Ивлин Во рецензии на книги - страница 2
Судьба - это коварная дама
Эта книга данного автора мне больше понравилась, чем довольно известное произведение "Возвращение в Брайдсхед" . Здесь больше юмора, правда черного, динамики и довольно интересных персонажей. Ну, и собственно, позиция автора довольно смела - высмеивание английского общества. То, что ранее преподносилось, как элита, на которую стоило всем равняться - на деле убогие морально люди, распущенные и двуличные, которые на все готовы ради денег.
Все в этой книге словно шарж, как отражение в кривом зеркале - это и тупость традиций закрытых школ, и коварные родственники, и уровень образования хваленных английских профессоров, в этих овеянных славой учебных учреждениях, даже понятие о расизме очень четко и красочно показано, что кого белые, английские люди считают животными, хотя сами недалеко ушли от презираемых ими цветных людей.
В центре повествования жизнь спокойного, тихого юноши Поля, сироты, который жил на попечении своего дяди, учился в закрытом престижном колледже, по двум стипендиям, за прилежание, но из-за дурацкой пьяной шутки был отчислен. Хотя, он сам стал жертвой этой выходки, но устроители сего пьяного кутежа были непорядочно богатыми, а он бедным и без поддержки, поэтому все стрелки были переведены на него. Именно с этого момент Поль сталкивается с лицемерием не только посторонних людей, но и родни, что под данным предлогом исключения его из учебного заведения, лишила парня наследства, которое должно было перейти к нему через пару лет.
Поль вынужден зарабатывать себе на жизнь преподаванием, так попадает в закрытую частную школу для мальчиков, где порог сего лицемерия просто зашкаливает. Поль ближе знакомится с разными людьми, жизнь которых, то одна сплошная авантюра, то вязкая драма. Самое интересно в Поле, что он остается верен себе - порядочен, в меру своих сил и честен, правда далее, он относительно честен.
Книга получилась интересной, ее не было скучно или нудно читать, в ней прекрасно показана изнанка аристократов-снобов и их прихлебателей, определенно данное произведение попадает на мою полочку "Избранное".
Этот роман Ивлина Во обманчиво юмористичен. Ситуации доходят до абсурда, автор высмеивает глупость и меркантильность героев, и всё же мне было совершенно не смешно от такого накала ужасающих характеров, поступков и происшествий. Хотя поначалу мне казалось, что я читаю просто весёлую книгу, дальнейшие события на страницах романа показали, как сильно я заблуждалась. А меткое название выражает всё презрение автора и отчасти главного героя к пустому светскому обществу.
Итак, перед нами разношерстная компания молодых людей. Среди них и Нина Блаунт, дочь богатого полковника, и не отличающаяся высоким интеллектом Агата Рансибл, и Рыжик, издевавшийся в детстве над кошками, а теперь вдруг ставший завидным женихом. Как между ними затесался не имеющий ни гроша за душой несостоявшийся писатель и журналист Адам Фенвик-Саймз — непонятно. Однако вся эта компания втягивает Адама в непредсказуемые авантюры, которые далеко не всегда заканчиваются хорошо.
Вообще тема грязной жизни золотой молодёжи не нова для западной литературы, но Ивлин Во так ярко и иронично преподнёс своё произведение, что сюжет вовсе не кажется заезженным. Автор мастерски высмеивает представителей так называемой "аристократии", живущей лишь развлечениями, бездумными тратами неограниченных богатств, случайными связями, бесконечными романами и т.п.
Уверена, любителям книг в стиле Фицджеральда этот роман придётся по душе. Отличный представитель английской классики.
Эта книга стала моим знакомством с автором. Вышло оно хотя и приятным, но неожиданным и странным. Ожидала я английского юмора и чопорности, а получила черную сатиру. А это я люблю.
Сюжет построен вокруг работы двух ритуальных агентств, одно из которых специализируется на "незабвенных" людях, а другое на не менее незабвенных животных. Помимо подробностей похоронных приготовлений, автор вплел в сюжет довольно необычный любовный треугольник.
Но книга эта покорила меня не своим сюжетом, а жестким цинизмом и меткими высказываниями на социальные темы. Это и патриотизм, и отношения между людьми, и, конечно же, смерть. Меня покорил слог автора, его рассуждения и способность вытянуть из такого незамысловатого сюжета столько идей и граней. Безусловно, знакомство с автором я продолжу.
Ну вот как-то...
Начинается роман с военных похождений некоего капитана Чарльза Райдера. Некоторые забавные моменты даже натолкнули на приятные воспоминания об удивительной Поправка-22. Но все быстро заканчивается: Райдера и его сослуживцев переводят в другую местность, в которой капитан узнает родовое поместье друга молодости под названием Брайдсхед. На мужчину нахлынывают воспоминания о прекрасных годах и глупых поступках.
Именно тут и начинается настоящее повествование. С периода обучения Чарльза в университете и знакомства с этим странным пареньком Себастьяном Флайтом, а затем и его еще более странной семьей - помешенной на религии матери, хорошенечко гулящим отцом, а главное с его сестрой Джулией. Короче говоря, вся последующая жизнь Райдера неразрывно связана с Брайдсхедом. В какой-то момент даже теснее, чем жизнь Себастьяна, потомственного владельца.
Читатель обнаружит очень настольгический, даже лирический рассказ. Переплетение судеб, юношеская дружба, ошибки молодости, в том числе и в любви, обиды и прощения, поиск настоящего чувства и отголоски детского воспитания, способного разрушить, казалось, наконец-то найденное счастье.
Скажу так: если вам понравилась Ночь нежна Фицджеральда, то понравится и этот роман. Я, собственно, тоже их оценил одинаково. В данном случае, я получил удовольствие только от фирменного языка Ивлина Во с его классической иронией и очень вкусным снобизмом. Но сама история мне была малоинтересна, даже ближе к скуке. Хотя некоторые фрагменты были очень поэтичными и даже какими-то метафорическими. Например, та же финальная сцена со свечой - красиво же, черт побери! Как узелок всех нитей всех судеб всех персонажей...
Но сами персонажи не стали близкими. Понятны мотивы и понятны поступки. Даже те, которые я считаю идиотскими. Понятно почему хороший человек становится алкоголиком, а потаскун приходит к вере. Понятно почему брошенная и нелюбимая женщина отыгрывается на детях, промывая им мозги религией до состояния белизны. Короче, понятно всё (или многое, чтобы не сильно задаваться). Непонятно только - зачем это всё мне, если вся эта поэтичность и лиричность совершенно не цепляет. Думаю, книга в свое время имела гораздо больше успеха, т.к. были люди, испытывающие ту же ностальгию по ушедшей Викторианской и Эдвардианской Британии, с их пусть и чопорными и смешными, но укоренившимися и четкими устоями. Современному же человеку, особенно такому, который приветствует перемены, настроиться на нужный лад гораздо сложнее.
@bedda, п.с. и тем хуже, что по сути из-за страха эгоиста разрушаются отношения. Хотя тут и Чарльз не прав - ну не веришь ты, чего упираться с этим причащением? Не тебе же его делать, в конце концов...
@neveroff, ну это тоже показывает, что у многих эта так называемая религиозность сводится к обрядовости. Как будто, если Бог есть, ему есть дело, кто съел облатку, а кто нет
Раньше с Ивлином Во был знаком только про грустно-юмористическому рассказу Званый вечер у Беллы Флис. Решил осилить и парочку полноформатных произведений. Перед тем как перейти к, собственно, роману, скажу, что этот писатель явно пишет в каком-то особенном сатирическом ключе. Это такая сатира, от которой не смеешься, не улыбаешься и даже не ухмыльнешься. От нее беспокойно. Иногда не за себя.
Расскажу быстро такую историю из жизни. Светофор, красный цвет. Женщина средних лет с сыном 10-12 лет. Машин очень мало, но люди ждут переключение светофора. Вдруг другой юный оболтус чешет на красный. Одна машина громко сигналит и еще громче давит на тормоза. Мальчишка на дороге испугался, потом побежал. Мать на перекрестке в явном беспокойстве и сопереживании поворачивается к сыну и хрясь ему подзатыльник. Тот орет - за что? А чтоб так никогда не делал!
Вот такой же Ивлин Во. Как та мамаша. Он видит глупость и проблемы общества. Он сопереживает и беспокоится, но прекрасно понимает, что сделать с обществом в целом ничего не может. Зато он может треснуть хоть кого-то одного конкретного, до которого может быть когда-нибудь что-то и дойдет. И этим кем-то отподзатыленным (в хорошем смысле) получается читатель.
Итак, перед нами аристократы столетней давности. Семья Тони и Бренды Ласт. У них есть огромное и не очень красивое поместье, родовой дом Тони, который ему очень-очень дорог. И в плане привязанности, и еще более - в плане содержания.
К супругам приезжает малознакомый молодой человек Джон Бивер, которого мистер Ласт из мимолетной вежливости случайно пригласил в гости. Сам он не имеет никакого желания общаться с подобным типом, которого в обществе считают всего лишь затычкой в бочке (вспоминают о нем, когда в последний момент отказывается кто-то из гостей и число приглашенных не подходящее). Поэтому делает то, что делал, как я понимаю, уже не однократно - сваливает визитера на попечение жены, а сам - по своим делам.
Но проблема в том, что если ты раз за разом подсовываешь жене разных юношей, то однажды выстрелит и не заряженное ружье. И оно выстрелило: Бренде захотелось покутить...
До этого момента мне казалось, что Тони - антигерой. Или хотя бы не менее мерзкий тип, чем остальные. Однако в итоге он единственный человек в книге, заслуживающий сочувствия. Потому что начинается такое, что хочется Бренде и всем ее подружкам/друзьям/поверенным сделать трепанацию черепа, вынуть мозги и отдать их в прачечную.
По факту - Бренда вообще необычный типаж женщины. Она отвратительная мать, она одна из самых плохих жен, которые есть в литературе, она паршивая патронесса для альфонса, она очень плохой друг, она даже слабая как любовница и как женщина, по всей, видимости, если даже такой никчемный и никому не нужный чел еле-еле соглашался провести с ней вечер за условное вознаграждение (я не в смысле, что он проститут, а в том плане, что только благодаря Бренде он мог попадать на приемы в общество). Т.е. сама по себе она его тоже не смогла заинтересовать.
В итоге, в формате мнения, что бывают женщина-мать, женщина-жена и женщина-женщина, придется добавлять новый - женщина-бренда. Которая и не мать, и не жена, и не любовница, и не женщина. А что-то такое, мерзкое, прилипающее к подошве то одной обуви, то к другой. Кстати, это не имеет отношения к ее полу. Тот же Джон Бивер - мужской аналог Бренды. Просто у него изначально хватило ума/чуечки определить и не подводить главного содержателя (в его случае - мамы).
Личность же Тони более живая. Да, он опростоволосился так слепо доверяя своей жене. Да, можно, и наверное нужно, упрекнуть его за это. В конце концов, когда жена месяцами живет вне дома, забывая и о тебе, и о сыне, интересуется только размером ежемесячного содержания, а потом подсылает к тебе своих экзотического поведения подруг с недвусмысленными целями (с настолько недвусымысленными, что завожделел даже не достигший начала полового созревания ребенок), то можно было и задуматься о причинах. Но не задумался. Это минус, недостаток, но не порок же. А вот в дальнейшем он вел себя как-то чересчур благородно. Короче, для аристократа это очень порядочный человек.
Несколько обезоруживает финал. Конечно, никакого торжества справедливости я не ожидал. Не просто так ведь вспоминал историю про подзатыльник. Но такое... Концовка весьма нешаблонная, весьма сатиричная, довольно правдоподобная (относительно поместья и прочего) и, действительно, может кому-нибудь вправить мозги.
Как к писателю к Во тоже нет претензий. Он сработал книгу в своем стиле, не перебарщивал с красками, поднял важную для своего времени тему (да и сегодня более чем актуальную - мало кто не знает про "профессиональных разведенных жен", зарабатывающих именно на краткосрочных браках), неплохо прописал персонажей. Но повествование получилось какое-то чрезмерно монотонное, размеренное. Такое, типа "и тут из-за угла неспешно выползли две сонные черепахи". В таком плане. Вроде книжка маленькая, читается легко, но осталось ощущение, что одолел солидный том.
Я эту концовку вначале читала у него как отдельный рассказ, было неожиданно встретить ее потом в романе) С чёрным юмором у дяди в порядке))
@bedda, ага, помню, ты говорила про рассказ. Думая, что концовка отдельно может выглядеть даже комично. Типа, ну, бедненький, но при этом ухмыльнулся.
А в романе это же чистой воды трагедия. Из огня в полымя. И что было хуже, вот в чем вопрос? То как есть или если бы он остался...
Кстати, я думал над тем как бы я поступил в его ситуации, в смысле - финальной. Кажется, втихаря отошёл бы подальше от диккенсовского маньяка и ноги в руки. Бегом прямиком к смерти ... Потому что выжить без шансов, но и такое рабство бессмысленное.
Но это сидя дома... Там может все не так бы виделось.
Кто бы мог подумать, что, читая классическую литературу, я вспомню какая именно марка косметики лучше всего ложиться на холодное тело. Но никому не скажу, красьтесь и дальше спокойненько.
Не ожидала я такого жёсткого глумления от элегантного англичанина. Ох, и прошелся же он по теме похоронного дела. Причем досталось и животным, и людям. Здесь, правда, он на секунду обрел человеческий облик и серьёзно высказал непонимание, почему любимого питомца хоронят скромнее, чем надоевшего родственника или человека, с которым враждовали всю жизнь.
Так вот, мы в Калифорнии, в обществе сплоченной английской диаспоры. Один из её старейших членов решает покончить собой, не подумав, как обезобразит свой будущий труп и сколько работы подкинет специалистам похоронного дела.
Тут на сцену появляется «моргопроводница» – «единственная Ева суматошного гигиенического Эдема» - главная героиня с говорящей фамилией Танатогенес. (Это всё равно, что фамилия доктора инфекционного кишечного отделения была бы Свистопузов). И когда, постепенно понимаешь, кого в этой «системе координат» похоронного дела называют Незабвенными, то развязка становится ясна в общих чертах и волосы в ужасе становятся дыбом.
А тем временем, мы проникаем в секреты бальзамирования, макияжа, стиля и парикмахерского искусства для покойников. Главный виртуоз похоронной красоты предлагает изобразить целую инсталляцию с покойником и предметами, характеризующими усопшего больше всего: с трубкой в зубах, с моноклем, игрушкой, телефонной трубкой и т.д. И тут я совершенно серьёзно подумала, что надо срочно бросать смартфон, иначе…
В результате всех перипетий живые позавидовали мёртвым, не выдержав зловонного душкА, полезшего из ранее вполне симпатичных людей.
Сюжет не велик, но он шокирует смелостью и правдорубством. Слог великолепный. За счет внезапных переходов от высокого стиля к юмору висельника история получилась очень живой, пощекотала нервы и мысли.
#курс (черноватый юмор)
#книжный_марафон2020
@lerochka, гыгы) с белым юмором писать? или для меня сессия закончена? или по второму кругу пойти?)
@natalya.s.alex, иди по второму. Но за меня:))))
Или хотя бы почитай, вся напишу :)
@natalya.s.alex, да нет. Чёрный юмор как чёрный пояс - самый высший))
Отрыв от общества и падение
Честно эта книга меня несколько разочаровала, я много слышала о ней, видела положительные отзывы, но в целом роман ничего неожиданного. Да, автор неплохо пишет, правда местами занудно, уходя в детализацию и и топчась долго на месте в плане сюжета. Само повествование в ритме черепашьего шага, если вычленить смысл повествования, то он займет явно намного меньше страниц, чем в самой книге.
В центре повествования воспоминания военного Чарльз Райдера, он состоит в батальоне, во время Второй мировой войны, который не принимает участие в сражениях и его отправляют перевезти солдат на новое место, которое оказывается поместьем Брайдсхед. И Чарльз начинает вспоминать все, что связано с этим имением. А связано там было много чего. Когда-то там проживала друга Чарльза Себастьяна Флайта, с которым тот познакомился в Оксфорде. Молодые люди были дружны и Чарльз часто там гостил. Глава данного семейства жил в Венеции , с любовницей, оставив в имении свою высокомерную и очень строгую жену, к тому же и религиозную католичку. Леди Марчмейн держала своих детей в ежовых рукавицах, стараясь их воспитывать в духе католицизма, но если с дочерьми Джулией и Корделией этот фокус удался, то с сыном нет. Словно выражая протест от опеки своей маман, то принялся обливаться бутылями вина и вскоре стал просто алкоголиком.
Джулия оказалась жертвой пронырливого человека Рекса, который к тому скрывал от нее, что разведен и его жена жива. Потом после некоторых передряг и неких временных скачков и новых воспоминаний, читатель узнает, что у Чарльза появилась новая спутница жизни.
В общем и целом книга о жизни членов данной семьи, местами с английским юмором, но с очень низкой динамикой, Чарльз казался просто паразитом, ничуть не лучше Рекса, который присосался к богатенькой семье, Себастьян слишком эгоистичным и ранимым, его поведение походило на реакцию маленького мальчика, в коротких штанишках, Джулия выглядела слишком запутавшиеся и плохо понимающей, что делать в принципе, а мать-тиран явно жила в своем внутреннем мирке, где правила только она.
Впечатление от книги: несколько плоско, мне не хватило тайны, загадки, чего-то более живого и интересного, это надо читать под настроение.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Опять же, не совсем обычная будет рецензия, не на одну книгу.
Книга очаровательная. Очарование это особое, правда, не без грусти.
Ивлин Во замечательный стилист, и здесь стилистика особая, к ней надо быть готовым - это стилистика журнальной сатиры. Честно сказать, складывается иногда ощущение, что читаешь ту самую колонку светской хроники, потому что много шика-блеска, мало смысла (но так только кажется) и скандалы-скандалы.
Главные герои - аристократическая молодёжь Лондона, по-нашему мажоры, получившие прозвание "bright young things". Но так сразу и не скажешь, потому что действий они, собственное, совершают крайне немного. Даже главный герой. Просто для интереса - написал книгу-потерял её на границе-сходился-расходился с невестой-пытался достать денег-работал в газете-уволен из газеты-солдат. Не густо. А это - главный герой, вокруг него всё крутится. Остальные его друзья-приятели мелькают ещё быстрее, и вообще все они напоминают мотыльков. Красивые, хрупкие, печально очаровательные. Печально - потому что жизнь их коротка и ограниченна, в основном, физиологическими потребностями. Едва выходишь за рамки - потерянность и неизвестность.
Но всё же определённо сказать, что автор поддался этому очарованию целиком и полностью, нельзя. Героев своих он не жалеет, щедро наделяя довольно непривлекательными чертами, совершенно ясно давая понять, что жизнь мотылька - пустая штука. Но. Она конечна, она даже очень быстра, и главное - чем она сменится. И сменится ли?
Кроме молодёжи мы увидим и старое поколение. Казалось бы, вон он - конфликт отцов и детей. Но как такового его нет. Он только обозначен. Но вот и тут таится интересная деталь. Да, "отцы" ещё похлеще детей. Те совершенно по-детски открыты со всем своим развратом и пустотой, "отцы" же обожают лицемерие. Но. Вот интересно - "отцы"-то, пожалуй, поживее вышли. Они мерзки, они заняты развратом, полуприкрытым, сплетнями и лицемерием круглые сутки. По ним автор проходится просто-таки катком. Но они живут. Они думают, чувствуют, делают. Это всё похоже на копошение в навозной яме, но тем не менее. Пусть это смешные мысли ("как они могут объявить войну без моего разрешения?") или мерзкие вроде распоряжения чужой жизнью. Но они есть. Да что говорить, трое почтенных "отцов", один из которых священник-иезуит, прячутся за портьерами в комнате. Зачем? Ловят шпиона на балу. А чего он в бороде и и кланяется в пустоту? И поймали! Журналиста, правда, но всё же. И кто молодёжь после этого?
Между прочим, именно в уста этого иезуита автор вкладывает неожиданно гуманный "программный" монолог про молодёжь. О том, что они всего-то открыто соответствуют отцам и ищут. И, возможно, найдут.
Хотя ошибкой будет тут разнежиться и подумать, что начались "Отцы и дети". Нет, Во проходится по всем, иронизируя над человеком вообще в образах милых ангелов миссис Оранж. И проходится с замечательным юмором. Он тут такой, не для всхохотамши под лавкою, очень едкий, межстрочный иногда, напомнил Ильфа и Петрова. И местами печальный.
И послевкусие у романа печальное и тревожное. Мгновенный снимок мотылька на излёте.
А в 2003 году сняли фильм. Снимал Стивен Фрай. Сценарий тоже его. это прелесть.
Вот ужасно меня радуют сценаристы, которые не стремятся перенести книгу на экран (иногда это в принципе невозможно, вот и это тот случай), а говорят с нами о прочитанном. Что-то добавляется, что-то теряется, но мысль, идея, чувство расцветают в таком случае. Здесь так. Будут спойлеры.
Во-первых, "отцов" почти нет. Только Очаровательная Лотти (какая дама, какая дама, и управляться со всеми этими субъектами, и не свихнуться, и не пойти по миру!) и пьяный майор - вот и все они, остальные только очерками, набросками. Главные герои здесь - "дети". Тут и не оставалось другого, чтобы придумывать, расширять. И ужасно мне нравится, что Фрай это делал с опорой на книгу, с потрясающей внимательностью. Например, с чего он взял, что книга главного героя не была сожжена таможенниками? С фразы текста: "Стены помещения таможни были оклеены отнятой у проезжающих порнографией".
Его очаровали молодые, это видно. Потому он убрал из их историй несколько ну совсем глупых и непрезентабельных подробностей, добавил детского, добавил и объясняющих сложностей, которые обходил Во (ну не мог он впрямую писать о кокаине и гомосексуализме, он пытался). И ведь волшебство распространилось на каст - ну вот не за что любить их, ну не делают они хорошего, не показывают сердца или ума, но он есть. А откуда мы это знаем? От актёров.
Агата и Майлз в книге - просто пустые развратные молодые люди, сгорающие как мотыльки на лампе. В фильме ты жалеешь о сердцах, которые на том огне сгорели.
Адам и Нина в книге - глупенькие жадные детки. В фильме - простодушные такие шалуны, которые, в конце концов, каким-то волшебным образом перестали быть мотыльками, став, по крайней мере, бабочками.
Отдельное спасибо за Рыжика. Из скучающего наследника с тягой к издевательствам над слабыми (в прошлом) и к предательству друзей (в настоящем) сделали чудо. И, опять же, на основе текста. Есть там в начале милый эпизод: в гостинице Лотти (которая что-то вроде ночлежки для аристократии из-за особенностей публики) Адам встречает некоего безымянного молодого человека, который предлагает ему повторить трюк с монетками (чем и зарабатывает неделю), но Адам знакомца нового разочаровывает, повторив трюк, а потом и просто на удачу взяв реванш. Молодой человек отдаёт ему тысячу фунтов, покупает с горя подержанный мотоцикл (хотел машину, но средств от проданных последних ценных бумаг уже не хватало) и исчезает. Вот и всё, маленький юмористический эпизод.
Фрай же сливает этот мимолётный образ с образом Рыжика и мы получаем вроде как наследника заводов, газет, пароходов, но явно с денежными заттруднениями, которые он ничтоже сумняшеся решает не вполне законными способами. Отсюда и его неуверенность, и какая-то суетливость. Меняется и его финал. В книге мы читаем о нём в письме Нины, что живёт он судно в военном Лндоне, служит в конторе, носит форму, потихоньку ищет шпионов, а Нина себе ждёт малыша. В фильме мы найдём с Адамом совсем иного Рыжика - ни формы, ни богатств, зато жена на фабрике, дитё пристроено, а кормит он семейство мелкой контрабандой, правда, и в том оказался не успешен и ждёт ареста. И при этом и тут Фрай постарался оставить столько обаяния, сколько мог. В чём? В какой-то грустной прямоте, вот ничего он не строит из себя (есть деньги - гуляем, нет - значит, нет), это подкупает, в неприкаянности (заботливые сразу начинают жалеть), в какой-то предопределённости, понимаешь, что если он не поймёт, что мелкоуголовные дела - не его стезя, то может, конечно, бежать в Ирландию, Америку, хоть на Луну, но и там найдёт Сибирь, куда можно прекрасно прогуляться. Да он и сам, кажется, это понимает.
Главная мысль фильма - мотыльки долго не живут. Потому что они люди. И главной иллюстрацией тому, мне кажется, служит книга. Адам пишет биографию современной молодёжи, буквально осквернённую в начале фильма. Он ей ужасно дорожит, он выдумывает милый псевдоним Сью Деним. Он её защищает. В конце фильма, будучи командиром, он находит книгу, на небольшое преступление идёт, чтобы найти. Читает и сжигает. Без пафоса, как ненужную бумагу. Жизнь мотылька закончилась.
П.С. Тут поверишь в судьбу, с этим фильмом. Герой Майкла Шина, Майлз, периодически восклицает нечто об ангелах, демонах, Ритце, с ним же ведутся разговоры о Беркли, где будет стоять чистая аккуратная машинка. Герой Дэвида Теннанта, Рыжик, мало того, что рыжик и есть, так ещё и любитель машины своей, некомпетентен в своих криминальных начинаниях и тоже мастер намёков. Это судьба, не иначе, что подтверждается и лицом довольного Марка Гейтисса, появившегося только на минутку, кажется, только для того, чтобы засвидетельствовать её.
#БК_2019 (13. Книга автора, которого уже нет в живых).
О личности Елены я не знала практически ничего, кроме того, что она реально существовала, да и вообще о жизни людей того периода, что рассказывается в книге, поэтому каких-то неточностей не замечала, и воспринимала просто как художественное произведение. Да и сам автор перед повествование говорит о том, что в книге исторической достоверности практически нет, ведь много противоречивых источников, а каких-то фактов история и вовсе не сохранила.
Итак, Елена - дочь британского короля Коля, потомка Энея и Брута. Однажды, в Британию приезжает будущий император Римской Империи Констанций Хлор. Он влюбляется в Елену и увозит ее с собой, в браке у них рождается сын Константин, и девушка посвящает себя воспитанию сына, практически не интересуясь политикой. Но спустя какое-то время муж заявляет ей, что нужно развестись, так как он решает женится чтобы укрепить свою власть. Она остается заправлять обширными землями, которые ей оставил муж, и воспитывать сына. И только когда уже Константин становится правителем, а Елене уже прилично лет, свершается то почему ее стали считать святой. Она решает найти Крест Христа и сильнее распространить христианство.
Автор показывает Елену активной, любознательной, с пытливым умом. Она не желала принимать постулаты веры вслепую и задавалась различными вопросами, на которые требовала прямые ответы. Эти мне она очень понравилась. Еще Во показывает, как власть влияет на людей, портит их, заставляет сомневаться в самых близких из-за того, что кто-то что-то нашептал, как трудно остаться человеком среди постоянных интриг и столкновений.
#загадочная_пирамида
#Йорки
#книжный_марафон
Моя нелюбовь к аристократам, особенно английским, непомерно возросла после прочтения этой книги. Чопорные, лицемерные, фальшивые - такими они представились мне здесь, хотя если и исключения в лице Тони Ласта. Но обо всем по порядке.
Супруги Тони и Бренда Ласт, по первому впечатлению ничего особенного о них не скажешь, типичная семья аристократов, жизнь которых устроена по заведенному распорядку. Но неожиданно все меняется с приездом Джона Бивера - входит в другой сорт людей, которые привыкли жить за чужой счет. Его в обществе не очень жалуют и приглашают на обеду, если только кто-то вдруг отказался. Вот по отношению к Биверу я солидарна с другими - какое-то отталкивающее впечатление он производит, что сразу понимаешь, что с ним ничего хорошего не жди. И вот каким-то чудом Бренди умудряется в него влюбиться. Наскучила ей видите-ли обыденность и рутина, и с какой легкостью она бросает семью и все на свете - меня просто поразило. Плюс с окружением этих аристократов все вышло неприятно. Во всей истории у меня всегда оставалась жалость к Тони Ласту. Хотя и поначалу он казался "никаким", но в сравнении с остальными он мягкий, добрый человек, ни разу не памянувший бывшую жену плохим словом - хотя она этого вполне заслуживает, по моему мнению!
Книга по темпу идет плавно и неторопливо, так что временами я с трудом осиливала главы. Еще и с озвучкой не повезло - женщина-чтец читала холодно, монотонно и без эмоций, так что озвучку рьяно не рекомендую. Она мне все впечатление испортила.
Конец изумил и удивил - единственное нежданное движение, в остальном мне было как-то моторно наблюдать за жизненными передрягами Ластов, похождениями Бивера и их окружения.
@Dufrein, уже которую книгу читаю, где героиня напоминает Каренину, как говорят. Видимо ее мне пока читать не стоит))
@bedda, спасибо, прочитаю ради интереса и сравнения))
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Ивлин Во
- Книги (38)
- Рецензии (56)
- Цитаты (14)
- Читатели (533)
- Отзывы (1)
- Подборки (3)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100