Народное творчество


Биография писателя

На этой странице вы найдете произведения народного творчества, такие как "По щучьему веленью", "Морозко", "Лиса и тетерев", авторами которых является народ.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Журавль и цапля
<p>Вот так они и до сих пор ходят один к другому свататься, да никак не женятся.</p>
Добавила: id186878927

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию10 сентября 2022 19:18
Оценка книге:
6/10
Русский мат. Толковый словарьНародное творчество

#мир_знаний (Лингвистика)
#буклайв_парк_лилии (372) + дружба зверей
#буклайв_навык_садоводство6

Я люблю родной язык. Причём люблю во всём его многообразии, со всеми просторечными выражениями, диалектизмами, регионализмами, крепкими словцами и забористыми ругательствами. Разве что чрезмерное употребление мата мне совсем не по вкусу. Поймите меня правильно, я прекрасно осознаю, что иногда случаются ситуации, когда без мата не обойтись. Примерно как в этом анекдоте:
«Учительница русского языка, когда первый раз прыгала с парашютом, была сильно потрясена, весьма удивлена и крайне обескуражена, но вслух кричала что-то другое…»
Но вот когда мат употребляется совсем не к месту и в неподобающем окружении, я полностью солидарна с Антоном Андреевичем, героем фильма «Слушатель»:
«Запредельное сквернословие! Просто волосы дыбом, когда читаешь! А между тем, сколько существует в русском языке прекрасных, ёмких, искромётных оскорблений-формулировок, которые не стоят нам ни гроша! Так нет же, подавай им всякую нелитературную похабень, площадную ругань и даже уголовную матершину по 400 рублей за выражение!..»
Да, я не ругаюсь матом, предпочитая использовать другие выражения. Кроме того, порой достаточно и одного взгляда, чтобы стало понятно, что со мной лучше не связываться. И если у кого-то возникнет впечатление, что я просто не владею матом, то напрасно. Ведь знать и применять на практике – это совершенно разные вещи. Но расширять кругозор тоже надо. Вот я и решила заглянуть в толковый словарь русского мата.
И начиналась эта книга с самой лучшей её части, а именно с небольшого вступления от автора Татьяны Ахметовой, где она кратко рассказала об истории создания этого произведения. Да, кандидатская и докторская диссертация про мат – это, действительно, мощно! И ещё. Отдельное спасибо хотелось сказать автору за предупреждение о том, что в книге содержатся «только матерные, похабные, нецензурные слова». Хотя… Вроде как из названия это уже было понятно.
Итак, если вы хоть раз в жизни держали в руках толковый словарь, то можете себе прекрасно представить, что собой представляет структура данной книги. Здесь приведены слова в алфавитном порядке, далее приводится их краткое толкование и примеры употребления. А теперь постараюсь отметить достоинства и недостатки конкретно этой книги.
Что касается самих собранных в словаре слов, то их количество и многообразие – это явное достоинство. А вот подбор, на мой взгляд, вызывает массу вопросов. Например, уже на первых страницах мной были встречены такие понятия, как «аборт», «бордель», «букет», которые и сами по себе, и их толкование не могут быть отнесены ни к матерным, ни даже к похабным словам. Да, они имеют непосредственное отношение к сексу. Но разве это возводит их в ранг 18+?
Идём далее. Толкование. Вот по этой части у меня больше всего претензий к книге. Объяснение слов давалось очень кратко, зачастую – одним словом, причём матерным, и не редки были случаи, когда слова служили объяснением друг другу. Что-то вроде «дурак – это идиот», а «идиот – это дурак».
Кроме того, злую шутку с автором сыграли многочисленные производные от одного и того же слова, образованные за счёт использования всевозможных приставок и суффиксов. Мне кажется, что было бы вполне логично приводить эти слова группами и давать им общее толкование. Так было бы и не так громоздко, и нагляднее, и даже интереснее, хоть и речь здесь идёт о словаре.
О примерах употребления слов хотелось бы поговорить отдельно. Здесь Татьяна Ахметова реально постаралась. Особенно запомнились примеры из творчества Владимира Маяковского («Мы, онанисты, ребята плечисты!..»), Сергея Есенина («Прокатилась дурная слава, Что похабник я и скандалист…»), Михаила Лермонтова («Ступай-де в сад, да губ не дуй! На жопу натяни лосину…») и даже Александра Пушкина («Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем, Восторгом чувственным, безумством, исступленьем…»). Временами производили должное впечатление приведённые в книге анекдоты и народный фольклор. А вот отрывки из произведений Эдуарда Лимонова и Петра Алешкина оставили после себя не самое приятное впечатление. Мало того, что в них мат использовался исключительно ради мата, так ещё и содержание этих отрывков было, очень мягко выражаясь, сомнительным.
Что же могу сказать о книге в целом? Не знаю, насколько правильно ставить оценку словарю, но, на мой взгляд, книга эта не заслуживает балла выше среднего. Во-первых, большая часть слов из словаря не является матом, а их матерное толкование можно с лёгкостью сделать не матерным. А, во-вторых, ничего по-настоящему нового отыскать в книге мне так и не удалось, да и некоторые хорошо известные выражения здесь отсутствовали. Так что в следующий раз за пополнением словарного запаса отправлюсь, как обычно, в бухгалтерию. Вот за кем реально записывать нужно!

GreenDark (@irina-green)11 сентября 2022 18:22

@beshenaia, ну это своеобразные гении мата, а гении встречаются редко))

Ответить

@areliya11 сентября 2022 19:49

@beshenaia, а какое непосредственное отношение у букета к сексу? Мне только несколько опосредованные в голову приходят: через свидание или как букет ИППП.

Ответить

Светка Паршина (@beshenaia)12 сентября 2022 6:48

@Areliya, второй вариант. Всё просто и банально.

Ответить
написала рецензию23 декабря 2020 10:21
Оценка книге:
10/10
Солнышко и снежные человечкиНародное творчество

Какие все же уютные и милые старые советские детские книги! И как же я благодарна людям, что не дают пропасть этому наследию. Благодаря их усилиям и наши дети могут учиться человечности через добрые книги. Эту румынскую сказку литературно обработала Нонна Менделевна Слепакова - русская советская поэтесса и переводчица, поэтому язык у сказки очень приятный, а герои в своих беседах частенько переходят на стихи. Иллюстрации нарисовал Светозар Александрович Остров. Мы часто даже не интересуемся именами тех, кто создает для наших детей картинки в книгах, и только в последние годы, очень сильно разочаровавшись в современных детских книгах, понимаешь насколько хороши были старые художники, действительно творившие для детей. И дело тут даже не в условной «красивости» или «уродливости», а в том, как реагирует ребенок на иллюстрацию. Вызвать искренний интерес и улыбку – на это способна, увы, далеко не каждая детская книга.
Сюжет у сказки укладывается в традиционную схему – снеговики оживают, пускаются в путь, нравственно растут на этом пути и возвращаются для новой трансформации. Тут можно даже усмотреть христианские мотивы – снеговики сначала отдают свое немудреное имущество, чтобы помочь другим, а потом буквально жертвуют собой. Хотя сначала ими движет лишь самолюбование и простое желание выжить. Но в беседах со зверями они понимают, что они лишь маленькая частичка этого мира, что нельзя просить Солнце (традиционный символ божественного, дарующего жизнь) о том, чтобы оно не возвращалось, иначе выживут лишь они одни, а мир, который они успели полюбить, погибнет. Тут есть и мотив желания существа нечеловеческого происхождения стать Человеком, причем именно с большой буквы. Конец у сказки немного печальный, но и светлый, с уже скорее буддийскими мотивами перерождения и обещания нового воплощения. Круговорот жизни и смерти продолжится, но это естественно и прекрасно. Конечно, ребенок не сможет до конца прочувствовать все эти философские нюансы, но тем и хороши такие книги – их интересно читать и ребенку и взрослому. Очень рекомендую.

написал рецензию20 апреля 2020 16:40
Оценка книге:
10/10
Робин ГудНародное творчество

Великая книга которую знают все.

Робин Гуд - герой и книги и мультфильма и фильма. Рыжий в зелёной одежде лучник который покорил многие сердца

Этот разбойник у которого много друзей уже стал настоящей звездой.

Я честно скажу, книга просто великолепна!

Это настолько интересно читать!

Робин гуд попадал во многие передряги и всегда выходил целым из них!
Как поётся в песне " при свете ночи и луны нет смерти Робин Гуду" и "в костре он будет невредим, Робин из битвы выйдет целым, и от стальной его груди отскакивать будут стелы!"

Сколько интересных приключений было с ним.

Знакомств и битв!

Робин гуда знают все ещё с детства а кто не знает...

Но конечно главное в Робин Гуде это его символ лук и стрелы.

Во всех его приключениях они были с ним.

Книга одна из самых лучших в народном творчестве как мне кажется.

Конец книги тоже потрясающий хотя и печальный ведь эта история закончился.

Ну всё с меня 10 из 10.

написал(а) рецензию14 октября 2017 11:12
КалевалаНародное творчество

Когда Элиас Лённрот решил собрать материал для большого эпоса на основе устных сказаний стариков, тогда Финляндия входила в состав Российской Империи, что облегчило процесс собирания рун, особенно в Карелии, где Элиасу посчастливилось найти эрудированных певцов, устраивавщих своеобразные исполнения, садясь напротив друг друга, запевая по очереди, позволяя оппоненту обдумать следующий стих. Отдельные руны удавалось найти и в самой Финляндии, изредка в Лапландии, но больше именно в российской Карелии, сохранившей старый быт, основательно утраченный к середине XIX века самими финнами, слишком долго пребывавшими под владычеством Швеции, что породило нивелирование родного языка, поэтому "Калевалу" следует рассматривать как книгу, породившую у финнов интерес к культуре своей страны, что также стало важной опорой для возрождения языка. После выхода в свет, "Калевала" едва не расколола финский язык на несколько диалектов, поскольку язык карелов имел ряд отличий. Именно в аспекте роста сознания собственной уникальности финского народа и стоит рассматривать "Калевалу", и более ни в чём. Стихотворная форма для перевода - дело неблагодарное: невозможно передать красоту языка, выдерживание ритма разрушает логическое построение. Попытка выучить соответствующий язык обречена на провал, поскольку короткое знакомство с языком тоже не позволит оценить все достоинства поэзии, ведь умелый автор использует далёкие от обычного общения способы подачи текста. Остаётся смириться с переводом на русский язык, стараясь получить ту информацию, которая доступна. Ритмика "Калевалы" не отражает переход от коротких слогов к быстрым, поскольку в нашем языке вообще нет такого понятия - можно, конечно, при чтении опираться на финский акцент, де-л-л-ла-а-а-я ат-мОс-фЕ-ру-у-у, или напевать иными способами, поскольку простое чтение не даёт ничего, а только вгоняет в тоску. Стоит сказать отдельное спасибо за идею прозой рассказывать в начале каждой руны о её содержании - это в литературе никогда не одобрялось, но в случае "Калевалы" является спасительным инструментом, позволяющим иной раз лучше понять происходящее, поскольку с логикой повествование не всегда дружит, либо из текста выкинуты куски, без которых иной раз просто не можешь понять о чём вообще речь.

написала рецензию29 апреля 2016 8:39
Оценка книге:
10/10

Эта удивительная книжечка просто прелесть. Помимо прекрасных средневековых легенд о Парсифале, Лорее, Лоэнгрине, Гамельнском крысолове и Летучем голландце, вы найдете прекрасные иллюстрации в этой книге на каждом листе именно в этом издании. У каждой легенды свой цвет.
Помимо оформления книги понравилась поучительная сторона сюжетов легенд. Ведь недаром они пользуются популярностью и используются народом в кинематографе, литературе и т.д..
Изначально брала из-зи легенды о "Летучем голландце" и была приятно удивлена оригиналом текста. Грустным показалось то, что она является самой короткой легендой в книге(.
Очень хорошо запомнилась легенда о Лорелее, ведь именно она дает начало сказочным сиренам, чьи песни если заслушаешься, то тебе несдобровать.
Краткое содержание легенд можете прочитать в описании и уже непосредственно, если интересно, познакомится с ними в книге. Очень советую. Читается легко. Не утомительны, т.к они больше похоже на сказки.
#Бойцовский_клуб (Книга без рецензии).

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Народное творчество, из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Народное творчество. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Народное творчество. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Скандинавские сказания о богах и героях, Журавль и цапля, Лиса и заяц. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Народное творчество.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт