Уильям Сомерсет Моэм рецензии на книги - страница 16
Итак, знакомство с Сомерсетом Моэмом прошло успешно. Честно, не знаю, по какой логике я выбирала книгу, возможно, по названию, возможно из каких-то своих замудренных соображений, но сказать, что я прогадала, определенно, нельзя.
Книга рассказывает нам про писательскую среду. О том, какова жизнь писателя, как его воспринимают, и что ждет авторов после смерти. Одной из основных фигур романа является Эдуард Дриффилд. И хоть как действующий персонаж в книге он фигурирует не так часто, в основном в воспоминаниях рассказчика или же в виде упоминаний, что вполне объяснимо, ведь он недавно скончался, и теперь стоит вопрос о написании его биографии… Что ж, вопрос довольно острый.
Написание биографии – не самый просто процесс. Написать правду? А если не поймут… Рассказать факты, которые не вяжутся с представляемым образом? Вздор! Засмеют! Именно такова судьба писателя по мнению Моэма… Приходится писать, то чего ожидают читатели и критики, а не то, что тебе хочется или же имело место быть.
Так как речь непосредственно идет о жизни писателя, конечно же, нельзя обойти стороной тот самый «скелет в шкафу», о котором все постоянно либо пытаются умолчать, либо облить грязью. Этот скелет в шкафу – первая жена мистера Дриффилда, прекрасная Рози. Мне ее образ показался очень легким и далеким, чем-то нереальным. Именно из впечатлений рассказчика она казалась мне светлым лучом, даже несмотря на ее непристойное поведение, своего рода безответственность и восприятие других персонажей книги. Именно благодаря Дриффилд написал самые сильные из своих романов, именно благодаря ей он почувствовал силу жизни, даже несмотря на то, что он испытал, когда Рози ушла.
Единственное, что могу сказать отрицательного – это то, что книга показалась немного затянутой. Как я поняла, первоначально она планировалась как рассказ, но потом что-то пошло не так.. Возможно, останься этот роман рассказом, все было бы чуточку лучше. Но даже несмотря на это, я осталась довольна прочитанным, меня покорил юмор Моэма, и в будущем я, определенно, возьмусь за другие его произведения.
Это моё первое знакомство с Моэмом, и я сознательно выбрала не самую расхваленную его книгу, не хочется так сразу задирать планку. Я уже давно хотела организовать наше с ним знакомство, что ж, всё происходит тогда, когда должно произойти.
Книга эта, как я увидела, о двух вещах, "Пироги и пиво" - о писателях и "Скелет в шкафу" - о женщине. И то и другое рассказано не в общем, а с какой-то одной, несомненно, интересной грани. Более общие вопросы, конечно, тоже поднимаются.
Итак, о писателях Моэм рассказал с "попсовой" стороны медали. У меня прошла отчётливая аналогия с современной музыкой - где есть попса, и есть творчество.
Что нужно чтобы стать успешным писателем? Вы думаете талант? Одним талантом тут не обойтись, я вам больше скажу тут практически без него прекрасно обходятся. Так что же кроме, спросите вы. Я вам отвечу.
1. Нужно писать - вы не станете писателем, пока не начнёте регулярно кормить читателей новыми произведениями.
2. Хорошие связи - вам потребуется приложить много сил и энергии, чтобы добиться первой публикации.
3. Отличные навыки PR - опубликовав первую книгу, вам необходимо обратить на неё и себя внимание. Необходимо грамотно выработать стратегию общения с опытными писателями и рецензентами, а также с газетчиками и светским обществом на протяжении всей вашей карьеры.
4. Время. Чем старше вы становитесь, тем более талантливого и гениального писателя в вас видят. Вас всё больше превозносят (причины доподлинно не известны). Главное - не переставайте публиковаться и ждите своей очереди. Если вдруг не объявится действительно талантливый человек, у вас всё получится.
А после смерти напишут воспоминания о вас. Не волнуйтесь, все всё понимают. Возьмут ваш тщательно разработанный PR компанией образ и найдут необходимые факты о вас. Всё просто. Вопрос только в том, останетесь ли вы в веках, и будут ли потомки наслаждаться вашим искусством.
А женщина... Моэм попытался рассказать о ней в предисловии, что по сути из-за её образа изначально задумывавшийся рассказ вырос в эту книгу. Он не хотел растрачивать такую женщину на небольшое произведение. И образ действительно получился исключительный. Просто попробуйте представить женщину со смугловатым оттенком кожи и золотыми волосами, но которая излучает не тёплый свет, а холодное лунное свечение.
Кто она такая и почему так привлекает мужчин. Она одновременно и слишком простая и абсолютно недосягаемая. А её поведение.. о, сколько ей прощают и как же её любят.
Наверное, есть ещё и третье - это культура. Моэм не забыл рассказать об обществе, в котором всё это происходит. Было интересно читать про подростка, которому свойственны все предрассудки того (не низкого) класса, к которому он относится, и при этом получающего удовольствие от нарушения общепринятых границ.
Будем откровенны, прекрасное немного скучно. Абсолютная симметрия без изъяна неинтересна, и Моэм это понимает, как никто.
Всегда Ваш,
Алён
#Пис1_1курс
#БК_2018
(2. Книга, в названии которой есть что-то съедобное)
P.S. К сожалению, физически не успела познакомиться с автором Арчибальд Кронин. Но я его запомнила))
Роман действительно производит впечатление запутанно-интересной истории жизни актрисы. Джулия Лэмберт, прошедшая долгий путь в поисках славы обретает всё - богатство, славу, семью, "ответную" любовь. Но не всё так просто. Джулия начинает разочаровываться в том, к чему так стремилась, она не чувствует любви к своему мужу, она не знает куда вкладывать свои деньги, она не знает почему она влюбилась в Тома.
Начиналось всё с обычного, ничего не обещающего знакомства, которое повлияло на многое. Последующая встреча Джулии с Томом, имени которого та ещё не знала, ведёт к роману. Но вскоре Джулия начинает замечать, что он всё чаще откладывает её на задний план. Интереснее всего было читать про её жизнь, о том, что и когда она меняла, а что повлияло на неё. Вместе с этой книгой можно грустить, смеяться, быть счастливой за них, но все эмоции немного сдержанны, все сюжетные линии запутаны, а каждое слово играет свою роль, так же, как и Главная героиня.
Во время чтения Джулия предстаёт перед нами в различных ролях: "Любящая жена", "Мать", и т.д. Именно это помогает нам понимать, что жизнь актера - это роли, и лишь мысли могут помочь читателю узнать истинную Джулию - женщину, которая сталкивается с различным выбором: что сказать Тому, как найти свой путь, что нужно сыграть? В этом героиня очень привлекательна, и по отношению к ней я чувствовала некое тепло, как будто общаешься с другом, за которого ты радуешься и плачешь.
В целом книга очень привлекательна, героиня находит свой путь, обретает себя и даёт нам повод поразмышлять над тем, что она чувствовала и почему? После этой книги я ощущала некое расслабляюще-вдохновляющее спокойствие.
#Пис1_1курс
В каждом обществе имеются змеиные гнёзда, кишащие как ядовитыми, так и безобидными представителями хладнокровных, но многие, почему-то считают, что высший свет совершенно не такой. И те, кто непосредственно там обитают милейшие и добрейшие люди. И вот эта книга наглядно показывает, что и там не всё гладко и безоблачно. Кто–то откажется от своего друга, как только тот потеряет положение в этом самом обществе. А кто-то может сбежать с чужим мужем или женой восвояси, разбив тем самым законному избраннику сердце. И, кстати, это не просто высшее общество, это общество писателей того времени, которые крутятся как только могут, дабы получить признание.
Эдуард Дриффилд, на мой взгляд, слегка странноватый человек с неудавшейся жизнью. Что первая, что вторая жёны выбраны как на подбор – обе ни питают к нему никаких добрых чувств, о любви вообще не стоит вспомнить. Да и так называемые друзья, тоже не подарок. Но, наверное, такова судьба тех, кто при жизни не достиг тех высот, которые были получены после смерти.
Только писатели подобны Моэму способны лёгким и непринуждённым стилем повествования рассказывать о неудачах в жизни. И они единственные, кто в небольшую историю вплетают массу посторонней и не имеющую к основному повествованию, описывающую жизнь конкретного человека, информацию. И, при этом, мало того, что книги небольшие по объёму, так ещё и оторваться от них невозможно пока последнюю страницу не перелистнёшь.Подытоживая вышесказанное, книга однозначно может быть рекомендована к прочтению.
#Пис1_1курс
Это карусель. Что же тут происходит? Тут и измены, и случайные браки, и возрастная влюбленность. Тут выбор между семейным долгом и развлечениями. Выбор между знатностью и любовью. Все люди, все герои крутятся в светской карусели и пытаются найти счастье. Но, только пройдя испытания, поняв несколько тяжелых уроков, они смогут найти его.
Мисс Ли – интересный персонаж, наблюдающий за светской каруселью и вставляющий пару-тройку ироничных замечаний в адрес того или иного героя. Она как бы центра карусели, который не учувствует в самой гонке, но связывает всех персонажей. К ней они идут за советом, за наставлениями, за приятной беседой за чашкой чая. Кого мы увидим у нее в гостях? Дочь священника в возрасте, умудрившаяся влюбится в юного поэта, молодого человека мечущегося между знатной дамой и хорошенькой официанткой, знатного альфонса и его жертву, которая еще не поняла в какие путы попала и многих других, с их маленькими и большими слабостями и проблемами. Мисс Ли видит всех насквозь, но она не лезет в чужую жизнь, пока к ней не обратятся, она не говорит «что ты хороший, а они все плохие», она говорит как есть, иногда с сарказмом и иронией. И главное – она не берет на себя чужие проблемы, она смотрит со стороны и не пытается вмешаться. Очень мне нравятся такие герои у Моэма.
Моэм показал различные отношения людей, которые актуальны и на сегодняшний день, несмотря на то, что книга написана более ста лет наз. И несмотря на то, что Моэм считал ее не удачной, она прекрасна, и я уверена, что еще раз ее перечитаю и наслажусь вечерними чаепитиями вместе с мисс Ли и остальными героями книги, послушаю последние светские сплетни, и еще раз прокачусь на карусели человеческих чувств.
P.S.очередная книга, только усиливает желание ближе и ближе знакомиться с автором.
#Пис1_1курс
Очень долго я читала этот небольшой роман. Мои ожидания не совпали с действительностью, мне было скучно. В предисловии от автора сказано, что он описывал жизнь одного известного романиста, и это воспоминания о друге детства. Так что основа книги весьма реальная, и современникам читать роман было, безусловно, очень интересно. Много знакомых имен, своевременных размышлений на тему социального неравенства, о работе литераторов, их окружении и досуге.
Так получилось, что Эдуард Дриффилд, не основная фигура в романе. Весьма заурядная для известного писателя, ведомая. А вот его первая жена – яркое пятно истории, и остается таким, несмотря на свои неоспоримые грехи. Кроме самого автора, от которого и идет повествование, в книге присутствует собирательный образ среднестатистического писателя – Элрой Кир. Любопытная личность, но сквозная для истории. Мне показалось, что изложение автора сумбурно, книга получилась неструктурированной. Много отсылок к разным людям, отвлекающие от основной линии сюжета описания. Может быть, если бы это был рассказ, как изначально задумывал Моэм, получилось бы лучше.
«Писатель - единственный на свете свободный человек». И с этим не поспоришь.
В итоге, лично для меня, «пироги и пиво» удались, а вот «скелеты в шкафу» разочаровали. И в моих обманутых ожиданиях никто кроме меня не виноват.
#БК_2018 (2. Книга, в названии которой есть что-то съедобное)
«— Я и не представлял, что ты такая замечательная женщина!
— Спросил бы меня, я бы тебе сказала»
С Моэмом моё знакомство состоялось достаточно давно, но эта книга почему-то постоянно от меня ускользала. Поэтому когда я увидела её в списках, решила, что вот он, тот самый момент. Спасибо Академии, что вытаскивает из хотелок книги, которые давно там пылятся.
А вообще, я и не сомневалась, что останусь в восторге. «Театр» перемещается на полку моих любимых книг, а Джулия становится одной из любимых книжных персонажей. Моэм как всегда радует потрясающим слогом, интересными героями и отличным сюжетом. Произведение читается на одном дыхании и вызывает желание возвращаться к нему вновь и вновь.
Джулия - невероятно талантливая актриса, мастер своего дела, этот факт ни у кого не вызывает сомнений. Театр - не только место работы, но и дом в буквальном смысле. Потому что её игра не ограничивается спектаклем и сценой. Дома она играет роль примерной жены, на работе - профессионала своего дела, с любимым человеком - искусную любовницу. И все эти роли даются ей настолько хорошо, что грань между игрой и реальностью давно уже исчезла. Но все, что она делает, настолько естественно, что не возникает сомнений в её искренности. А Моэм так красочно умеет описывать чувства, что каждая женщина невольно узнает себя во многих поступках.
Сюжет тоже настолько продуманный, что в конце получается очень логически сложенный пазл. Потому что понимаешь, что хоть не все так, как хотелось бы, но все правильно, именно такой исход есть наиболее верным. Поэтому читать, читать и ещё раз читать.
Абсолютный восторг!
Книга великолепная, это несомненно. Книга о невероятном человеке, понять которого не представляется возможным, ведь гения нельзя подгонять под общеизвестные рамки, примерять на него устоявшиеся социальные роли, требовать жить сообразно консервативным порядкам унылого и бесцельно плетущегося по жизни общества. Гению тесно в мире людей, в человеческом теле, в голове порой не способной постичь непостигаемое. От этого он мечеться, ищет себя, свой путь и свое преднозначение, пытается добраться до правды и предать ей земной облик. Так и герой, Чарлз Стрикленд или, если угодно, Поль Гоген, всю жизнь шёл к своей цели, маниакально, непостижимо, без оглядки он искал ту самую "луну", пытался добрать до её оборотной стороны и, пожалуй, в конце жизни, в невероятных муках он смог постичь её, не пожелав поделиться с миром, который, стоит предположить, не смог бы понять невероятных образов гения.
Слог автора великолепен, ты не читаешь, а буквально проживаешь каждую страницу произведения. Невероятно легко и так красиво льются его строки. Нельзя не отметить и ту психологическую глубину, с которой прописан каждый характер в романе. В этой истории сплелись судьбы многих героев, на большинство из которых выпала нелегкая доля.
Всё произведение можно разобрать на цитаты, невероятно образные и актуальные и по сей день. Моэм проникает в самые глубины души читателя, затрагивая столь жизненные вопросы, где каждый найдет что-то свое.
Читайте, обязательно читайте!
Это роман определенно заслуживает внимания!
Целый вихрь впечатлений поднялся во время прочтения этой небольшой книги. Предисловие многое объясняет, но все же абсолютно неожиданный Моэм.
Не зная автора, скорее приписала бы роман Кронину. Здесь все, как он любит: тяжелая беспросветная жизнь низших слоев английского общества, нищета, болезни, безграмотность, животная жестокость, алкоголизм, тупой изнурительный труд. Но в отличие от Кронина, английские работяги у Моэма опереточные, картонные. Мне кажется, хотя автор работал медиком в бедных районах города, будучи студентом, этого не хватило, он не смог передать атмосферу тесных убогих улиц и по-настоящему показать их будни. Не в характере Моэма сильно переживать и сочувствовать своим героям, его стиль - философская ироническая отстраненность и сдержанность. О по-настоящему несчастной жизни так писать нельзя: вслед за автором я не сочувствовала Лизе, Салли, Джиму и его жене.
Чувствуется, что роман писал драматург. Вступительная сцена, в которой мы знакомимся с Лизой, так и просится на подмостки. Диалоги горемычной матушки и ее бойкой дочки будто предназначены для пьесы. Описание комнаты Лизы - словно указания режиссеру, какие декорации потребуются для постановки. Не хватает раскрытия характеров, психологизма, как будто подразумевается, что актеры покажут это в своей игре. Одна деталь: драматург-романист до самого конца не мог решить, будет ли его работа комедией или драмой, и это сбивает с толку.
Мой вывод: Моэм и бедные кварталы несовместимы. Дочитывала "Лизу из Ламбета" с чувством неловкости за автора. С другой стороны, колоссальная разница между первым романом и теми, которые автор не стесняется включить в собрание сочинений, показывает дикую работоспособность и огромный путь, который не был устлан розами, а был усеян письмами - отказами. Моэм не мог не писать - поэтому писал, добившись в итоге мировой известности и успеха.
"Лизу из Ламбета" - читать, но ни в коем случае не первой, и только потому, что с нее все начиналось.
@psycho, Узорный покров, Пироги и пиво, или Скелет в шкафу, особенно Острие бритвы - все честно и очень цинично. Сейчас читаю Карусель - аналогично. Хотя для меня и в "Театре" все также. У всех свой порог честности.)))
@neveroff, как бы сказать, говорить честно о себе и о других, слегка разные вещи)) ну я в общем, тебя понял
@psycho, так и о себе честно говорит. В его время сделать коминг-аут было верхом не то что честности, а и смелости. Тем более признаться, что это как бы и не одобряется им самим.
"Я пытался убедить себя, что на три четверти нормален, и только на одну четверть анормален, тогда как на самом деле все наоборот".
Не знаю при чем тут Пироги и пиво, но на счет Скелета в шкафу в самую точку. В романе этих скелетов полно.
Сначала возникала мысль, что это явно не та книга, с которой стоит начинать знакомство с автором, но в итоге она мне понравилась. Хотя начало было унылым. Все-таки для меня было лишним так подробно описывать персонажей. Особенно Элроя Кира на несколько страниц. На тот момент его все равно не воспринимаешь так как, например, к середине книги. И таких описаний тут хватает, еще мне не нравились размышления героя, уж слишком он глубоко задумывался. Но вот сама история произвела впечатление, читала с удовольствием.
За основу взято желание Роя написать биографию знаменитого писателя, а главный герой отчасти с ним знаком. Вроде сначала это незамысловатая история общения, но потом всплывает все больше тайн и отрываться уже не хочется.
Яркой фигурой тут, конечно же, является Рози. Интересный персонаж, да и жизнь у нее вышла весьма увлекательной, в какой-то момент просто стала брать от жизни все.
Рада, наконец, познакомится с творчеством Моэма, надеюсь оно продолжится. От советов не отказалась бы)
#Пис1_1курс
#БК_2018 (2. Книга, в названии которой есть что-то съедобное)
@AprilDay, справедливости ради нужно сказать, что Корней Чуковский возмущался уровнем переводчиков совсем не нашей современности)). Даже книгу написал про живой язык. С примерами из реальных изданий как не надо переводить. Видимо, его сильно достали тогда...
@neveroff, мне кажется, те переводчики, которыми возмущался Чуковский, все же отсеялись со временем ) Но тема богатая, переводчики - такие бойцы невидимого фронта. А наверное, каждый переводчик может по большому счету после перевода писать свою книгу - "Как я переводил..." . и всегда их, наверное, будут поругивать. Как говорят, что спортивных тренеров берут на работу, чтобы их уволить.
@AprilDay, нет, до сих пор издают. Диккенс, к примеру часто в той некачественной обработке идет. Хотя мне и так нормально он заходит.))
Про тренеров - в точку. Но есть такие переводы, когда видишь, что человек выложился по полной, хотя должно было быть очень трудно. И получилось здорово. А есть несложные книги переведены плохо.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Уильям Сомерсет Моэм
- Книги (57)
- Рецензии (385)
- Цитаты (407)
- Читатели (5625)
- Отзывы (10)
- Подборки (18)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100