Харуки Мураками рецензии на книги - страница 14
Одной из загадок современной японской прозы является то, что мы все это за каким-то читаем. Можно называть Мураками японцем, можно сетовать на его американистость, но факт остается фактом. Ибо касается это не только Мураками. Часто, заканчивая читать какую-то очередную цветастую японскую книжку, ловишь себя на мысли, что и не взял бы ее в руки, если бы автор не был выходцем из страны восходящего солнца. "Норвежский лес" тому не исключение, хотя, составив подборку книг Мураками, с удивлением обнаружил, что прочитал процентов 70 его произведений. Когда видишь на обложке японскую фамилию, то в голове что-то щелкает и начинаешь вчитываться в текст с особым вниманием.
"Норвежский лес" не что иное, как обыкновенный дамский романчик, отягощенный нелегкой жизнью японских студентов (студент не имеет права ночевать вне общежития. Даже СССР переплюнули) и обязательным присутствием дурдома. Последнее является необходимым атрибутом любого успешного произведения, это еще сестры Бронте понимали. Кроме сестер Бронте в книге присутствуют многочисленные аллюзии на разные другие произведения классиков, но забывчивый Мураками куда-то подевал ссылки и упоминания фамилий. Нет, сначала кажется, что это собственные досужие вымыслы,самому везде мерещатся другие произведения, но к моменту, где девушка пытается красную шапку приравнять к образу дамы с камелиями, появляется уверенность.
Причем текст, как всегда, выглядит типа умным, на самом деле им не являясь. Это добрый испытанный метод лести читателям. Если герои в течении всего повествования читают хорошие книги, то создается впечатление, что они и делают что-то значительное. Соответственно и тебе самому начинает казаться, что читаешь ты и сам что-то важное. Сюжет же по существу сводится к тому, что парнишка бегает меж двух ̶с̶и̶с̶е̶к̶ берез, периодически забегая в соседские заросли тростника. Все мы носимся всю жизнь в поисках сочной травы, которая называется женщинами, но он при этом еще и демонстративно страдает, чем очень напоминает ранимую русскую душу, да еще так ненавязчиво, что женская нога так и тянется его пожалеть. Мураками же нагнетает обстановку больным папой одной из девушек, дурдомом другой девушки, несчастной любовью третьей. Ну, вы знаете, что женщина без проблем - это мертвая женщина.
Тема бесконечная, поэтому подытожу.
Чем нравится Мураками японцам? Он сопоставил японское мировоззрение и свое собственное. Наложил на японское сумасшествие собственную нравственность. Раньше все было наоборот, но при всем при этом Мураками остался для японцев своим.
Чем нравится Мураками россиянам? Постоянными описаниями современных японцев, которые жрут, пьют, совокупляются с проблемами и разговаривают.
Чем нравится Мураками вообще всем? В большинстве произведений главный герой уж в который раз признает, что мужчины несправедливы по отношению к женщинам. За одно это Мураками следует дать Нобелевскую премию, если учесть, что женщины - основная читательская аудитория. Не думаю, что автор подлизывается - он такой уродился.
P.S. В "Норвежском лесе" вновь упоминается размер желудка (как и в "Стране чудес без тормозов") и колодец ( как и в "Заводной птице"). Фразу "тишина, как будто кинули в глубокий колодец камень" не понял совсем, ибо сразу же ассоциативно всплывает Пин из-за которого началась драка в Мории.
«Не будет станции - не остановится поезд. И нужный человек не выйдет к тебе на перрон.»
Ни разу ещё не пожалела, что когда-то случайно познакомилась с творчеством Мураками. Его проза особенная, одна книга не похожа на другую. Вот и история о бесцветном Цкуру отлична от того, что было написано ранее.
Просто однажды четверо друзей без объяснения причин отвернулись от Цкуру Тадзаки. После этого его жизнь пошла куда-то не туда. Мысли о смерти, окончательный крах самооценки, обречённость на вечное одиночество. И лишь спустя 16 лет нерешительный Цкуру берётся разобраться во всей истории, поскольку эта кровоточащая рана мешает ему строить серьёзные отношения.
Автор ведёт две сюжетные линии (история "великолепной пятёрки" и любовная) и ни одна из них не заканчивается чем-то конкретным. Клубочек распутывается, постепенно раскрываются подробности шестнадцатилетней давности, герой пытается разобраться в себе, ему нужно время, время чтобы принять всё таким, каким оно открылось для него теперь. Да, он сорвал все печати, но остались ещё недосказанности, покрытые чем-то мистическим (а может и нет).
Тадзаки - единственный в кругу приятелей с нецветной фамилией. Да кому это важно? Ему важно, всю жизнь он чувствовал себя этаким бесцветным, незаметным, ничем не выделяющимся. После разрыва с друзьями он так и остался с этими мыслями, а с годами, теряя мимолётных людей, убеждение в его пустоте и бесполезности укоренилось в нём окончательно. Мураками искусно вырисовывает психологию своего героя, неуверенность Цкуру вечно ему мешает. И вот конец любовной линии остался открытым. Читатель решает: не упустит Цкуру нужного человека на перроне жизни или же ...
Небольшая история, но такая меланхоличная, тоскливая. В душе всю дорогу томится какая-то теплая грусть. Или сладкая печаль? Наверно именно в этом весь Харуки Мураками.
Мне очень нравится Мураками, он не такой как все, я его чувствую. Чувствую в том плане, что после прочтения его книг сразу забываю сюжет, но вот эмоции остаются очень яркими еще долго. Посмотрев на название книги я сразу ощущаю то, что было со мной на последней странице, вот так странно воспринимаются мною его произведения.
Спутник мне не раз советовали, говоря, что это одна из лучших книг Мураками, и если ты хочешь еще ближе с ним познакомиться, то нужно читать. Я же по завершению придерживаюсь иного мнения. Мне не то, чтобы не понравилось, просто послевкусия никакого.
Начало очень заинтересовало, я читала с упоением. Все таки Мураками умеет раскрыть души других. Я завороженно наблюдала за тем, как будут протекать события в этом безумном любовном треугольнике, и ждала развязку. Но где-то после двух третьих книги началась апатия к сюжету. Появилась какая-то мистическая часть, которая по правде вогнала меня в тоску, и это при том, что я всегда отмечала для себя умение Мураками совмещать реальность и мистику. А тут, читаю и не понимаю зачем.....
Концовка тоже показалась какой-то неправильной что-ли. Для меня она откровенно никакая. Ну вот нет в ней изюминки, нет для меня момента, где я бы охнула и после этого еще час сидела размышляла. В данном случае я просто закрыла книгу и выдохнула. Я расстроена.... Мне не хватило какого-то порыва, нежности, влюбленности, истинных чувств, одним словом мне не хватило эмоциональности. В планах еще книги Мураками и надеюсь они будут более положительными для меня.
А я вообще не поняла концовку xD вернулась ли она, или это привиделось пареньку...как-то прозрачно )))
Не то чтобы я на Мураками возлагала какие-то надежды, я эту книгу в принципе даже и не собиралась читать. Но ожидания всё же были, по крайней мере, хорошо написанной книги. Но по итогу я была разочарована даже текстом. Настолько он мне показался простым. С одной стороны простота текста это хорошо, да и я сама предпочитаю читать такой. С другой, он был слишком прост для такого автора. В моём представлении. Когда же я избавлюсь от ожиданий в отношении книг…
Но начало книги было всё же на высоте и хорошо прописанным. Были идеи, сюжет с заданной темой, интересные мысли с лёгкой философией. Рассказ идёт от третьего лица, которым выступает молодой учитель, влюбленный в свою подругу. Подруга эта после долгих изысканий своего сексуального влечения (хотя ей всего 21) находит себя влюбленной в женщину старше её на 15 лет, которая к слову оказывается гетеросексуальной. На первый взгляд такой неожиданный треугольник, но истории всё же не вышла пресной. Точнее она получилась банальной и какой-то однообразной что ли, а под конец так вообще скатилась в неизвестную законченность. Меня даже не задела тема лесбийской любви, которая как бы является основной тут. Потому что её я особо не заметила. Были какие-то описания этого чувства, но на каком-то подростковом уровне. Правда была еще параллельная тема, которая меня заинтересовала. Главная героиня Сумирэ пыталась стать писательницей. Моменты пробы пира, работа над книгой, размышления о том что и как писать получились как подглядывания за работой автора. Но их было мало и они не вышли на передний план.
Ещё одна сторона этой книги – истории об аномальных вещах, происходящих с нормальными людьми. Вот зачем было из «реальной» истории лепить мистику? Да, мистические рассказы автора были загадочными и оставили в голове рой необъяснимого. Но вышло так, будто автор писал жизненную историю, под конец не знал какое завершение придумать для сложившейся ситуации героев и решил всё отправить в мистический мир. Нафантазировать же проще, чем разрешить безвыходную ситуацию. Как по мне этот уход от действительности выглядел как уход от проблем, с которыми автор не справился в своём произведении.
В общем, это всё что я хотела сказать о книге.
#Сек1_3курс
@nikfrock, почему не правильный? Я просто вторую половину вопроса опустила)
Хотела спросить на твой взгляд в прочитанных тобою книгах Мураками отражается японский менталитет?
@lerochka, книга-то по сути одна была... ну, наверно, да, он же все-таки японец)
Только это не значит, что все японцы одинаково пишут, если ты об этом)
"- Всё-таки у меня чего-то не хватает, как с самого начала не было, - без чего никогда не станешь писателем. Чего-то очень важного."
Иногда мне кажется, чтобы любить Харуки Мураками, нужно где-то внутри себя понимать его. После каждой его книги мне совершенно нечего сказать: я разбита, склеена и снова разбита. Иногда он доводит меня до депрессии, иногда помогает осознать что-то, но никогда его книги не доводили меня до какого-либо счастья и радости.
Только любовь к его произведениям от этого не гаснет, а мирно горит, иногда покачиваясь от лёгкого дуновения депрессии, которая, спустя время, уходит очень далеко и надолго.
Почти каждый раз я вижу части себя у него в книгах. Нет, никогда специально не ищу, именно натыкаюсь случайно. Скорее всего это от того, что чаще всего(или же всегда) у него в книге кто-то является или хочет быть писателем. Это моя мечта с самого детства, но "похожее" находится даже не в этом, а в глубоких размышлениях о жизни. Именно они мне близки.
Как обычно, после прочтения я буду ещё неделю задаваться вопросами:
Куда она точно пропадала?
Как это возможно?
Опять некая мистика?
А что дальше было?
Первые меняются в зависимости от сюжета, а последний неизменный для каждой книги.
Даже сейчас, если мне напомнить о других, я вспомню те вопросы и недосказанности. Они вместе с новоприбывшими вопросами погрузят меня в долгие раздумия. Всё вскоре закончится и вспыхнет с новой силой со следующей книгой.
Так вот и живу.
"Немного позже, прочтя несколько страниц, она вдруг ловит себя на том, что смысл вообще до неё не доходит. То есть оба глаза совершенно определенно пробегают строку за стойкой, но сознание блуждает где-то совсем в другом месте."
#Сек1_3курс
#Сек1_3курс
3.1. Гомосексуализм
Мой любимы sputnik – это книга о людях и чувствах. Автор и его герои- японцы, поэтому чувства их неподвластны моему пониманию и сложны для восприятия, но это делает книгу такой яркой и загадочной, что не влюбиться невозможно! А я точно не преувеличиваю? Судите сами, но, как неискушенный и начинающий читатель японской литературы, всё в книге меня волнует и удивляет.
Главная героиня – 22х летняя Сумирэ - колоритная японка, «не от мира сего» (по-моему, они там все не от мира ), юная леди, любительница литературы, вольной жизни и разных носок, мечтающая написать выдающийся роман вмиг влюбляется. И на кого падает её выбор?
У неё есть единственный друг, он прекрасный и умный, он всегда готов разделить с ней свои мысли, выслушать её в любое время, он любит Сумирэ. Не просто любит, а умирает от страсти к ней, захлёбывается в своих неразделённых чувствах. Почему Сумирэ не воспринимает его как мужчину, когда им так хорошо вдвоём? Ах эти загадочные девичьи сердца….И выбор Сумирэ пал на 39 летнюю Мюу.
Мюу, что такое эта Мюу? Я скажу лишь то, что однажды она наблюдала за собой со стороны и с тех пор она -эта половина её) Вот даже ради этой истории уже стоит прочитать книгу! А отношения Мюу к Сумире тоже такие, блин, странные! Она как-бы готова сделать для Сумирэ всё и в жизни и в !постели!, но полной отдачи она не обещает, т.к. читайте историю про половину Мюу.
Кстати, рассказ ведётся от лица друга-поклонника Сумирэ, это делает повествование особенно замысловатым и интересным, ибо что творилось на уме действительно у Сумирэ мы читаем через глаза и мысли этого парня. С ним случалось тоже несколько историй, которым я не могу найти разумного объяснения.
Конец романа, для меня, остался загадкой. Хоть там и написано конкретно, чем и как всё закончилось, я чувствую игру автора с читателем. Может, мне просто кажется? Но это очень здорово. Книга впечатлила.
@MariiaK-a, и да... верни мою испанскую поэзию!!!!)
@MYRRRuna, да верну верну, даже 10 дней не прошло, может я ее продлить хотела? или у Вас нет такой возможности?) xD
Есть книги, поддающиеся анализу и объяснению, книги на которые хочется писать длиннейшие рецензии. А есть такие как «Мой любимый спутник» - книги, которые стоит читать в правильном настроении и слишком мало подходящих слов, чтобы выразить впечатление.
Эта книга – об одиночестве. На мой взгляд, как бы мы не искали своего спутника, не обрели его, между нами всегда будет некий барьер, такая незримая стена. Спутник сопутствует планете, но не приближается к ней.
Главная героиня – Сумирэ, была необычным ребенком, ее взгляд на жизнь отличался от сверстников. Имя данной ей означает Фиалка, но она не была нежной и ранимой, наоборот замкнутой. Она во что то бы то не стало решила стать писателем.
У нее был верный спутник, молодой учитель К., от чьего лица, собственно, ведется повествование.
Но он был ей неинтересен, возможно из-за отношений со своим отцом Фиалка решила, что влюбилась в Мюу, молодую женщину, хотя на мой взгляд, Мюу была лишь примером для подражания, возможное отсутствие материнской любви подтолкнуло Фиалку грезить об Мюу как об объекте вожделения.
Эта книга полна символов, самоанализа, и прочитав последнюю страницу сложно понять, а что же это было? Наверное, только искушенный читатель разглядит жемчужину в этой книге, и долго будет вспоминать о ней….
Моя личная Мураками-мания началась ещё в далеком 2007 году. Прочитав тогда книгу "Охота на овец", я поняла, что этот автор ещё надолго засядет в моём сердце. И ведь так оно и вышло... С тех времён японский писатель стал моим любимцем в сфере литературы.
Без утайки скажу, что проглатывала одно его произведение за другим, а также перечитала все его рассказы. Однако, как-то так всегда получалось, что до этого его произведения у меня никак не доходили руки. Но вот, наш декан, @katya, внесла "Мой любимый sputnik" в список необходимой к прочтению литературы. И, как же я была этому рада! Подумала, что вот он мой шанс прочитать и эту историю Мураками-сана. Теперь ничто не могло меня от неё отвлечь.
И, сейчас, после прочтения могу сказать, что я счастлива. Точные эмоции, которые мне подарило это произведение сложно передать, но могу одно сказать точно - КНИГА ВОСХИТИТЕЛЬНА! Она легко написана и затягивает с первых строк. А сюжет хоть и прост, скрывает в себе кучу смысла. Глубокого и важного.
В общем, мой вердикт - Харуки Мураками остался верен себе. Его слог безупречен, а смысловая нагрузка обрадует даже самого придирчивого читателя-философа.
#Сек1_3курс ( 3.1. Гомосексуализм)
Рассказы Мураками такие, что их трудно описать используя пару слов. Каждый из этих рассказов заставляет погружаться в этот необычный мир. И тем труднее не только писать о них рецензий, но и объяснять кому-либо, почему все больше и больше хочется читать его произведения.
Хоть произведение получилось небольшим, но оно не кажется не законченным и даже мысли не возникает, что чего-то не хватает. В нем описывается жизнь Хадзимэ, которая подразделяется примерно на три части – это три девушки, которые заняли основательное положение в его жизни.
Не знаю почему, но вжиться в роль главного героя не составляет труда, скорее всего я чем-то похож на главных героев Мураками, а может это заслуга автора, что с первых страниц живешь рядом с ними и понимаешь причины, которые побудили сделать героя те или иные действия, а так же мысли.
Кто-то ниже писал, что ему не нравится легкость, с которой изменял Хадзимэ жене. Так наверно не все так было хорошо, раз он решался на такой шаг. Чего-то в жизни не хватало, утеряно и постоянно о себе напоминает, что ты неполноценен. И кто-то загоняет себя в рамки и пытается удержать, что у него есть, а кто-то пытается найти то, что ему не хватает в этой жизни.
К чтению рекомендую, книга не даст забыть себя сразу после прочтения, а оставит множество вопросов на раздумье. К примеру, что чувства и мозг редко говорят одно и тоже.
О сюжете книги уже обмолвились и в аннотации, и в других отзывах, поэтому я, пожалуй, просто чихну в вас своими личными впечатлениями и эмоциями.
Начну с того, что у меня крайне плохо идут художественные книги, в которых нет изрядной щепотки мистики и экшОна: такой вот я сомнительный фастфудный читатель. И тут на руках у меня оказалось это произведение: реалистичное, по-японски философское и неспешное. Ничто не предвещало нашей с ним дружбы. Однако, книга стала моим верным товарищем в семичасовом перелете. Мураками сумел сплести прошлое и настоящее героя так, что меня не тянуло в сон после первого полушага от тропы основного сюжета. Возможно, потому, что главный герой напомнил мне меня самого. А, может, потому что его эмоциональные переживания и философские размышления не висят мёртвыми мотками лапши на читательских ушах: они одеты в плоть живых описаний, органично вплетены в канву рассказанных историй.
Отпочковать себя от книги я смог, лишь дочитав последнюю страницу и выдравшись из того кокона собственных размышлений, которыми Мураками меня заботливо укутал. По-японски неоднозначный конец как нельзя лучше оттеняет впечатление от всего сюжета, поэтому не вызвал ощущения разочарования и недосказанности.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Харуки Мураками
- Книги (78)
- Рецензии (339)
- Цитаты (655)
- Читатели (15006)
- Отзывы (34)
- Подборки (16)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100
@peresveta, у Мураками есть произведения, которые отличаются, где он несколько отошел от излюбленной формы. Это "Цкуру Тадзаки" из последних и первые опусы о Крысе. Из любовных романов есть очень качественный "Мой любимый спутник", или мне так показалось, там тот же герой, но главная героиня - девушка
@Shishkodryomov, у меня иногда мелькает мысль его 1Q84 взять. И тут скорее всего будет либо новый виток читательских взаимоотношений, либо окончательная точка. Хотя если в "Тадзаки" иной авторской подход, то может стоить взять для прочтения его.
@peresveta, в "невестьсот 84" хорошо запоминается образ женщины-убийцы и всякая мистическая фигня типа зачатия на расстоянии. В остальном еще перед глазами стоит Мураками-подхалим, но это уже чисто мужское. Я третью часть читал в дурацком переводе - сначала книгу перевели на украинский, а потом на русский. Перечитать, правда, желания не возникло