Владимир Сорокин рецензии на книги - страница 3
Уфф!.. Второй раз за недолгое время погружаюсь в мир альтернативной истории и, честно признаюсь, не получаю от этого особого удовольствия. То ли я слишком серьёзно смотрю на происходящее, то ли не вижу за карикатурными образами их истиной сути, точно сказать не могу. Вот только по итогу получается всё как-то нелепо и коряво, а местами даже откровенно мерзко.
Итак, перед нами – возрождённая Святая Русь, пережившая Красную Смуту, то есть советский период, и Белую Смуту, надо полагать, нашу действительность. Во главе возрождённой Руси стоит самопровозглашённый царь-император, естественно, самый мудрый, самый добрый, самый великодушный, самый праведный, ну, и так далее в том же духе. А такому великому правителю без значительной поддержки обойтись никак нельзя. Вот и возродили на Руси-матушке заодно и опричнину, состоящую из людей крепких и, как говорится, душой и телом преданных своему государю. Об одном дне из жизни самого обыкновенного опричника Комяги и идёт речь в этой книге.
Пробуждается наш герой с похмелья в понедельник (ну, с кем не бывает?) и сразу попадает в нечто, жутко напоминающее Средневековую Русь, но напичканное современными технологиями. Тут тебе и «мобило», и пузырь вместо телевизора, и красный «мерин» вместо коня, правда, с собачьей головой на капоте и метлой на багажнике. Дань традициям, куда без неё? Одежда – средневековая, еда – традиционная, и язык соответствующий. На этом моменте у меня и возник лёгкий диссонанс. Ну, как так? Допускаю, что можно всех обязать одеваться в определённой манере, заставить питаться только определённой пищей, но за каких-то двадцать лет обучить всех говорить на старый манер… Да и с какой целью?
Возможно, такой язык помогает лучше подделать произведение под средневековый стиль. Нечто подобное я уже встречала в романе Татьяны Толстой «Кысь». Но там вроде как народ успешно деградировал несколько столетий, а не считанные годы. И, на мой вкус, использованный стиль речи смотрелся гармоничнее, чем в данном произведении.
Но хватит о языке, перейдём к событиям, тем более, что будни опричника ими перенасыщены. За один день наш герой успевает: взять штурмом усадьбу оппозиционера, изнасиловать его жену, отыскать автора политического памфлета, утвердить программу концерта, отмазать за взятку одну особу, смотаться в Оренбург по делам таможни и в Тобол к местной ясновидице, поучаствовать в гашении звезды, побывать на аудиенции у Государыни, принять участие в ежедневной сходке опричников с наркотой и содомией в придачу…
Местами было забавно, местами непонятно, но гораздо чаще или до жути странно, или противно. Если принимать за острую сатиру вечную веру простого и обнищавшего народа в доброго царя, то да, здесь она была в изобилии. Но как мне кажется, что для хорошей книги этого недостаточно.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
«Постмодернистский роман», – говорили они. Ха-ха...
Здесь необычно всё: сюжетная ситуация, коллизия, герои, хронотоп – перевернуто с ног на голову, как и полагается в романе постмодерна. Воспринимать как реалистическое произведение – значит не понять ничего.
Композиционно текст можно рассматривать как двухчастный:
1. Повествование, в котором главный герой – Борис Глогер
2. Словно сам Хаос описывает события, но на самом деле повествование ведется от третьего лица (помним, что автор мёртв).
Помнится одним вечером я, открывая книгу, подумала: сейчас расслаблюсь, спокойно почитаю и подумаю обо всем, но расслабиться не получилось, потому что язык стал объектом деконструкции, много «китаизмов», новых слов из будущего, еще не понятных простому человеку, который живёт в 2021 году (ха-ха!).
Это первая постмодернистская книга, которую я читала, осознавая направление, потому было много потрясений и открытий.
1 часть:
Действие происходит в будущем в мире посткатастрофическом, практически всё мутировало, в частности человеческое тело, способное трансформироваться.
Зачем эти трансформации и деконструкции? Литературоведы, специализирующиеся на Сорокине, считают, что техники используются для осуществления метафизического прорыва. Мне ли им возражать?
Борис Глогер – главный герой 1 части, пишет письма любовнику, который никак не реагирует, не отвечает, в письмах Boris много рассказывает о некоем голубом сале. Что мы узнаем о голубом сале? На него нельзя воздействовать, оно не нагревается и не охлаждается, вырабатывается в телах «писателей-клонов» (Достоевского, Ахматовой, Толстого, Набокова, Платонова), когда те творят.
Основная коллизия – сражение за голубое сало, с помощью которого, оказывается, можно управлять миром.
Внезапно главный герой умирает от руки ордена (земле*бов).
2 часть:
Орден крадёт голубое сало и отправляет в прошлое, где Сталин дружит с Гитлером, где мир поделен на две сферы влияния, где Хрущёв – граф, пытающий людей, а Сталин – милосердный, казалось бы, вождь.
Не хочется сильно спойлерить. Скажу, что в произведении культ голубого сала, потому что оно сущность, творящая мир (это очень сложно осознать), но Сорокин словно сравнивает сало с умом гностиков. Понять это можно лишь одним путем – дочитать до конца.
С присущей Сорокину иронией он пишет постмодернистский роман, взяв за основу модернизм. Как? Да я сама пока не понимаю. Но очевидно, что он соединяет жизнь и творчество в рамки теургического мифа.
Мне, как обывателю, подобное читать было не совсем приятно, чрезмерно много натурализма, извращений. Да, всё это лишь часть художественного мира. Закончила читать роман неделю назад, за это время многое обдумала, вспомнила одну истину, людям не нравится то, что они не понимают, вероятно, я пока не понимаю поэтику Сорокина, но это не значит, что я не буду пытаться понять, поэтому следующий роман уже заказан, ну а я не сдамся без боя!
По-моему, "Сало..." - Сорокинский пик. Во всяком случае, из всего, что я читал. "Сердца четырёх" ещё более безумны, "Норма", возможно, более мастерски написана, "30 любовь Марины" более понятна, но по совокупности всех характеристик "Сало..." перевешивает остальное.
#школа_сентябрь_1
#смерть (Антарктида)
Обманчивое впечатление создают первые строки повести. Кажется, что это всего лишь стилизация под русскую классику. Доктор Платон Ильич Гарин должен ехать в далёкую деревню, где бушует эпидемия. Ехать нужно срочно несмотря на бушующую за окном метель. Но на почтовой станции лошадей нет. Что же делать? Помочь доктору может некто Перхуша со своим самокатом, в который впрягаются пятьдесят маленьких лошадей. Начиная с этого момента слегка зависаешь, переспрашивая: «Что? Он это всерьёз?». После начинаешь вникать в удивительный мир заснеженной Руси, где сплелось воедино прошлое, настоящее и будущее. В общем-то, вся книга о том, как доктор с Перхушей едут в село Долгое сквозь снег, метель и прочие неприятности.
Сюрреализм чистой воды. Повесть не даёт ни одного ответа на поставленные в аннотации вопросы. Она вовсе не даёт ответов ни на что. Сорокин наоборот задаёт их, а дальше читатель сам волен отвечать или нет, трактовать как ему вздумается описанные события, вспоминая попеременно, то Чехова, то Пушкина, то Толстого с Булгаковым. Булгакова чаще прочих. И если снова говорить об ассоциациях, то мне ясно представлялся фильм Балабанова «Морфий».
«Метель» - как раз та литература, которую можно и нужно расшифровывать: каждый поворот сюжета, каждое брошенное героями слово. Всё что-то значит. Но вот что? Для меня происходящее в повести олицитворяет жизнь человека. Когда движешься вперёд к цели, невзирая на снег и бурю, порою приходя в отчаяние, а порой испытывая небывалое воодушевление. Отыскивать аллюзии на знакомые произведения классиков тоже весьма занятно.
На повесть можно взглянуть и более масштабно, увидев в докторе собирательный образ интеллигенции, а в Перхуше — русского крестьянина. А можно и вовсе не ломать голову, а читать о двух людях, которые в абсурдном до крайности мире, всё пытались достичь своей цели, борясь с метелью, волками и заметёнными дорогами, которые в России и не дороги вовсе, а лишь только направления. Потому так сложно их отыскать.
Дорогие друзья! Новогодний стол накрыт!
Что у нас тут есть? Салаты из тампонов, бедро Наташи Ростовой, желе из стула, глаз японца и чей-то нос, щи - борщи, каравай, топленное масло с кровью убитой и изнасилованной девушки, десерты из обещаний, молитвы бабушек под соусом из дедова сапога. И - апофеоз пиршества - запеченная, нежнейшая дочь хозяина - Настенька? Ну как, потекли слюнки? Лично у меня - нет.
Сорокин решил вывести из тени еду, то, как мы ее готовим, поглощаем и испражняем. Только подход к еде у него нестандартный - в ход идет все вокруг - материальное и нематериальное, съедобное и несъедобное. На заправку - сексуальные извращения, оргии и сцены насилия.
Интересно показан и подход к еде в разных странах : русские питаются молитвами, японцы и китайцы - искусством. А американцы, пардон, и половые органы обсосут, если те покрыты мармеладом и глазурью.
После Мрак твоих глаз я с подозрением начала относиться к русским треш - книгам, но после "Пира" - зарекаюсь их читать вообще. Не хватает какой то изюминки, не играет автор на эмоциях, все это немного противно, но не более. "Настя" - заглавный рассказ о том, как в узком круге друзей появилась традиция жарить и съедать своих дочерей на шестнадцатилетие - мог бы получиться более эмоционально сильным, если бы Настя сопротивлялась, орала, вырывалась, а не прыгала счастливая в печь. Теряется чувство накаленности событий. Ну, варварская традиция, ну не более, Настю не жаль.
Но если тут еще есть сюжет и общая мысль, то в рассказе "Concretные" вообще ничего непонятно, полнейший бред. Автор решил намешать французский, китайский, английский и немецкий, плюс свои выдуманные слова, а перевод и пояснение дать забыл. Поэтому, некоторые места читаются невероятно тяжело.
Либо я тупая, либо лыжи не едут.
Что мне еще дико не нравится в русской треш - литературе, так это постоянные нападки на мавзолей Ленина. Ленина вечно то оживляют, то он предводитель чудищ, то на него молятся, то убить хотят. От этого какое - то не комфортное чувство, как Ленин из вождя народа превратился в символ потустороннего зла? На минуточку представляю, что в мавзолее действительно чудищи живут и как - то очень жутко становится.
Что мне понравилось - контраст еда/секс. После сцен, где кого - то жестоко поедают, сексуальные извращения действительно будоражат и воспринимаются иначе. Как и после оргий поедание чего-либо кажется священным действом. Это, пожалуй, все, что мне понравилось.
В общем, толкните меня, когда русская контркультура начнет цеплять, а не вызывать отвращение во всех смыслах.
Мне уже от рецензии плохо, представляю, как книжечку читать
Никогда так много не читал про еду. В непрекрасном будущем пьесы Сорокина творческая профессия повара уголовно преследуема. Что это? «Эквилибриум» на минималках? Гастрономический «451 градус по Фаренгейту»? Затянувшаяся песня группы «Кровосток»? То, что веганы пришли к власти – это уже смешно, но если и этот текст Сорокина сбудется, то я, как заядлый мясоед, умру в этой антиутопии первым.
Пьеса – поваренная книга, пьеса – ресторанчик на Таганке, пьеса – холодильник после полуночи. Еда и рецепты приготовления здесь описаны со знанием дела и порой, при чтении, непроизвольно выделяется слюна.
Несмотря на то, что размер произведения не слишком велик, здесь есть и интересные характерные персонажи, и неожиданные сюжетные повороты, и узнаваемый сорокинский язык. А ещё её когда-то даже ставили на сцене.
P.S. Предвкушая главный вопрос – про говно тут тоже чуть-чуть есть, это же Сорокин все-таки. Аппетит не портится.
P.P.S. Пойду поем.
не знаю даже что сказать,
я не пишу стихов и не люблю их,
да и к чему слова,
когда на небе
звёзды (с)
***
тюльпаны розы
в теле температура
метель в мыслях
альтернативная
Россия на бумаге
всё смешалось
врачебный долг
лошадок запрягли
путается след
препятствия
путь без начала и конца
смеркалось
жар самогона
на блюдце Пётр Первый
ветер воет
тепло груди
на завтрак блинчики
опоздал
в глазах бело
выбираешь направление
лучше поздно
что есть жизнь?
сумбур и выживание
зачем мы тут?
мчусь
незаменимый
навзрыд
лунный свет
неспокойно
искры костра
снова завыла
цель не видна
изнеможение
метафорично
привычная картина
яркие образы
традиции
снежные напевы
эксперимент
родное
Пушкин и Толстой
странное
застыло время
главенствует стихия
безжизненность
всегда ваш
Алён
#Когтевран_К
[1] (2/4)
#курс
(3.5. Рецензия в стихотворной форме)
#книжный_марафон2020
P.S. Девочки, @lerochka, @rina_rot, честно, это самые трудные 800 символов рецензии в моей жизни..
@neveroff, значит аниме и японские книжки меня дезинформировали)
Ты берешь в руки книгу, осматриваешь ее со всех сторон, прикасаешься к обложке, вдыхаешь нежный запах типографской краски. Открываешь обложку и ждешь погружения в дивный мир. Пока ты не начал читать, тебя обволакивает чувство интриги: кто герои? какие они? какие они по характеру и по внешности? какие автор создал для них декорации? какой будет сюжет? Все это загадка! Но с этим произведением что-то не так...
Стоит сказать, что лично я жду от нового автора и произведения чего-то нового и эмоционально. Иногда: интересных ходов или фактов. И я точно не жду открытой, не завуалированной пошлости, разврата, чернухи. Я не понимаю, зачем такие вещи писать и никогда не пойму. Буду не объективен если не скажу, что сама идеология мира, предложная Сорокиным была для меня неожиданна и иновационна. Но детали и нюансы совсем не по мне...
Один очень известный автор сказал "Рукописи не горят", но в данном случае мне хочется добавит - очень жаль!
То ли я начала не с той книги, то ли ещё не доросла до подобной литературы, но делаю вывод, что не моё это. Обычно если у меня не сложилось с одной книгой какого-либо автора, я обязательно даю ему ещё один шанс, но в этом случае я даже не уверена, что буду читать Сорокина снова.
Начало показалось мне довольно интересным, вспоминается язык классических русских произведений, например, языковой стиль Пушкина или Достоевского. Из-за этого читается книга довольно долго. Но постепенно автор начинает вставлять и матерные слова, которых здесь не так уж и много, но они придают повествованию колорит современности, да и некоторые другие слова тоже, и ты даже запутываешься порой, пытаясь понять, в какое же время разворачивается сюжет. А сюжет здесь одновременно и реален, и ирреален, фантасмагоричен. Мы видим доктора и ямщика, которым, несмотря на метель и снежные заносы на дорогах, просто необходимо попасть в Долгое, где люди ждут важную для жизни вакцину. Казалось бы, ну что тут удивительного? Сюжет как сюжет, ничего примечательного. Однако, автор умудряется вставлять такие повороты, что действительно начинаешь сомневаться в реальности происходящего.
В целом не могу сказать о книге ничего плохого, возможно, действительно просто не мой жанр. Наслышана, что в других книга Сорокина чересчур много грязи, вот и не уверена, что решусь читать его произведения в дальнейшем. А с другой стороны, ведь не всё в жизни так радужно, может, целью писателя и было показать такую неприукрашенную действительность. Так что время покажет, вернусь ли я к его творчеству.
Мне почему-то кажется, что у русских современных писателей как то плохо получается передать колорит советского времени или тем более времен древней Руси, княжеских времен и пр.
Русь наша. 2028 год.
Рецепт:
• Возвращаемся к силовым структурам, которые всех неугодных устраняют и дерутся за добычу (Ура, опять опричники!);
• Опускаем железный занавес, кхм, прошу прощения, строим стену (вот если бы каждый принёс по кирпичику, давно бы уже и достроили!), а то загнивают там, окаянные, век бы не смотреть на них;
• Ставим царя-батюшку во главе;
• Возвращаемся к мракоб… Религия и власть неотделимы. Снова;
• Разрешим гражданам наркотики.
Итого у нас получилось настоящее светлое будущее! Хотя… На мой взгляд, автор только несколько стилизовал и приукрасил его, а если чуть снизить градус абсурда и кое где подправить, то вполне себе такое грустное настоящее и есть, разве что сахарный кремль ещё не раздают. Чьё будущее желаете увидеть? Алкоголиков? А у них есть будущее? Ну ладно, пжалста! Ещё кого? Проституток? Эти тоже найдутся. Детей? Эх, ну смотри. Вообще я как-то забыла, что Сорокин - тот ещё мастер сарказма, а посему моё весёлое настроение под впечатлением от первых рассказов пошло на убыль. Стало грустно. Стало страшно.
Книга сама по себе – это пятнадцать рассказов, которые в совокупности дают общую картину альтернативного будущего. Но очень похоже, что к подобному мы не просто идём, а бежим да ещё и улыбаемся.
Однозначно рекомендую сей труд приверженцам монархических взглядов, славянофилам и православным верующим. Шутка.
Начну с того, что у книги необычный и обалденный литературный язык. Нельзя сказать, что он старославянский (я не филолог), но заточен под старинную русскую литературу и изобилует интересными архаизмами. Во время чтения мой внутренний голос говорил голосом как в песне "Выйду я на поле с конём...". Есть и придуманные Сорокиным стихи, будь то ода Государю, либо наркотический бред главного героя. Особенно доставила банная прибаутка (...Назло Явропя на опричной жопя!...). Вообщем, в очередной раз удалось убедиться в красоте и многогранности великого и могучего.
Сеттинг тоже не подкачал. Представьте монархическую Русь времен Ивана Грозного в недалеком и уже обозримом будущем! Представьте соседство современных технологий и архаичных обычаев и традиций (стеклянные пузыри - телевизоры, голова собаки на капоте красного мерседеса)! Представьте колоссальный разрыв между богатыми и нищими, ханжество, опричников, единение варварства и хай-тека, изоляцию России от всех стран большой стеной!
Страна деградирует. Простому народу живется несладко, но он доволен. Правящая элита состоит из деструктивных дегенератов. Опричники, одним из которых и является главный герой, живут задорной жизнью рок-н-ролльщиков - силовиков. С утра выпил рассола, повесил изменника Родины, изнасиловал его жену, попарился в баньке, принял наркотики (золотые стерлядки в маленьком аквариуме проникают в вену) - все по делу важной государственной службы. В перерывах уделено должное внимание русской национальной кухне - а как её здесь описывают, пальчики оближешь! В общем, все на своих местах, и культурное языковое развитие, и бодрый чернушно-циничный сюжет, и выверенная идеологически проработанная картина будущего мира.
Я стал больше любить русский язык, и во мне пробудился интерес к русскому народному творчеству и фольклору. И слава Богу!
8/10
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Владимир Сорокин
- Книги (37)
- Рецензии (65)
- Цитаты (29)
- Читатели (1245)
- Отзывы (6)
- Подборки (4)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100