Джон Бойн рецензии на книги - страница 3
Добрую треть книги сложно понять, в чем собственно её смысл. Мы читаем о жизни стареющего священника. О его сестре, её семье, о том, как и почему он пошёл во служение.
Честно говоря, мне его откровенно жаль было временами, хотя его видимо устраивало решение стать священником. Его матушка после определённых событий свихнулась, не иначе, и предопределила сыну не самую лёгкую судьбу. Всё же за последние полвека отношение к церкви сильно изменилось.
Вот именно это изменение мы и наблюдаем в книге. И по-началу видим только его. Затем начинаем догадываться, что собака закрыта глубже. Что не все становятся священника и по собственной воле... И что не все поступают адекватно...
Честно говоря, читать книгу довольно скучно. Даже не смотря на шокирующие моменты. Все же автор долго тянул и не выдавал основной темы книги. Мы получали небольшие кусочки пазла, но поскольку ещё и года в книге перемешаны, то, когда пишут в начале главы "через 12 лет..." , хотя до этого мы читали про 2010, а на этой главе стоит 1973, совсем не понятно с какого момента прошли эти годы?.. Если до этого мы обсуждали 1972... В общем, путаница-путаница... Это, в принципе, не мешает восприятию текста как разнообразную летопись жизни или разбросаные воспоминания, навеянные чем-то. Но и интереса не добавляет. Всё же книге не хватает действий, они просто затоплены морем слов, как и крупицы важного, что можно их и пропустить.
#евротур_Италия (задание 3)
Сначала я подумала, что книга просто о жизни ирландского священника, но все оказалось куда сложнее. Роман затрагивает такую тему, как насилие и растление малолетних теми, кому люди безоговорочно верили - священниками. Своего рода это были волки в овечьей шкуре.
На протяжении всего романа мы видим разное отношение к священникам и Церкви. От желания хоть чем-нибудь угодить до неприкрытого презрения просто потому, что у человека белый воротничок. Мне понравилось, что автор показал разные стороны.
И еще две разные стороны, две противоположности: главный герой Одран Йейтс, чувствующий призвание к служению Господу, и его сосед по кельи в семинарии и впоследствии лучший друг - Том Кардл, который и в Бога то не верил.
Но больше всего в этом романе меня поразило и ужаснуло молчаливое соучастие церковных верхов, для которых была важнее репутация церкви и еще что-то, но не опасность, которую представляли священники-педофилы для детей. И ведь это не вымысел – отчет Мерфи о расследовании Дублинской архиепископии действительно был.
#евротур_Италия - 3. Книга из списка
#евротур_Германия (задание 2, книга о концлагере времен Второй Мировой Войны)
Книги о войне мне читать очень тяжело, слишком близко к сердцу принимаю повествование. А читать книгу о войне, написанную от лица ребенка, еще сложнее. Невинные замечания ребенка о военной жизни, жизни концлагеря, каждый раз задевают до слез.
Автор рассказывает о печально известном лагере смерти Аушвиц от лица девятилетнего мальчика Бруно, сына коменданта. Даже не рассказывает, а мы вместе с Бруно, можно сказать, знакомимся с ним и его исследуем. Через ребенка автор подмечает множество деталей семьи главного героя, их дома и его обитателей. Через короткие эпизоды из жизни семьи коменданта мы узнаем и самого Бруно, его характер, и становление каждого персонажа, об их противоречиях и развитии. Я была очень удивлена, как автору в такой маленькой книге удалось так лихо сплести все детали в единый логичный сюжет, чтобы все было понятно, все подтексты и все смыслы.
Наивный, но добрый главный герой сразу располагает к себе. Трогательная дружба с еврейским мальчиком в лагере раскрывает всю доброту сердца Бруно, он же просто мальчик, который нашел друга, лучшего друга, которому готов прийти на помощь, рискуя получить нагоняй от родителей. Непосредственность, с которой Бруно то и дело расспрашивает Шмуэля о жизни в лагеря, то немного смешит, то доводит то слез. Это чувство «на грани» очень удалось автору.
Очень мне понравился стиль и язык автора, роман тронул меня, в своей простоте, лаконичности и подбору нужных слов. Определенно буду знакомиться с автором дальше.
P.S. Экранизацию смотрела до прочтения книги, ничуть не испортило впечатлений, разве что финал в фильме более драматичен.
Меня удивляет диапазон тем, на которые пишет Джон Бойн. То взгляд на концлагерь глазами ребенка в Мальчик в полосатой пижаме, то готическая потусторонняя сказка в Здесь обитают призраки, то морские приключения в Бунт на "Баунти", теперь вот реальная биография одного из самых загадочных убийц XX столетия. И хотя стиль автора мне кажется немного незрелым, но писать он все-таки умеет. В смысле - неплохой рассказчик.
Итак, на повестке дня - Харви Криппен. Полуврач, полумуж, полуубийца. Все, кто хоть немного интересуется громкими таинственными преступлениями, это имя знают. По официальной версии дядечка в Лондоне убил и расчленил супругу, спрятал останки в подвале, а сам слинял с юной подругой на транспортном судне в Канаду. Разумеется - инкогнито, да еще и замаскировавшись "под куст". Вернее так: они ДУМАЛИ, что хорошо замаскировались...
Джон Бойн немного расширяет официальную информацию и превращает ее в интересный художественный роман. Читать очень занимательно. Трудно оторваться даже несмотря на многие ляпы в тексте. Например, автор (или переводчик) путается в возрасте главного героя и его первой жены, рисует немного абсурдную психологию некоторых второстепенных лиц и т.д. Т.е. ошибки есть, особенно это касается некой коробки для дамской шляпки. Но чтение все равно затягивает.
Мне понравилось, что действие, начинающееся в "реальном" для Криппена времени постоянно фонтанирует флэшбеками и мы урывками узнаем о его детстве с религиозно фанатичной матерью, о его молодости с постоянным унижением профессионального достоинства, о его зрелости со второй супругой Корой, о встрече с женщиной, единственной в его жизни отнесшейся к нему как к человеку. Аналогично мы проходим и путь с инспектором полиции и людьми, заподозрившими неладное.
Также мне понравилось, что автор дает свою альтернативную версию преступления. И этот вариант выглядит в какой-то степени более логичным (если брать именно книжную версию доктора Харви Криппена), но одновременно - менее логичным в связи с оставшимися уликами.
Характер этой убиенной жены Коры писатель показал нам так, что трудно хотя бы на мгновение не подумать: "Ну и правильно сделал". Обнаглевшая, возомнившая о себе бог знает что, ленивая, жадная, постоянно наставляющая рога, жестко оскорбляющая и унижающая мужа в присутствии знакомых, избивающая наедине - сковородкой. Он должен зарабатывать деньги, отдавать их ей на платья и любовников (о которых в курсе и даже наблюдал разок!), вечером после двух работ приходить домой и мыть посуду со вчерашнего ужина, готовить, убирать дом, потом выслушивать какой он никчемный и бесполезный и всё держится только на ней. И это все на протяжении 15 лет. Короче, с одной стороны - настоящая тварь, с другой стороны - таких людей не бывает и краски сгущены до нереальности. И вот этот перебор - главный недостаток. Тем более именно в биографии Коры (но не в градусе ее поведения) Джон Бойн больше всего и отошел от официальных данных.
В общем, взяв эту книгу читатель получает остросюжетную драму, финал которой известен с 1910 года. Книгу, которая оставит много вопросов и подкинет пару тем для размышления, на чьей бы стороне вы ни были.
Обидно только, что писатель опубликовал книгу в 2004 году, а ровно через троечку лет провели анализы ДНК и установили: на самом деле Кора Криппен не была убита. Во всяком случае, в подвале было не ее тело... Так что красивая версия автора произведения рассыпалась. Но реальная жизнь - одно, а книга - другое. И теперь ее можно читать или как детектив (т.к. финал не совпадает с реальностью), или как альтернативную биографию человека, заклейменного чуть ли не самым зверским убийцей после Джека Потрошителя. И даже каннибалом. Газетные вырезки тех лет довольно фэнтезийные, ага. А на самом деле он либо невиновен (что маловероятно), либо виновен в совсем другом преступлении.
П.С. Мне, как судовому радисту по первому образованию, было занимательно узнать, что случай Криппена - первый в истории задержания преступников, когда ключевую роль сыграла радиосвязь, аппарат Маркони и азбука Морзе.
#са_июль Дама Мечей (В сюжете есть убийство) + На обложке есть мужчина (Основная тема)
«Поразительно, как все готовы нестись за море отстаивать права каких-нибудь иностранцев, но в то же время так равнодушны к ущемлению прав своих соотечественников»
Все, все, принимайте меня в ряды фанатов творчества Бойна. Талантище, не иначе. Как он играет на ощущениях, вызывает ворох противоречивых чувств. А фразы настолько меткие, что бью прямо в сердце, не увернешься.
Первая мировая война. На войну уходят юные и неокрепшие, добавляют себе возраст, хорохорятся. А сами тощие, с голосами ломающимися, не пожившие толком, а туда же. Я воин, я грудью на амбразуру, не трус, а смельчак. И обратно в цинковых гробах…
Но были и те, кто против войны, против жестокости и убийства. Ведь жизнь так ценна. Но кто бы их слушал. Объявлен предателем, трусом, изгоем. Таких не приемлют в рядах смельчаков.
Мне тяжелее было читать не о войне. А о том, как родители отвергают детей. Кидают такие страшные фразы, что лучше умри, чем живи с позором. Где родители стыдятся детей за иные взгляды, уж лучше погибни от пули врага, чем за свои убеждения.
Пишу, а руки трясутся, снова проживаю все эмоции. Дышать, нужно просто дышать.
Ярко, остро, злободневно.
Прочитала две книги автора и думаю, что и эта не разочарует.
@skerty, Мальчик в полосатой пижаме и Мальчик на вершине горы
Вторая даже больше зашла
Эта история произошла однажды в Германии, во время, когда ее руководитель - "фурер", стал воплощать в жизнь свой сумасшедший план по завоеванию мира. В Берлине, где проживала семья Бруно - главного героя. Ему тогда было 9 лет. Однажды он вернулся из школы и увидел, как Мария (их горничная) собирает его вещи, даже из таких уголков, в которые посторонним никак нельзя было заглядывать. Вскоре он узнал, что его семья переезжает. Гнев, ужас, возмущение, страх: как так?! Уехать из Берлина, ведь скоро лето! А друзья?!
Надежды на лучшую жизнь и скорое возвращение на новом месте проживания быстро рушатся, ведь такие вещи решают взрослые, а не 9-ти летние мальчики.
Дух исследователя и искателя приключений, навеянных приключенческими книгами заставляет Бруно хоть как-то развлечь себя и он отправляется в экспедицию вокруг нового дома, где встречает необычного мальчика в полосатой пижаме - Шмуэля. Не смотря на обстановку, ситуацию мальчишки завязывают дружбу, совсем необычную...
Книга потрясающая. Для всех, кто любит читать про войну или ужасы холокоста - находка. Сюжет написан с точки зрения мальчика, поэтому местами он наивен, ведь ему просто не дано понять, чем одни люди отличаются от других; почему всем нельзя перебивать маму, а папе можно; почему врач должен прислуживать за столом и еще множество других вещей.
Но именно сюжет вкрадчиво рассказывает многие вещи, давая задуматься о человечности и поступках общества.
#книжный_марафон2020
#БК_2020 (11. Книга, 80% обложки которой такого же цвета, как ваши глаза)
#книжный_марафон2020
#са_тема (на обложке есть вода (снег и заснеженные вершины подходят?))
▫️▫️▫️
"Неужто это и правда настолько просто - совратить невинную душу?"
▫️▫️▫️
Всегда думала, что "Мальчик на вершине горы" является продолжением "Мальчика в полосатой пижаме", но их объединяет лишь тема. Да, герои двух романов пересекаются однажды, но это настолько маленькое событие, которое совсем не влияет на сюжет, что совершенно спокойно можно рассматривать данные книги отдельно друг от друга.
На мой взгляд, первая книга более наивная и детская, но она вызывает большой эмоциональный всплеск в финале, чего не скажешь о второй. "Мальчик на вершине горы" - история взросления одного французского мальчика Пьеро. Он всегда был против жестокости и был хорошим другом, но жизнь выбила его из привычной среды и Пьеро оказался на вершине горы. В прекрасном доме, хозяином которого являлся сам Гитлер. Мальчик искренне не понимал, почему все боятся хозяина дома, ведь он так добр с Пьеро и всячески показывает своё хорошее отношение к нему.
Время летит, а вместе с ним Пьеро становится Петером, забывая своих друзей и тех, кто был добр к нему. Он делает ужасные вещи и как же мерзко было смотреть на него в финале книги.
"Я не знал, я был ребёнком!"
Но его поступки на протяжении всей книги говорили об обратном!
Мне понравилось то, как автору удалось показать влияние общества на неокрепшее сознание ребёнка. По сути это пример того, как легко зомбировать человека, который вырван из привычной среды и потерян.
Если вы не очень любите книги про войну, то здесь она является лишь фоном и основной упор сделан всё же на изменение личности.
Очень давно я смотрела одноимённый фильм, и, кажется, он понравился мне больше. Возможно, от того, что сюжет запал в душу настолько, что его я не забыла, и вряд ли забуду.
Во время Второй Мировой отец переезжает из Берлина в концлагерь с семьей, потому что его назначили там начальником. Его мать ненавидит его за "патриотизм", жена переживает за детей, а дети пытаются найти себе занятие на новом месте. Интересно то, что автор рассказывает эту историю от имени мальчика - сына начальника концлагеря. Рассуждения мальчика, наивные и детские, еще раз показывают, насколько в то время все было странно и страшно. Крайне популярный прием, но действует здесь безотказно.
Книга мне понравилась, но все же фильм получился для меня более эмоциональным. Сложилось ощущение, что автор поскупился на эмоции, хотя рассказ от лица ребенка, напротив, должен быть очень эмоциональным.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
А кто твоя семья?
Книга непростая. Тема непростая. Автор постарался поведать о ней простым языком, на очень простых и доходчивых примерах. Получилось ли у него? Местами да, местами нет.
Главными темами книги были семья и принятие себя. Потому что как не крути, но пока ты не поймешь кто ты, ты не сможешь понять и то, кто твоя семья на самом деле, потому что кто бы что не думал, но семья - это не кровь. Может быть - "увы не кровь", потому что так было бы очень удобно родиться с теми, кто думает, как ты, чье мироощущение, как у тебя и тебя любили бы таким какой ты есть, за то, что ты именно ты, но опять же, увы, такая счастливая семья встречается крайне редко. Чаще всего вы оказываетесь с чужими людьми, которым нужен не вы, а то, что они про вас придумали. И дальше, нужно понять хотите ли вы соответствовать картинке или все же быть собой и найти свою семью? Вот про это вся книга Джона Бойна.
Книга начинается как раз с того, как не в своей семье появляется наш герой Барнами Бракет. Нам сразу это заявляет автор, тут нет сомнений, особенно после того, как мать героя в открытую заявляет, что не любит его. Ужасно ли это? Конечно, но с другой стороны такая откровенность - это замечательно, потому что когда ты знаешь о том, что тебя не любит, то можно уже не тратить время на этих людей. Либо же тратить, если они тебе нужны, действительно нужны и ты хочешь их любви, потому что сам их безгранично любишь. Но как мы видим из объяснений мальчика почему он хочет домой, после того, как от него отказались и выбросили в никуда - это совсем не любовь - это просто неимения ничего другого. То есть, если бы у него был выбор, он мог и не желать домой. Наш герой так же не любит своих родителей, просто их нелюбовь переходит в раздражение, а Барноби, вполне себе может существовать с ними рядом.
Я не буду рассуждать о том, что у него с сестрой и братом, тут для меня опять же нет любви, потому что с любовью приходит доверие, а он не может им доверить правду о том, что же ужасного с ним произошло. И он оставляет их. Вы можете себе представить, что оставляете любимых людей? Действительно любимых, а не тех, с кем стерпится-слюбится? Вот я не могу и поэтому я вижу тут доброе отношение, приятельство, но совсем не любовь к своему брату и сестре, поэтому и борьбы за старую семью у героя не было.
Джон Бойн в книге старается показать нам любовь, разную, так же как старается показать и то, что на самом деле разделяет людей, за что не стоит цепляться. Начнем с двух старушек, которые нашли друг друга и смогли воспитать удивительного талантливого и доброго художника. Автор нам сразу после того, как мать отказывается от ребенка показывает, что на самом деле семья. Тут же говорит, что она не кровь. И так же он показывает заодно, что любовь бывает и между "кровью", на примере отцовской любви к дочери. Тут же, сразу, как по живому режет, но именно так и надо пока не пришла плакса и не начала уговаривать, что все не так уж плохо у тебя в доме было. А тут вот они яркие примеры того, что было плохо. Просто ужасно было. Так получилось, что ты сильно промахнулся при рождении. Ужасно на самом деле не то, что тебя не любят, а то, что ты можешь требовать любви от людей, которые тебе ее дать не могут и получается неприятно и им и тебе.
Дальше у нас было про принятие ребенка в семье со всеми его особенностями. Наверное, самое правильное что сказал автор это:
"— Ну, нам еще со многим предстоит разобраться. В конце концов, он все-таки выставил меня на улицу без гроша в кармане. А все почему? Просто потому, что я немного отличался от того, каким он меня хотел видеть. Со временем я ему это прощу, наверное, но забыть все равно нелегко."
Не страшно, когда вы не можете понять друг друга, страшно, что вы не пытаетесь этого делать. Что вам ваша правда важнее человека. Признать ошибку, остаться приятелями, может быть действительно стать семьей - это все можно, но не бывает так, чтобы не пройти через "со многим предстоит разобраться" - это может быть больно, но это ведь и важно. Ну сами подумайте, когда вам все равно на человека, хотите ли вы разбираться в том, что у него там в голове и как-то принять это или помочь от этого отказаться, если это бред бредовый?) Когда любите, вы разбираетесь, когда не любите - вам все равно, да пусть себе живет как знает.
Этот кусок с пониманием все же не сильно удался автору. Он более размазанный, более выстроен на "я так чувствую". Ты должен понять автора какими-то усиками, но если у тебя их нет, то как же понять? Так точно нельзя было делать, надо было опять по живому, опять с примерами такими явными, чтобы милость ответа не сводила на нет, реальную жестокость положения.
Между прочим, тема про принятие семье продолжается на новом витке с новым знакомым героя, в Канаде и честно говоря это меня пугает. Потому что автор сводит просто на нет, то что он дал нам перед этим. Когда журналист берет телефон, и мы подозреваем, что он растроганный ответом мальчика в их разговоре про дом и семью собирается позвонить своей семье. Нам нужна мотивация! Нам нужны последствия, пусть книга стала бы на пять страниц толще, но это была бы не жалость, это было решение, понимание зачем он это делает. Объяснение нам, что он не на "кровь" повелся и плаксу, а именно что-то важное, что позволит нам удачно управлять своей жизнью, осознанно. Эта часть истории получилась как рассыпанная картинка. Очень обидно, потому что это очень важная часть для умения строить отношения, для умения жить.
Совсем никакой была часть про "уродов". Это опять же очень важная часть. "Мы для него уроды" - говорит один из героев. Но он не говорит, кто они для себя, как они себя чувствуют в своих телах. Почему близнецы разъединяются (кстати, я так и не поняла, почему в тексте это братья, а на рисунке это сестры...)
Как воспринимает свою жизнь женщина, что все предложения произносит задом наперед. Что в жизни мальчика с ластами или мальчика у которого нет пальцев. Это важно. Это невероятно важно, потому что читая про таких людей, мы должны понимать их мир, что он такой же как у нас. В книге «Болтушка» Моррис Глейцман это очень хорошо показано. Не знаю книги лучше где было бы видно какие нормальные дети, которых мы называем с "особенностями". Как они хотят на самом деле нормального к ним отношения, не особенного. Потому что они себя такими не чувствуют. Да, мы не можем забыть о том, что они не такие, так это и не надо забывать. Просто надо понимать, что если он не дебил, то это самый простой человек. Это была важная часть книги, но она была позорна слита автором. Что-то там пыталось быть, пожалуй, только герой, который помог запертым в цирке. Но опять понять его поведение и слова, оценить все это. Это может только тот, кто хотя бы Болтушку прочитал. Потому что он понимает тему, а тот, кто не читал, кто не понимает? Это просто ничего не значащий кусок со спасением. Точней значимый только спасением. Ужасно, когда автор в начале книги показывает примеры не скрываясь, а потом начинается вежливость и недоговорки. Ты начал писать откровенную, непростую книгу, для детей ли, для родителей, тебе нельзя становится мягким, тебе надо продолжать быть тем жестоким человеком, что открывает читателям мир семьи и любви.
Дальше были этапы с возможностями написаны они были неплохо, но как-то уже не так ярко. Опять прослеживается ненужная мягкость. И именно после этих глав я начала опасаться, что герой обнимется с плаксой, когда попадет обратно в свою семью и книга будет просто нелепой промокашкой ни за чем. Но автор все же заставил героя думать, сопоставлять и решать. Это опять была сильная часть книги. Потому что она была опять как резать по живому. Откровение о том, что просто бывает только тогда, когда ты принял решение.
Поэтому у книги все же четверка. Пусть не все для меня в книге так как следовало бы сделать, но может быть кто-то наконец поймет, что своя стая важнее "кровных уз", когда между вами нет любви и понимания, когда рядом пытаются жить лебедь, рак и щука.
Как вы выбираете книги? Обычно я смотрю на обложку, название, аннотацию, и очень редко - информацию об авторе, если он мне не знаком. Только так можно объяснить тот факт, что я выбрала книгу автора "Мальчика в полосатой пижаме", которая вызвала бурю негодования и возмущения у меня.
Я мало знакома с викторианскими и готическими романами, поэтому мне сложно судить, насколько хорошо у автора вышло подражание. Возможно, что у него такой цели и не стояло - максимально приблизиться к тем эпохе, времени и стилю написания. История, которая начиналась как классический готический роман, постепенно стала приобретать совсем иную направленность. Феминизм, роль и место женщины в семье и обществе, насилие, отношения между родителями и детьми, травмы детства. Автор постарался по-максимуму вложить в свой роман животрепещущих тем, не раскрыв при этом ни одну из них, предоставив читателям самим додумывать и рассуждать. В целом ровный и нескучный роман для меня испортил разговор, который состоялся между пастором и главной героиней. Не люблю книги, где пытаются рассуждать на темы веры и религии, ненавязчиво (или наоборот навязчиво) подсовывая читателю свое негативное мнение на этот счёт. В остальном же, если любите готические романы о призраках и потустороннем и ищете лёгкого чтения, эта книга отлично подойдёт.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Джон Бойн
- Книги (13)
- Рецензии (171)
- Цитаты (55)
- Читатели (3686)
- Отзывы (6)
- Подборки (12)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100