Уильям Шекспир рецензии на книги - страница 12

написала рецензию28 января 2015 11:52
Оценка книге:
7/10
Сон в летнюю ночьУильям Шекспир

Выбирая книгу для #флешмоб_Лето, я решила полистать сначала свой список. И не зря я это сделала. В списке я нашла книгу "Сон в летнюю ночь". Когда и почему я добавила эту книгу в список, я не помню. Вероятно, я, как образцовый читатель, решила, что должна почитать у Шекспира что-то ещё кроме "Ромео и Джульетты".

Пока читала произведение, всё время думала: "Что я буду писать в рецензии?!?". Мне очень сложно правильно проанализировать произведение, очень сложно выразить своё отношение. Но я попробую.

В отличие от "Ромео и Джульетты" данное произведение не трагедия, а комедия. Конечно, юмор 16 века отличается от юмора 21 века, но некоторые места меня очень позабавили. Особенно, когда герои бранятся.

"Прочь, кошка! Отцепись, отстань, репейник,
Не то тебя стряхну я, как змею!
... Прочь, гадкое лекарство, прочь, микстура!".

События, которые произошли с главными героями, случились не без помощи фантастических существ. Поэтому между героями случилась неразбериха. Только читатель знает, что произошло на самом деле и почему герои так себя ведут. Герои же совсем не понимают друг друга, домысливают события и характеры.
Мне подумалось, что и в нашей жизни такое случается. Иногда мы видим события только с высоты собственного опыта. Мы знаем только то, что увидели сейчас, не ведая о том, что было до. Думаю, почти у всех были разговоры глухого и немого. Один знает ситуацию с одной стороны, другой - с другой. И только через некоторое время становится понятна вся комичность разговора. Это в лучшем случае. А иногда, к сожалению, неполное владение информацией приводит к печальным последствиям, к пустым обвинениям или разрыву отношений.

К сожалению, мне не всегда удавалось поймать ритм произведения, но когда это происходило, я получала эстетическое удовольствие. Все сцены очень ярко разворачивались перед моими глазами. Я даже представила, как выглядела бы постановка данного произведения на сцене.

Предполагается, что события, описанные в комедии, относятся к летнему празднику ночи на Ивана Купалу. Однако, интересно, что в самом произведении говорится о майских играх. Но эту загадку нам уже не разгадать.

Произведение короткое. При желании можно осилить за один вечер. Я растянула на три дня, потому что читала только с ясной головой и в полном покое.

написала рецензию14 января 2015 3:55
Оценка книге:
9/10
ЦимбелинУильям Шекспир

Прекрасное произведение, хотя прежде мне и незнакомое, но, благо, я это исправила.

Все как всегда- классический Шекспир: блистательная магия слов, великолепный юмор, разбавленный отвращением автора к герою, живые персонажи, которые не только не способны оставить равнодушными, а принуждают сердце биться и замирать синхронно с ихними сердцами. И как свойственно Шекспиру, он превозносит возвышенное и презирает низменное.

Безумно рада, что познакомилась с этой пьесой, но также удивлена отсутствием рецензий или комментариев к ней, а также количеством читателей: все, как всегда, бросаются на всем известные его произведения, не стараясь открыть для себя что-то новое.

История разворачивается вокруг молодых супругов - Имогены( дочери короля Британии от первого брака) и Леонатом Постумом (великим, благородным, но бедным юношей). Король отлучает Леоната от двора, и он вынужден покинуть Британию; королева Британии плетет интриги, пытаясь одновременно погубить и удержать короля при себе, настроить его против родной дочери, а также разрушить брак Имогены и Клотена, чтоб стать для принцессы не только матерью, но и свекровью, тем самым подарив трон своему единственному сыну.

Разлученным влюбленным доставляет неприятности не только королевский род, но и сами они, а прежде всего их желание испытать свою любовь на верность.

написала рецензию11 января 2015 0:00
Оценка книге:
10/10
Укрощение строптивойУильям Шекспир

Когда у меня начинается литературный застой и мне сложно выбрать следующую книгу для прочтения, я обращаюсь к Шекспиру. Так уж вышло, что еще в школе на уроках английской литературы мной были прочитаны практически все известные его произведения. Но читала я их на английском языке. Сейчас же, время от времени приятно перечитывать знакомые произведения, но только уже на русском. В этот раз выбор пал на замечательную комедию "Укрощение строптивой".
В стихотворной форме произведения всегда читаются легче, а если добавить к этому еще и интересный сюжет, искрометные фразы, ярких и выразительных героев, то понимаешь, почему эта комедия по праву считается классикой. Я бы даже назвала ее классикой в кубе: классика английской литературы, классика юмора и классика драматургии.
Колкие и едкие перепалки двух главных героев составляют едва ли не самую интересную часть произведения. Петруччо своими дерзкими выходками, направленными на перевоспитание своей жены, ничем не уступает взбаламошной, строптивой и своенравной Катарине, известной всем своей дерзостью и грубостью. Выбрав правильную тактику поведения, а именно поступая также как и его жена, а местами даже и похуже, Петруччо выходит в итоге победителем.Остальные персонажи, хоть и являются своеобразным фоном для главных героев, тоже описаны невероятно живо и интересно. Они также друг другу дерзят, язвят и относятся с подозрением. Тонкая ирония пронизывает буквально каждую строку этого произведения.
Специально не стану рассматривать этот сюжет с точки зрения эмансипированных женщин, которые частенько любят ругать эту комедию. Во-первых, это художественное произведение, в котором автор часто делает упор на преувеличение. А во-вторых, времена и нравы тоже были другие. Не стоит об этом забывать.
Единственное, к чему могу придраться, это отсутствие эпилога или последней завершающей главы. Жалею, что так и не узнала, что стало с Медником, которого решили разыграть в самом начале. Но и этот факт не помешал мне поставить 10 баллов. Потому что читая такие произведения, окунаешься совсем в другой мир, и, отложив книгу, понимаешь, что вот оно - настоящее эстетическое удовольствие.

написала рецензию10 января 2015 18:13
Оценка книге:
8/10
МакбетУильям Шекспир

Макбет. Впервые я познакомилась с этим героем в театре. И вот теперь решила прочесть его историю, поведанную Шекспиром, и переведенную на русский язык А. Кронебергом. Из всех трагедий Шекспира я, пожалуй, выделила бы именно эту. История героя, человека, преданного и верного своему Отечеству и королю, наделенного героизмом, переворачивается от одного предсказания. Верные друзья, признание, уважение - все это отдается, взамен высокому титулу. И то, к чему это приводит, весьма трагично. Честно говоря, я так и не определилась, стоит ли сочувствовать этому персонажу? Стоит ли его оправдывать? Или, наоборот, приговаривать? Но, как не крути, это трагедия одного человека, которая привела к трагедии многих и многих людей. Шекспир показал нам, как низки и безжалостны бывают люди, как важно для них чувство наживы, как манит возможность властвовать, обогащаться, причем совсем не духовно, а материально. Из этой трагедии мы узнаем, как низко может опуститься человек, поддавшийся искушению. Человек, который мог бы стать великим, если бы остался верен самому себе...

написала рецензию10 января 2015 15:22
Оценка книге:
7/10
Король ЛирУильям Шекспир

Вот я и познакомилась с еще одним произведением Уильяма Шекспира. Я немало была наслышана о нем: рецензии, устные отзывы, фильмы, спектакли, рекомендации. Трагедия, которая того не заслуживает, не была бы на слуху, не имела бы такого большого количества положительных мнений, да и просто бы не прожила в веках. История, рассказанная еще в 17 веке, переведенная на множество языков, живет и актуальна по сей день. История о преданности, верности, любви, долге. История, с которой следует познакомиться всем тем, кому так или иначе интересен Шекспир.
Мне понравилась эта трагедия, хотя я бы и не выделила её из ряда остальных произведений Шекспира, как делают это многие. На мой взгляд, все что принадлежит перу этого драматурга находится на высоком уровне. Эти истории интересно прочитывать, проживать в своем воображении. Они увлекают и поучают. Герои его трагедий долгое время живут в памяти и сердцах читателей. А это дорогого стоит!

написала рецензию7 января 2015 22:47
Оценка книге:
7/10
ОтеллоУильям Шекспир

Никогда ранее не приходилось читать эту трагедию Шекспира. Обычно встречала героев этого произведения только в каких-нибудь шутках, сценках и т.п. Суть сей истории, кроме того, что Отелло душит Дездемону из ревности, мне не была знакома. Я предполагала, что все происходит исключительно потому, что она изменяла и он узнал. А оказалось, что все не так просто. До чего же там все закручено-то получилось. Это даже порадовало.
Главный интриган - Яго, у меня вызвал массу негативных эмоций. Представлять его поступки, читать его речи и не испытывать к нему отвращения, пожалуй, нереально. А вот его жена, напротив, вызывает только уважение. Хотя поначалу мое мнение о ней было не из лучших. Лично меня очень радует, что все герои многогранны, их характеры не однобоки, а раскрываются, по мере прочтения, с разных сторон.
Но есть один момент, который я не знаю чем объяснить. По сравнению с другими произведениями У. Шекспира, это мне было как-то скучновато читать. Быть может, я знакомилась с ним не в самом лучшем расположении духа, кто знает. Но, увы. Поэтому я поставила только 7 баллов из 10.

написала рецензию6 января 2015 13:27
Оценка книге:
8/10
Гамлет, принц датскийУильям Шекспир

"Гамлет, принц Датский" - одна из лучших трагедий Уильяма Шекспира. Оценить её низко невозможно. Вроде бы и сюжет, и герои - все такое знакомое, но при каждом прочтении все равно не перестаешь сопереживать молодому принцу, не перестаешь осуждать и жалеть его мать, испытывать отвращение к королю. Жизнь Гамлета - это действительно трагедия, трагедия умного человека, способного здраво оценить сложившуюся вокруг себя ситуацию, человека гордого, острого на язык и верного своему сыновнему долгу. Не знаю кому как, а мне нисколько не было жаль Полония, не очень-то меня и затронула судьба Офелии, а Лаэрт вызвал уважение только в финале произведения. Все мои симпатии были исключительно на стороне принца и его друга Горацио. Читая это произведение Шекспира, погружаешься в мир эпохи Возрождения, с её тайнами, интригами, хитросплетениями. Да и вообще, невозможно читать трагедию и не уноситься в те далекие и таинственные века.

написала рецензию5 января 2015 1:02
Оценка книге:
7/10
Ромео и ДжульеттаУильям Шекспир

"Ромео и Джульетта" - это история, которая, так или иначе, известна каждому человеку. Кто-то восхищается характерами героев, их самоотверженностью, глубоким чувством; кто-то не находит в этом ничего интересного и достойного внимания., кто-то 50 на 50. К третьему типу отношусь и я. Не могу сказать, что эта трагедия лишена поучительности, вовсе нет. Иначе её писал бы не Шекспир. В произведении кроется много полезных мыслей для читателей, но меня почему-то это не впечатляет. Кто-то восхищается главными героями, меня же, например, Ромео вообще раздражает. Этот молодой человек какой-то слюнтяй, который ничего не может сделать сам, кроме как реветь и пускать сопли. Все его поступки так или иначе продиктованы более мудрыми и опытными людьми. Меркуцио гораздо больше заслуживает внимания и уважения, также как и Лоренцо. И Джульетта, как личность, мне нравится гораздо больше. Но это если говорить о героях. А если в целом о произведении, то тут, бесспорно,можно дать высокую оценку. В общем, какие бы мнения не существовали о трагедии Шекспира, равнодушных к этому произведению точно нет, а значит, оно заслуживает внимания.

написала рецензию9 октября 2014 15:29
Оценка книге:
8/10
МакбетУильям Шекспир

В эпоху Возрождения в Англии уже утвердилось высокое самосознание личности. Человека стали ценить по его личным достоинствам, однако в тоже время все еще существовало классовое общество, которое сохраняло в себе некоторые пережитки, не дающие человеку оторваться от его происхождения, рода и двигаться вперед.

Именно этим определяется основной конфликт пьесы. Мы не можем рассматривать Макбета как безусловного злодея, да, он, несомненно, являет собой воплощение истинного честолюбца. Но изначально, с самых первых страниц, читатель видит человека наделенного мужеством, доблестью, человеческой мощью. Разберемся, отчего же такой сильный человек посягает на трон, совершая преступление?

Казалось бы, Макбету ничего не нужно для того, чтобы его жизнь была полна: ему сопутствует успех, все его победы и заслуги награждаются по достоинству. Но в его сердце сидит зачаток честолюбия - чем больше он получает, тем большего он желает. Герой начинает считать, что его не ценят должным образом, у него возникает желание увенчать свое чело королевской короной. И желание это появилось в его душе отнюдь не с подачи жены.

Здесь, как и во многих других пьесах Шекспира, на сцене появляются персонажи вполне понятные англичанину 17 века. Три сестры ведьмы предсказывают Макбету судьбу, они прямым текстом сообщат ему, что тот станет королем, но умрет духовно. Этих же ведьм вместе с Макбетом видит и его напарник Банко, потомкам которого предсказано быть наследниками короля, а ему самому суждено было умереть физически. Удивительно разное отношение к случившемуся остается в сердцах героев: если Макбет хотел продлить видение, узнать еще больше, то Банко воспринял ведьм, как "пузыри, которые рождает вода, как и земля".
После этих предсказаний в душе Макбета возникла мучительная жажда власти, но в то же время в его душе еще продолжается борьба между черным и белым, между добром и злом. А распаляет эту борьбу и науськивает героя жена, возжелавшая титул королевы.
Однако, совершив убийство и став королем, Макбет быстро смекнул как непрочна его власть, что толкало его все на новые и новые преступления.

Но трагедия не в том, что человек, возжелав титул короля, погубил вокруг себя множество людей и чуть не погубил весь народ. Весь трагический пафос Шекспир заключил в гибели прекрасного человека, коим был прежде Макбет. Жажда власти разрушила блестящего полководца, съела его душу, погубила жену и его самого.

написала рецензию7 октября 2014 19:42
Оценка книге:
9/10
Гамлет, принц датскийУильям Шекспир

Шескспир, при всей традиционности своих форм для Возрождения (вспомним, что в основе пьесы лежит датская легенда), оказался невероятным новатором, ведь он сумел породить тот типаж героя, который позаимствует позже вся мировая литература.

Удивительно, однако, наблюдать за рождением нового героя. Помните, у Гофмана был крошка Цахес, который совершенно невероятным образом создавал интриги вокруг себя? С такой же легкостью и изворотливостью создает конфликт король в пьесе, а вслед за ним развивается и сюжет, словно вьется лента в руках гимнастки. "Ноги" крошки Цахеса, по прозванию Циннобер, и Бальтазара, как и множества других персонажей эпохи романтизма, "растут" именно из короля и Гамлета.

Однако, стоит понимать, что здесь еще нет того столкновения персонажей с "посторонним", магическим миром, какое мы сможем найти, например, в литературе Франции и Германии 19 века. Для Шекспира, как и для современной ему эпохи, призраки, феи и эльфы ("Сон в летнюю ночь") были делом само-собой разумеющимся и существовали в одном и том же мире с человеком. Поэтому столкновение предромантического юноши с призраком,скорее из-за отсутствия явных границ между мирами, можно считать началом тенденции, которая, развившись, станет неотъемлемой частью определенного пласта литературы.

Пьеса изобилует дидактическими наставлениями, что совсем не удивительно. Это продиктовано основным конфликтом произведения: в центре страдания юного принца Гамлета, который, обладая светлой душой и чистыми помыслами, не способен жить в мире фальши и предательства. Собственно все поучения читателю/зрителю льются из его уст. Именно эта неспособность героя мириться с окружающим его миром, насквозь прогнившим, со смертью отца, с лицемерным поведением двора, делает его несчастным. Той же неспособностью выжить продиктована и трагическая концовка пьесы, Шекспир вынесет приговор целому роду, а значит, и миру. Остается только надеяться, что новый мир будет лучше прежнего.

Фото Уильям  Шекспир

Фото Уильям Шекспир

Экранизации

(реж. Джордж Кьюкор), 1936г.
(реж. Лоуренс Оливье), 1948г.
(реж. Орсон Уэллс), 1952г.
(реж. Ренато Кастеллани), 1954г.
(реж. Сергей Юткевич), 1955г.
(реж. Ян Фрид), 1955г.
(реж. Григорий Козинцев), 1964г.
(реж. Стюарт Бёрдж), 1965г.
(реж. Франко Дзеффирелли), 1967г.
(реж. Франко Дзеффирелли), 1968г.
(реж. Питер Холл), 1968г.
(реж. Франко Дзеффирелли), 1990г.
(реж. Оливер Паркер), 1995г.
(реж. Кеннет Брана), 1996г.
(реж. Майкл Хоффман), 1999г.
(реж. Энди Фикмен), 2006г.
(реж. Грегори Доран), 2009г.
(реж. Рэйф Файнс), 2010г.
(реж. Карло Карлеи), 2013г.
(реж. Тим ван Даммен), 2013г.
(реж. Дон Рой Кинг), 2014г.
(реж. Доминик Дромгул), 2014г.
(реж. Джастин Курзель), 2015г.
Показать все(24) Скрыть

Лучшие книги - Топ 100
60.
9.0 (764 оценки)
61.
9.0 (718 оценок)
62.
9.1 (288 оценок)
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт