Кристине Нёстлингер

13 октября 1936 г.
Вена, Австрия

Биография писателя

Кристине Нёстлингер - знаменитая австрийская детская писательница, по праву может считаться одним из наиболее интересных и оригинальных авторов мировой детской литературы. Кристине Нёстлингер родилась в Вене 13 октября 1936 года. Окончила среднюю школу с гуманитарным уклоном, затем училась в Венской Академии художеств.

В молодости Кристин Нёстлингер не думала о писательской карьере, она занималась графикой и иллюстрировала книги для взрослых. Потом графику пришлось отложить: нужно было заботиться о маленьких дочерях Кристиане и Барбаре. Кристин стала рисовать для них серию картинок о Фредерике, непослушной девчонке с красными, как сок малины, волосами и придумывать о ней забавные истории. Когда дочери подросли, в кухне поставили пишущую машинку: Кристин хотела записать всё, что она сочиняет. Так в 1970 году возникла книга "Рыжеволосая Фредерика". Нёстлингер принесла её в издательство вместе с иллюстрациями. Книгу сразу опубликовали, но оформлял её другой художник, издателям не понравились картинки. За "Фредерику" писательница получила приз Фридриха Бедекера. После второй книги Нёстлингер решила всерьёз заняться литературой. Дочери ходили в школу, а она писала, стараясь проводить за работой не меньше десяти часов в день.

Диапазон её творчества чрезвычайно широк: стихи, рассказы для самых маленьких, пародии на комиксы, детектив, фантастические повести, литературная сказка.
Герои книг Кристине Нёстлингер - обычные современные дети. Они живут не в изолированном литературном мире, а по соседству с нами, и, если постараться, их наверняка можно повстречать.

Кристине Нёстлингер - лауреат более чем 30 литературных премий, среди них - Медаль Ханса Кристиана Андерсена. В 2003 году Нёстлингер стала первым лауреатом премии памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 38 языков, в том числе и на русский.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Лети, майский жук!
<p>— Они сдаются. Когда вывешивают белое знамя, значит, сдаются, капитулируют.<br />— Почему сдаются? — не поняла я.<br />— Боятся русских.<br />— А почему мы не сдаемся?<br />— У нас нет белого полотенца.</p>
Добавила: katya
Само собой и вообще
<p>Раньше, когда я была совсем ребенком, я верила, что взрослые разбираются в жизни. Наверное, в детстве в это надо верить, чтобы чувствовать себя более-менее уверенно. Но на самом деле взрослые очень часто не знают, что делать, и в голове у них полнейший сумбур.</p>
Добавила: anchor_devka
Ильза Янда, лет — четырнадцать
<p>Кто разрешает себе запрещать, тот сам в этом и виноват! Дело в том, что родители могут принять меры только против того, кто, во-первых, боится их, а во-вторых, слушается! Ведь на самом-то деле они бессильны. Они просто бумажный тигр! У нас, если хочешь знать, куда больше силы, да и времени больше.</p>
Добавил(а): akimuse
Само собой и вообще
<p>Оказывается, разлад между родителями пробуждает любовь между братьями и сестрами.</p>
Добавил(а): akimuse
Само собой и вообще
<p>Я часто думаю о том, что, собственно, делать супружеской паре, у которой есть дети, когда с любовью уже совсем не ладится. Ума не приложу...Они же разводятся не только с друг другом, но и с детьми...Наверное, всем людям, которые хотят пожениться, сначала лучше было бы проходить обязательный тест "на долговечность любви". И только в случае положительного результата им разрешалось бы заводить детей</p>
Ани
Добавил(а): elieniel

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию30 сентября 2024 6:27
Оценка книге:
8/10
История одной семейкиКристине Нёстлингер

#балда (1 строка, 3 столбец, И, ЗАКИСАНИЕ)
#Радогощь (1. Овощи, фрукты, ягоды, грибы, мёд, зерновые культуры и сдоба – в названии или на обложке)

Люблю читать истории про не самые обычные семьи. Есть в них что-то цепляющее. Ведь семейные истории – это как отдельный вид литературы. Немного иронии, доля юмора, а порой – что-то серьёзное и даже трагичное. Словом, история каждой семьи – это та же жизнь, только показанная на примере небольшой группы близких людей.
Итак, в этой книге речь идёт о простом четырнадцатилетнем пареньке Вольфганге (по-домашнему – Ольфи) и его не самой обычной семейке. В чём же заключается её необычность? Да очень просто: семья Вольфганга помимо него состоит из семи представительниц прекрасного пола! Вместе с нашим героем проживают его бабушка, её сестра, две тёти, мама, ну и две старших сестры самого Вольфганга.
Поэтому жизнь парнишки сильно напоминает хождение по минному полю. С одной стороны, он всеобщий любимчик и единственный мужчина в семье. А с другой – поддержка и опора, тот, на кого возлагают все надежды и чаяния. А потому от Вольфганга ждут великих свершений. Он же сам хочет, чтобы от него просто отстали. И тот, кто хоть немного имел счастье побыть в женском коллективе, его с лёгкостью поймёт и даже не осудит.
Словом, жизнь течёт своим ходом, но однажды Вольфганг не решает узнать, кто же его отец. Не то, чтобы это была тайна за семью печатями, просто мама говорила на эту тему так пространно и неопределённо, что Вольфганг предпочитал уходить от разговора. Но сейчас он решает провести самостоятельное расследование, явно не догадываясь, какую цепочку событий вызовут его действия. Он встретит свою любовь, сбежит из школы, прослывёт наркоманом, но в итоге совершит по-настоящему взрослый поступок.
Читать всё это было крайне интересно. Тем более что все события, излагаемые от лица подростка, всегда получали оценки со стороны многочисленных взрослых, которые предпочитали судить с высоты опыта прожитых лет и редко вникали в суть происходящего. И это, как мне кажется, было самым ценным в книге. Ведь на умении выслушать, понять и помочь, пожалуй, и держатся настоящие семьи.

написала рецензию22 сентября 2024 10:30
Оценка книге:
7/10
Само собой и вообщеКристине Нёстлингер

В это книге жанра «детская литература» мы увидим глазами самих же детей, что такое разлад в семье и как он отражаться на них.
Рассказ ведется от лица троих детей обычной австрийской семьи Поппельбауэр 1990-х. Во-первых, это старшенькая Карли (да, несмотря на похожее на мужское имя, на самом деле сократили от Каролины). 15-летней Карли разобраться бы со своей личной жизнью и учёбой, ведь она ей дается очень тяжело. А тут ещё и постоянные скандалы родителей и, наверное, грядущий развод…Во-вторых, это средненький 13-летний Ани (ага, не девочка, сократили имя от Анатоль, ну с приколом родители). Этот мальчик настоящий книжный червь. Вот сидеть бы всю жизнь в своей комнате и…читать-читать-читать. Его мозг имеет, по его словам, два этажа: верхний, мысли из которого он может высказать, не стесняясь, и нижний – там, где формируются другие мысли, часто сулящие надежду, но о их лучше не высказывать. И, в-третьих, это Шустрик, 7-летний «домомучитель» Беньямин. На самом деле, он совсем не плохой и не вредный, но как-то так всегда получается, что он что-нибудь уронит или нечаянно замарает, в его голове и на языке постоянно появляется куча вопросов. Но родители и брат с сестрой не спешат отвечать на все вопросы и часто ведут себя так, будто он им мешает.

На разлад мамы и папы мы понаблюдаем с трех разных точек зрения. Но будет ясно одно: с детьми по душам никто не пытался поговорить. Они ведь понимают, что происходит, но не знают, как можно исправить. И вообще нужно ли что-то исправлять. У них не пытаются спросить их мнения и постоянно что-то скрывают. Эта общая проблема и отдельные личные проблемы детей не должны казаться нам, взрослым, неважными или маленькими, если глянуть вглубь они ведь достаточно серьёзные. Надо меньше ссориться и выяснять отношения, а больше разговаривать по душам и принимать серьёзных решения вместе.
#Радогощь (обложка цвета ягод рябины, особенно подходит более позднее издание «Самоката»)

написала рецензию19 августа 2021 9:00
Оценка книге:
1/10
Долой огуречного короля!Кристине Нёстлингер

#смерть (Австралия)

Я не люблю детские книги, но некоторые из них довольно милые. Про эту книгу ничего положительного сказать не могу, какая-то ерунда.

Однажды семья обнаруживает у себя в доме какого-то урода в короне, оказывается, это Огуречный Король - какой-то жирный огуречный чувак, который пришел из подвала и командует всем подряд. В это же время в семье происходит взрыв - внезапно все понимают, что что-то идет не так и проблемы надо решать, а не утаивать друг от друга и молчать. Кстати, если вдруг вы не поймете, что к чему, автор в конце любезно объясняет, зачем вообще в этой семье возник Огурцарь.

В рецензиях пишут о юморе, но юмора я тут вообще не увидела, также как и прекрасной игры слов, очень детская и очень дурацкая сказка с нереалистичным концом, потому что через неделю папа снова станет таким же, как и был, а королю придется вернуться в эту семейку.

Да, идея книги в целом разумная, но исполнение настолько не мое и настолько скучное, что я не могу оценить эту книгу выше, чем на 1 балл.

написал(а) рецензию9 марта 2021 13:00
Оценка книге:
6/10
Само собой и вообщеКристине Нёстлингер

Эта песня хороша - начинай сначала!

Увы, но данный автор начала повторяться, в своих книгах. У меня создается такое впечатление, что для знакомства с ее творчеством, нужно прочесть всего лишь одно ее произведение, потому как, далее, вы получите одно и тоже. В книге "Гретхен" была схожая ситуация с данным сюжетом - разлад между родителями, трое детей, возможность самореализации матери, отец семейства, который не получает счастья от связи на стороне. Вот только, здесь, все прописано было несколько хуже.

Как говорилось выше, в одной австрийской семье происходит разлад - пока мать семейства работает в магазине по рукоделию, стараясь самореализовываться в бизнес-среде, отец начинает роман со своей коллегой - Вельмой. Вельма моложе, красивее и более раскрепощенная, чем его жена. К тому же, рядом с ней отпадают проблемы, которые всегда сопровождают семейного человека - проблемы с детьми.

Карли, Ани и Шустрик, наблюдают конфликт между родителями и пытаются им помешать развестись. Но они сталкиваются с реалиями взрослого мира, где все чаще решается нагло и при помощи денег. Ребят ждет предательство, встречи с новыми людьми и попытка осознать внезапные изменения в их жизни.

Замес книги был неплохой, но увы, повествование велось рвано, сам текст получился сыроватым, а эмоциональная сторона персонажей медленно, но верно снижалась к нулю. Казалось, что это черновик автора, а не полноценная детская книга . Попытка играть по одним и тем же нотам здесь не помогла произведению. Заезженные шаблоны, плохое исполнение - вот и все, что я нашла в этой книге.

написала рецензию30 сентября 2020 22:49
Оценка книге:
6/10
Обменный ребёнокКристине Нёстлингер

#АК_2020 (1. Детский)

Неоднозначная всё-таки писательница Нёстлингер. Или мне всё-таки не стоит читать детские книги? Но я же их люблю! И чаще всего брюзга во мне молчит, а при чтении Нёстлингер просыпается.

Начало напомнило Долой огуречного короля! . Только вместо сбежавшего монарха мальчик из Англии с ужасными манерами. Он явился в семью Миттермайеров вместо своего брата Тома. Так полцчилось. И этот Джаспер оказывается таким хамом, что прибить хочется. Потом конечно объясняется, почему он такой и к финалу его даже станет жалко, но оправдывать не захочется.

Как вообще он оказался в семье? Просто у тринадцатилетнего Эвальда трояк по английскому. Ему и выписали из Англии сверстника, чтобы в языковую среду погрузился. Почему старшая сестра Билли не помогла? Вопрос. Она ведь круглая отличница. Только с рисованием проблемы.

Семейка Миттермайеров вообще «забавная». Мама трясётся над оценками так, что скоро удар хватит. Билли хамит почём зря. Отец её по щекам лупит только в путь. Нормальные отношения. Над Джаспером трясутся как над папой римским. Всё прощают. Я бы давно границы обозначила, а они терпят грязь и хамство в собственном доме. Особенно здорово было когда он утром из комнаты голый вышел. Совсем голый. Только ремень с ножом на поясе. Семья тактично промолчала и попыталась незаметно халат подкинуть. А чего говорить, у них же пятнадцатилетняя Билли в одних трусах до туалета рассекает. Я же говорю, оригинальная семейка. Ах, да. У них если папа в субботу утром не сходит в туалет по большому, то он сразу объявляет себя заболевшим и с постели не встаёт.

Должно было быть смешно. Я слегка улыбнулась. В конце — грустно. Ну, да жалко Джастина. В целом — так себе, но захотелось узнать, что же было дальше. Закончилось на самом интересном месте.

@neveroff1 октября 2020 0:46

Про папу и субботу как-то очень смешно. А он чтобы убедиться сможет или нет с постели хоть встаёт? А то мало ли как он проверяет))

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Кристине Нёстлингер, который родился 13.10.1936 в Вена, Австрия. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Кристине Нёстлингер. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Кристине Нёстлингер. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Ильза Янда, лет — четырнадцать, Рассказы про Франца и чушную чушь, Небывалая игра. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Кристине Нёстлингер.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт