Курбан Саид рецензии на книги
Мне понравилась громкая аннотация, а прочитав книгу, я не мог вспомнить, что в ней такого интересного. Никаких эмоций роман не вызвал, оставил пустоту и надежду, которой не суждено было сбыться. История людей разной религии, сблизившихся по щелчку пальца. Захотели и полюбили друг друга, как будто все так просто. Не было вражды между семьями, бурных страстей, нормально к этому все отнеслись. Характер персонажей не раскрыт и многие вопросы остаются без ответов.
Автор показал, что любовь не знает границ и вера особой роли не играет, но преподнесено это в сухой форме. Не веришь, что родители без всяких нареканий одобрили им свадьбу. История стран Тегерана, Ирана, Азербайджана, Баку и Грузии написана не настолько ярко, чтобы можно было в нее окунуться. Много нудных описаний, которые так и сыплются на тебя.
Русские предстают, как необразованные варвары-завоеватели, которые не могут дорогу построить и нормально вылечить людей. Чем обоснована неприязнь к ним автор не сообщает, хотя Али, Нино и их друзья учились в русской гимназии. Уделяется внимание метаниям Али, он не может принять окончательное решение во всех вопросах. Подготовке к войне и военным действиям упоминается поверхностно.
Книга рассчитана на читателей, которые знают историю представленных стран, интересуются вопросами политики, прекрасно разбираются в обычаях, традициях, устоях и нормах.
Как же долго меня уговаривала @jasa_anya прочитать книгу К. Саида «Али и Нино»! Ну, хороший роман, ну, про любовь, но разве мало таких же книг. Но тут вмешался его величество случай – объявлен конкурс – путешествие по разным странам, и тут я уж волей – неволей взялась за рекомендуемую книгу. Книгу «проглотила» за несколько дней и столько же дней была под её впечатлением.
Роман относительно небольшой, но автор (к нему мы вернёмся чуть позже) умудрился «втиснуть» в этот объём очень большой период. Время описываемых событий – самое тяжёлое и страшное время как в истории России, так и стран, граничащих с ней. Первая мировая война, развязанная амбициозной Германией, революция, устроенная тщеславием большевиков и, наконец, гражданская война, которая, на мой взгляд, является самой страшной, потому что противопоставляет отца сыну, брата брату, соседа своим соседям. И все это в книге крепко «сдабривается» противостоянием Запада и Востока. Главные герои книги – Али хан Ширваншир, представитель древнего аристократического рода, мусульманин и Нино Кипиани, грузинская княжна, внучатая племянница жены Грибоедова, православная. Казалось бы, как могли соединиться вода и огонь? Нежная, хрупкая, чувственная, образованная Нино и гордый, горячий, самодостаточный, уверенный Али. Но любовь не признает ни национальностей, ни предрассудков, ни различий, ни условностей. Как лирично, красиво, нежно описывает автор любовь Али и Нино, он словно любуется ими, говорит читателю – ну посмотрите, как они хороши, как крепки их чувства, они пытаются понять и принять национальные особенности каждого, они создают свой, особенной мир, в котором есть уважение и к Западу, и к Востоку. При этом мне не показалось, что автор пытается убедить читателя в превосходстве одной из сторон, он пытается доказать ему, что при желании можно достичь паритета, взять самое лучшее из каждой религии. И доказательством этого служит семья, которую создают Али и Нино, обустроив дом на европейский лад, который становится центром встреч видных политических деятелей из Европы и очагом европейской культуры Баку, столицы Азербайджанской Демократической Республики. Но большевикам нужна нефть, гегемония на прилегающих к России территориях, они захватывают Баку и все рушится – семья Али и Нино, республика, мир в ней. Я предполагала, что финал очень сильно расстроит меня, но так не хотелось, чтобы разрушилась эта сказочная семейная идиллия.
Мне понравился стиль автора – неторопливый, спокойный, доверительный, словно сидишь с ним рядом, и он просто рассказывает тебе старую историю, временами сбиваясь с темпа или припоминая что – то забытое, затерявшееся в памяти. Понравилось, что события, описанные в книге, происходили в реально существующих и поныне зданиях Баку – Губернаторский сад (место тайных свиданий Али и Нино), Городской клуб, Женская гимназия святой царицы Тамары (место обучения Нино), Бакинская русская императорская гуманитарная гимназия (место обучения Али), Бакинский городской оперный театр (после посещения которого случилось роковое событие для Нино). Я словно прогулялась по улицам древнего Баку. Да куда бы не переносил нас автор, он все также интересно описывает места пребывания Али и Нино, будь то консервативный Тегеран с гуляющими павлинами в гаремах, невоспитуемым евнухом и участием Али в религиозном празднике Ашуре, будь то дагестанский аул с патриархальным устоем быта, полным отсутствием каких либо европейских достижений, но при этом принесший Нино чувство полнейшего женского счастья. Мне понравилось описания обычаев и нравов мусульман, не знаю, насколько оно правдиво, но я узнала для себя много нового об этой религии.
А теперь об авторе романа. Я впервые читала книгу, автор которой «не определён», да, на обложке написаны имя и фамилия, но, оказывается, литературные исследователи до сих пор «ломают копья» о том, кто же скрывается под этим псевдонимом. Претендентов аж трое и как жаль, что, скорее всего, мы никогда уже не узнаем истинного автора книги. Книга, став классикой азербайджанской литературы, даже вдохновила скульптора Тамару Квеситадзе на создание подвижной скульптурной композиции «Али и Нино». Для меня же этот роман – ода Любви, её силе и «всепобедимости», неважно, где и когда она родилась.
P.S. Надо обязательно сходить на фильм, снятый по книге, и еще раз прочувствовать прелесть романа, надеюсь, фильм не подведёт.
#80дней (4. Азербайджан)
Посмотрели фильм? Как впечатление, если посмотрели?
@lesia_iskra, нет, с фильмами у меня все намного сложнее, чем с книгами. Но надо, надо найти время!
Начало 20 века, Баку, два мира: Европа и Азия, мусульманин и христианка, мужчина и женщина, Али и Нино – все эти слова связаны в колоритный роман Курбана Саида, словно тот самый знаменитый восточный ковер, нити которого ткались в узоры, рассказывающие историю.
Мне было интересно следить за политической обстановкой того времени, за становлением Азербайджана, как отдельной страны, наблюдать за различием в понимании аристократического воспитания Европы и Азии, при этом понимаешь, что многие обычаи вызывают недоумение и у одних, и у других. Не менее интересно было читать о быте и нравах людей того времени, особенно о грузинском гостеприимстве от всей души. Но на фоне всего этого сама история любви Али и Нино оказалась для меня менее интересной. Хотя должна признать удивительным то, как они еще с юного возраста могли найти компромисс, устраивающий обоих. Несмотря на разницу в мировоззрении, они не ставили друг другу ультиматумы. Их отношения наполнены взаимной заботой и чуткостью. Честно говоря, когда я размышляла над этим, то возникла мысль, что такое взаимопонимание могло быть обусловлено тем, что Нино хоть и христианка, но грузинка, а некоторые устои двух народов схожи. К примеру, уважение к старшим, уход за домом и мужем. Конечно же, допускаю, что моя мысль может быть ошибочной, но, тем не менее, она есть.
Али Ширваншир – юноша, который влюблен, беззаботный, впитывающий мудрость отца и дяди, имеющий свое мнение и взгляд на происходящее. Жаль, что ему пришлось так рано повзрослеть и сделать непростой выбор. Нино Кипиани – девушка с самыми красивыми глазами, с непростым характером, заботливая, поддержка для мужа. Жаль, что и ей пришлось рано повзрослеть и принять выбор мужа. Да, любовная линия меня заинтересовала меньше, но все же можно подчерпнуть из нее примеры для счастливой семейной жизни. Кстати, хочу отметить, что для меня были большой неожиданностью откровенные сцены в этом романе.
Любопытно было наблюдать за тем, как раскрывалась тема самоопределения народа. Автор также поднимает вопрос о том, что важнее – любовь к Родине, любовь к женщине или семье. Поднимает вопросы верности, дружбы, таких устоев, как кровная месть. Поднимается здесь и тема возможности сосуществования Европы и Азии, людей разных народностей, вероисповеданий. Могут ли они жить в мире и согласии, беря друг от друга лучшее или такой союз невозможен?
В целом роман впечатлил. Он легко читается, захватывает внимание, дает представление об атмосфере того времени. И история главных героев органично вплетена в события, происходящие в стране.
Полностью с Вами согласна, роман и о любви, и о патриотизме, и о толерантности. Всего в нем в меру, оставляет приятное "послевкусие".
@Bookworm1984, да, послевкусие приятное, но немного с привкусом грусти)
Рубеж XIX – XX веков стал потрясением для большей части человечества: одна ее часть уже далеко шагнула вперед в своем развитии и пыталась перетянуть на свою сторону другую, более отсталую и традиционную часть общества. Те, кто оказывался между ними – страдали не меньше. Методы притяжения были разные: от образовательных реформ и культурных веяний, до насильственных вооруженных.
Азербайджан, который официально находился в составе Российской империи в то время, как раз являлся той рубежной частью мира, которая чтила свои традиции, мусульманскую религию. Память предков, находилась под властью русского императора, но тяготела к Европе. Просто витязь на распутье! Интерес всего остального мира к Азербайджану крылся в ее богатых запасах нефти.
Внутреннюю обстановку в регионе хорошо характеризует национальный состав класса, в котором учился главный герой – Али: «…тридцать мусульман, четыре армянина, два поляка, три сектанта и один русский». При этом мусульмане оставались хозяином в своем регионе в любой ситуации даже несмотря на распространение царской власти. Главный герой – Али рассказывает, что даже в школе «русские не любят заваливать мусульман на экзамене. Ибо у всех нас есть много друзей, а друзья наши – дюжие ребята с кинжалами и пистолетами».
И вот мир потрясает ужас: началась мировая война. Но «войны в стране не было, война была объявлена в России», до которой жителям Азербайджана, по сути, не было дела.
Главный герой Али, не смотря протесты общественности принимает решение взять в законные супруги девушку-грузинку, которая не только принадлежит к другому роду. Но еще и к другой религии – христианству, тяготеющему к Западу. Нино проявляет взаимность. Однако их отношения являются отражением тех событий, которые происходят в мировом масштабе противостояния Запада и Востока.
Их отношения отражают разные культуры, в которых приходиться искать сложнейший компромисс.
Мне очень понравилась книга: наличием культуры и религии и объяснением многих позиций, которые на первый взгляд могут быть не понятны постороннему человеку; наличием прекрасных легенд; природной красотой, которую автор смог описать живо и осязаемо; живыми героями, которые проживают настоящую жизнь, любят свою родину и семью.
Взяв в руки эту книгу, я мечтала оказаться в полюбившейся мне Грузии: но автор оказался безжалостен и мотылял главных героев из страны в страну – из Азербайджана в Грузию и обратно, затем в Иран, но все равно возвращал в Азербайджан, на родину Али хана из рода Ширванширов.
#книжный_марафон2023
#80дней (Азербайджан)
#колледж_поехали_3 (доп)
Я тоже была от книги в восторге. И рецензия полностью отражает суть книги.
@Bookworm1984, улыбаюсь до ушей))
Первое, что меня удивило, что описываемое в романе время – начало XX века. Не знаю уж почему, но мне всё казалось, что книга будет про более давние времена. Другой сюрприз, что большая часть произведения происходит не в далёкой мусульманской стране, а в Азербайджане, который, правда, только начинал свой путь к независимости. Следующий сюрприз был в том, что я почему-то всё ждала трагедии, какой-то вариации истории Ромео и Джульетты, но по счастью повествование было довольно спокойным, хоть в книге и было несколько напряжённых моментов.
Читать книгу, написанную с точки зрения мусульманина, было любопытно, но довольно часто меня передёргивало от некоторых преподносимых истин. Например, о том, что нельзя бить женщину, но только пока она беремена. Надо правда признать, что главный герой всё же не следовал неукоснительно наставлениям своих друзей и родственников - то ли обучение сказалось, то ли сам он по натуре человек не столь жестокий.
Понравилось мне, что в книге показано, что несмотря на разные культуры, обычаи и верования люди вполне могут договориться. Пусть не всегда всё идёт гладко, бывает сложности и недопонимание, но если разговаривать, то всё можно преодолеть. Особенно красиво это было описано во время сватания, жаль, что закончилось всё это столь вероломным предательством, которое, пожалуй, является главным недостатком данного произведения.
#книжный_марафон2023
#80дней (Азербайджан)
#колледж_женскийдень
Очень долго я хотела прочитать эту книгу, но все руки не доходили. Но вот однажды, решила я ее купить. И честно говоря пожалела об этом. Не скажу, что книга очень плохая, нет. Но явно это не то, что хотелось бы иметь в бумажном виде или обязательно нужно ее видеть у себя на полочке, потому что хочу.
В этой книге идет рассказ о любовной истории между двумя разными людьми, странами, нациями и даже вероисповеданиями. Это все очень интересно, но как по мне, то герои получились никакими. Они не цепляют душу, за них не переживаешь, нет ничего такого, за что хотелось бы зацепится. Конечно же, Али показывает на сколько, может человек противостоять мыслям других людей. Потому что он заступался за свою Нино. За то, что она имеет свою точку зрения и даже не принуждал ее к тому, что правильно для его страны и для его убеждений, даже тогда, когда ему было это не приятно.
Но вот есть кое-что что действительно мне понравилось. Это рассказ о жизни разных людей, об обычаях других стран и то, как у них проходят простой день. Это действительно интересно было читать. Но вот в конце книги, когда закончилась история на не очень хорошей ноте, я почувствовала себя ужасным и жестоким человеком. Потому что единственная мысля которая у меня тогда было это: «Наконец-то».
Но вообще книга маленькая, поэтому в принципе можно и прочесть ее. Но уверена в том, что есть истории лучше и интересней.
#кк_совет (мужик на обложке + любовный роман)
#книжный_марафон2020
Начиная читать книгу, я думала будет действительно интересно, такая тема, такие нравы, так соприкасаются восток и запад, перемены в людях. Благодатная темы, чтобы многое увидеть, понять, обсудить. А тут еще парень и девушка, это ведь не только соприкосновения запада и востока, тут еще различность желаний, а где-то и воспитаний.
— Так, так. А вы когда-нибудь были в истинно дикой азиатской стране, скажем, в Иране?
— Да, прошлым летом.
— Так! А видели ли вы там величайшие достижения европейской культуры, ну, хотя бы автомобиль?
— Да, и причем самый большой. На тридцать человек, а может, и больше. Они ездят не в самом городе, а курсируют между городами.
— Вы говорите об автобусах, их используют потому, что не хватает железных дорог. Это — признак отсталости.
или
— Али хан, ты дурак, — сказала, наморщив носик, самая красивая в мире девочка. — Слава Богу, что мы в Европе. Будь мы в Азии, мне давно следовало бы надеть чадру, и ты бы никогда не увидел моего лица.
Я был разбит наголову. Спорное географическое положение Баку, действительно подарило мне благосклонность самых красивых в мире глаз.
Наш главный герой Али воспевает восток и его обычаи. Мы так уважаем женщин, мы так расправляемся с врагами... Только скажите мне тогда с чего у вас женщины гарема желают выдрать друг другу волосы? С чего они спрашивают юную Нино о том, как ей удалось удержать мужа от мальчиков-танцоров? Помню, читала я про Афганистан и его гаремы, о том, насколько могут быть гаремные птички славными, но глупыми, необразованными, мужика хоть какого не видящие. Понимаете, эта юная красота, которая должна радовать и вдохновлять, сидит заживо погребенная в гареме. Я не говорю, что все, что несет запад прекрасно, я говорю о том, что все острые проблемы, которые встали перед Али и Нино написаны обтекаемо, нет действительно ярких соприкосновений, объяснений. Вот хотя бы момент, когда Нино оказалась в гареме. Ладно, они влюбленные и истерик никто не устраивал, но должны же были быть действительно острые разговоры, объяснения, пояснения. А не "я завалил ее подарками, и она отыгрывалась на евнухе"... Ээээ... Что это такое-то? Или момент с избиением цепями. Я хочу понимать, что было в голове парня, я хочу понимать, что было в голове девушки. Она вроде как потом что-то блеет, но это невразумительно. Да-да, я согласна, что любовь многое может понять и простить, но вы же как-то должны об этом поговорить, понять друг друга. Убедиться, что то, что придумали в своей голове действительно имеет отношение к человеку. Или вот опять же непростая ситуация, когда девушка укатила на автомобиле и парню пришлось применить суровые меры к тому что бы эээ честь восстановить. Черт, это не просто ситуация, это же конфликт. Причем что у востока, что у запада. Что в башке у девицы было - нам не говорят. Да, ей семнадцать, она может творить глупость на глупости, но ведь она как-то это себе внятно объясняет, дайте и нам это объяснение. И как решается ситуация? Думаете они поговорили, все разобрали и красота? Нет. Они переспали, потом попытались понять друг друга... Это похоже на мечтайки подростка, честное слово. Вся книга такая, про то, как было бы хорошо, если бы было немного остросюжетно, но возлюбленная всегда твоя и понимающая с полус...слоненка. Это совсем не взрослая книга, детская. Это видно и в том, как человек принимает решения воевать или не воевать и за что воевать. Причем детская ну как рофроман, когда девочки выписывают свои мечты. Тут выписано лучше, но те же самые мечты, только юноши.
Не могу сказать, что книга плоха, но и не хороша. Я вижу моменты, упущенные автором, специально, потому что они очень серьезны, остры, неприятны, а ему это решать не нравится. Видеть нравится, но решать - нет. Жалко.
Читать ли книгу? Ну, ради того, чтобы взглянуть как отразилась первая мировая на странах, которые не были ее непосредственными участниками... Посмотреть на историческую составляющую того времени. Противостояния востока и запада тут не будет, на это можете не рассчитывать.
Имя Курбан Саида многим стало знакомо пару лет назад, когда к его историческому роману Али и Нино , внезапно проснулся интерес.
А этот роман, он написал в далеком 1938 и про него благополучно забыли. Рада, что творчество автора не кануло в лета, эту книгу читают и она не потеряла своей актуальности!
И снова в центре повествования пересечение двух миров, двух конфессий. Он – западный человек, живет в мире безопасном, прогрессивном и раскрепощенном.
Она – турчанка, дочь паши, которая должна была достаться принцу. Сдержанная, строгая, прекрасная.
Их притянуло друг другу, как и положено противоположностям. Он видел в ней «дикарку», с хищным нравом, но преданностью обходящей всех европейских див.
Она видела в нем стабильность, рассудительность и мужчину, с которым ей было так легко. Тем более, что ее жених бежал с родины и дал добро на ее брак с неверным.
Однако, зов крови мало, кто способен побороть. Ему не дано было понять ее тоски, а тосковала она по минаретам, по шепоту песков, по жаркому воздуху, по духу Востока.
В общем, кроме двух главных героев, в книге множество колоритных персонажей. Мудрость, сравнения двух миров, любовный треугольник – все это, делает книгу интересной. Местами, меня очень выводила главная героиня, но это снова из-за пропасти между мировоззрениями.
Концовка логичная, книга небольшая, а потому, можно уделить ей один вечер.
С творчеством Курбана Саида я уже была знакома. Девушка из Золотого Рога мне совсем не понравилась. Поэтому, приступая к чтению Али и Нино я ни на что особо не рассчитывала, так оно и вышло.
Тема противостояния Востока и Запада, разных религий, культур, мировоззрения должна была сделать роман, как минимум, увлекательным. Но у автора не получилось её достойно развить и книга получилась шаблонной и поверхностной. Она вся состоит из клише. Например, раз это Восток, то не нужны там дороги, поезда и прочие блага цивилизации. Если есть мусульманин, значит обязательно надо упомянуть гарем и чадру.
В название романа вынесены имена главных героев. Соответственно можно предположить, что книга будет о них, но едва ли не половину романа занимают описания природы, городов, хроника военных событий, легенды, эпос, обычаи, традиции и т.п. Самим же главным героям уделено не так много внимания, они описаны довольно поверхностно. Читая аннотацию к роману, я ожидала, что это будет что-то вроде "Ромео и Джульетты", но с восточным колоритом. Но история любви героев получилась неубедительной, хотя на фоне противостояния менталитетов можно было такие страсти накрутить.
Книга весьма посредственная. Ни содержание, ни стиль, ни герои не удивили и не заинтересовали. У произведения все же есть один большой плюс - оно небольшого объёма, иначе бы я его точно не дочитала.
#свояигра Книга, в названии которой есть имя за 10
#Изд1_2курс (2.1 Азбука-Аттикус)
#выбордруга (@jasa_anya)
Откровенно говоря, из первого списка второго курса - я хотела читать иную книгу. Имя мне — Красный Орхана Памука. Но, выбор друга, есть выбор друга. Раз так советуют, надо попробовать. :)
В общем, Ань... в этот раз, было 100% попадание с твоей стороны! Я очень довольна тем, что прочитала Али и Нино . Хотя, конечно, были моменты, которые меня сильно возмущали в произведении... Но, это не сделало историю в целом для меня плохой. Более того, полагаю, что многие бы даже не обратили внимания на минусы, столь сильно подмеченные мною. А всё потому что Восток, Азия - для них нечто далёкое, романтичное и всё в этом духе.
Однако, я же сама жила с детства в Центральной Азии, в Кыргызстане. И то, о чём было сказано и написано знаю не понаслышке. Так что, могу смело заявить, что многие вещи звучат лучше, чем они есть на самом деле.
Люди в КР были несомненно лояльнее во многих отношениях, нежели описанное в книге население Азербайджана. А всё из-за одной детали. Несмотря на то, что обе страны мусульманские, моя - исповедует суннизм, да ещё и ханафитского мазхаба*, их же - классический шиизм, направление не славящееся терпением.
Но, это, конечно, не относится к минусам упомянутым выше. Кто, какую религию исповедует - личное дело каждого. Я вполне толерантно и спокойно отношусь к любым религиям. К любым их течениям.
Смущало меня в книге другое. То, что я видела и в своей бывшей стране. То, о чём слышала в новостях. "Кража невест". Для многих это звучит мило и романтично. Парень влюбляется в девушку, крадёт её и живут они счастливо.
Бред.
В Кыргызстане, случаи краж невест были частым явлением. Парень насильно увозит девушку к себе в айыл (деревню), отбирает её, буквально, у семьи, насилует, запирает в доме, не даёт никаких прав. С этих пор у неё только обязанности. А что правительство? Суд? А ничего. По закону, сей "обычай" не возбраняется. Помню, был даже случай, когда девушка готовилась к свадьбе, а её украли...
Бывают, само собой, кражи по договорённости, но это совсем другая история. Там уже замешаны семейные традиции и т.п.
В общем, в этом любовном романе, очень часто, главный герой, Али, говорит о том, что в крайнем случае украдёт Нино. И описывается это как нечто совершенно обыкновенное, не вызывающее порицание. Более того, посыл о нормальности такого поведения исходил не только от Али, но и от многих других персонажей. Которые, между прочим, говорили о женщинах в целом не то, что без уважения, но с пренебрежением, как к вещи. Пелась даже песня о КРАЖЕ...
Вот отрывок из неё:
"Три дня точил я кинжал,
На четвёртый зарезал я своего врага.
Я зарезал его на маленькие кусочки.
Я перебросил тебя, любимая, через седло,
Я повязал своё лицо платком войны
И поскакал с тобою в горы".
Возмущала эта песня только русских, за что, кстати, мусульмане относились к ним с ноткой высокомерного пренебрежения. Мол им до их культуры ещё далеко.
Что же, о самом наболевшем в сюжете я рассказала. Теперь можно и об остальном поведать.
Много внимания в произведение уделяется противоборству двух культур. Восточной и европейской. И хоть откровенной борьбы нет. Но, каждая сторона смотрит на другую с осуждением.
Как человек живший среди мусульман, будучи до мозга костей европейкой - я, конечно, поддерживала сторону русских и грузин в книге.
...
А сейчас, о главном!
Лейтмотивом истории, само собой являлась любовь между азербайджанцем Али и грузинкой Нино. С самого начала их роман был под большим вопросом. Столь разные взгляды на одни и те же вещи, разные культуры и вероисповедания - не лучшая почва для хорошего брака, особенно в то время.
Однако, любовь творит чудеса. И всё может получится, было бы желание.
Получилось ли у них? А вы прочитайте книгу и узнайте!
*Ханафи́тский мазха́б (араб. حنفية — ханафия) — одна из четырёх правовых школ в суннитском исламе. Основателем является Абу Ханифа и его ученики Мухаммад аш-Шайбани, Абу Юсуф и Зуфар ибн аль-Хузайл.
Ой, я рада, что ты прочитала и тебе понравилось))
Подожди, "что многие вещи звучат лучше, чем они есть на самом деле." т.е. в жизни положение женщин ещё хуже? оО
в книге Нино сама согласилась на "похищение" однако, но меня всегда поражали варварски (для меня) обычаи людей, которые исповедуют ислам.
@jasa_anya, да, в жизни положение женщин хуже. Не везде, но много где. Например, страна в которой я жила - была относительно цивильна. Но, только в основных городах. Таких как: Бишкек, Ош, Нарын и Каракол. Все остальные, увы, были ужасны. Почитай новости, что творится в той стране. Найди сайт акипресса, там ключевые события изложены. Или лучше даже, на кактус. кг зайди - они меньше зависят от политики и открыто всё излагают.
Про положения детей и животных, кстати, я вообще молчу. Там ещё всё хуже...
@jasa_anya, и на счёт Нино... Ключевое - это то, что она согласилась. Их поступок был актом обоюдной любви. Традиция, выход из положения, но не насилие над личностью.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Курбан Саид
- Книги (2)
- Рецензии (23)
- Цитаты (24)
- Читатели (167)
- Отзывы (0)
- Подборки (1)
Лучшие книги - Топ 100