем, больше драмы именно в плане неприятия родителями, родственниками, окружением. А оказалось не всё так уж и ужасно. Всё это было, но большее напряжение наблюдалось именно в самих главных героях, конфликты между ними и внутри их личностей. Они прошли серьёзную школу компромиссов. И Али, и Нино приходится неоднократно идти на взаимные уступки, плевать на свои принципы и частенько страдать. Меня не захватила, не тронула их история любви, но наблюдать было очень интересно, особенно самое начало их отношений. Были и забавные, и переживательные моменты, а зачастую и вызывающие раздражение - всё-таки свободолюбие даёт о себе знать, а правила и традиции ислама чужды и непонятны.
Проблема противостояния Востока и Запада - любимая мной тема, но именно здесь она почему-то показалась мне заезженной, хотя и была представлена с разных точек зрения.
А вот атмосфера книги пришлась мне очень по душе: великолепнейшие описания природы, обычаев, поведения героев. Благодаря красочному языку в голове рисовались яркие картины и сцены со страниц романа вплоть до ощущения температуры, запахов и слышания разных звуков.
И ещё один пласт романа, который порадовал - историко-политический. Мне было очень приятно заполнить некоторые пробелы в знаниях. Там и мировая, и гражданская войны, про англичан в Баку я и близко не знала, и само становление Азербайджана как демократической республики.
А в итоге, мне всё равно понравилось, это было очень приятное, романтично-познавательное чтение.
Али и Нино. Мужчина и женщина. Азербайджанец и грузинка. Мусульманин и христианка. Восток и Запад. "Ничто не объединяет Восток и Запад, даже любовь", сказал один из нехороших героев книги. Но Али и Нино объединила именно она - любовь. Они жили в Баку, в городе, где переплелись Европа и Азия. Какое прекрасное место для встречи и знакомства этих двух людей. И если честно, то я думала книга будет посвящена борьбе этой пары за свое право любить с окружающим миром, не принимающим их. В общем, козни, интриги, разлуки...НО нет (хотя отчасти оно и было так). Это история о любви долготерпимой, где каждый идет на уступки, пытаясь сохранить это чудо. И пусть для Али нет ничего прекрасней простой и понятной степи, а для Нино милее леса и реки. Пусть окружение Али считает, что женщина только поле, а мужчина - сеятель, что можно любить родину, оружие, лошадей, ковры, но не женщин; пусть у них в крови война, а кровная месть, как они думают, восстанавливает равновесие. Но Нино старалась сделать всё для своего Али, что делают азиатские женщины для своих мужчин, а Али в свою очередь не мог смотреть, как страдает его любимая. Они шли друг другу на уступки, при этом не забвывая и про себя, свои корни и принципы, умея, где надо, настоять на своем.
Беря книгу в руки, я не знала, что мне удастся увидеть не только Азербайджан начала 20в., но и услышать карабахское бахвальство, понаблюдать, до чего доводит грузинское бесконечное гостеприимство, почувствовать закрытость горных поселений Дагестана, заметить, что в Иране настоящая жизнь начинается лишь ночью.
Она бы не смогла жить в восточном Иране, а он в западной Франции, поэтому идеальное место для них и их любви - город Баку в жарком Азербайджане. Но к сожалению, не всё так просто. Мусульмане и христиане, Восток и Запад, отношения между государствами, политика, вечны проблемы...
П.С. Спасибо @arisha9696, которая первая обратила лично мое внимание на эту книгу. Последующие отзывы убедили, что надо ее читать. А декан, наконец, слегка подтолкнул.
#С1_4курс Azərbaycan
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Курбан Саид
- Книги (2)
- Рецензии (23)
- Цитаты (24)
- Читатели (167)
- Отзывы (0)
- Подборки (1)
Лучшие книги - Топ 100