Рафик Шами рецензии на книги
Мне почему-то казалось, что эта книга будет очень атмосферной. Что я окажусь в мастерской каллиграфа и не захочу её покидать. Что это будет глубокое погружение в каллиграфию, как искусство. Но книга книга оказалась о другом секрете.
Да, я всё же была в мастерской, да, я слышала разговоры о шрифтах, да, я видела, как письма, искусно написанные рукой каллиграфа, меняли судьбы. Но мне всё равно не хватило погружения.
Почему-то в голове вырисовывается схема, вызванная повествованием этой книги. Как сначала сходятся две дороги, медленно, вырисовывая истории из детства. А затем, после ключевого момента, расходятся другие два пути.
А в этой узловой точке случается и счастье, и беда. Одни получают освобождение, другие проклятье.
Чего ещё мне не хватило, так это интереса к героям. Я как будто шла мимо витрины, а взгляд не зацепился ни за один предмет. Редко такое бывает со мной. Обычно хотя бы один герой вызывает сильные чувства - хоть положительные, хоть отрицательные.
Ещё и время выступает некой оценкой произведению. Прошло две недели, а говорить об этой книге желания почти нет.
#Изд1_2курс Книжная выставка
Каллиграфия всегда привлекала меня своей красотой, той особой легкостью, с какой уверенные мастера плавным взмахом острого тонкого пера выводят красивые четкие буквы с росчерками и вензелями. Но кажущаяся легкость и простота - результат долгого, многочасового труда, многолетних тренировок, и кроме твердости руки тут нужно еще и чувство пропорций художника и даже точность математика.
Каллиграф - личность исключительная, и это не только мастер, но своего рода мудрец и философ, хранитель культуры и национальных ценностей. Естественно, что на Востоке эта профессия заняла такое исключительное место - ведь запрет в мусульманском мире на изображение людей и животных способствовал главенству Слова.
На первых страницах книги мы узнаем некую историю скандального характера, взбудоражившую весь город. Далее мы знакомимся с историей Нуры - жены каллиграфа, начиная с детства. По мере ее взросления появляется тот самый герой - каллиграф, сначала в качестве жениха, а потом и мужа. Хамид Фарси талантливый, прославленный на своем поприще и им же одержимый. Он не замечает потребностей жены, не уделяет ей должного внимания. Дело всей его жизни - его секрет, проект реформации арабского языка - то, чему он посвящает все время без остатка. Все это происходит на фоне политических конфликтов, религиозных распрей и прочей сумятицы.
Позднее мы узнаем о многих причинах поведения каллиграфа, и даже становится его жаль. Тем более, что талант человека, его дар всегда вызывают участие.
Книга очень интересная и стоит того, чтобы ее прочитать.
“Секрет каллиграфа” - это одна из тех книг, в которых название и содержание производят совершенно разные впечатления, и только дочитав до конца, понимаешь, что роман - это своего рода каллиграфия. Причудливый орнамент переплетённых линий множества жизней. Только по завершении чтения становится ясно, зачем автор ввел в текст такое количество казалось бы совершенно необязательных персонажей. Это красивая узорчатая рамка для главной истории, только вот которая из историй главная? О каллиграфе, обуреваемом опасными идеями, или о любви его жены-беглянки? Ответить на этот вопрос я так и не смогла.
По сюжетному лабиринту я пробиралась с огромным энтузиазмом, попутно вдыхая пряный аромат Востока, наслаждаясь совершенно очаровательными описаниями Дамаска, тогда ещё не затронутого войной города. С удивлением узнала, что даже такое мирное, на первый взгляд, занятие, как каллиграфия или реформирование алфавита, может обернуться совершенно неожиданными последствиями в стране, где есть воинствующие религиозные фанатики. Да и вообще, в очередной раз убедилась, что религиозный фанатизм, прикрываясь красивыми фразами о божественном промысле, ничего кроме зла ещё не породил.
В моей голове слово “каллиграфия” устойчиво ассоциируется с японцами, и хотя арабская вязь выглядит очень живописно, я даже близко не догадывалась, какая богатая культура этого изящного искусства, оказывается, есть у арабских народов. Конечно же, полезла в интернет, посмотрела работы мастеров - завораживает. Не могу сказать, что в романе раскрываются какие-то секреты каллиграфа, но с точки зрения далёкого от темы обывателя, книга очень познавательная и интересная.
Если учесть, что никаких ожиданий в связи с этим романом я не имела, тем приятнее было откопать такую атмосферную книгу о восточных традициях, культуре, нравах. Тут повсюду ароматы кофе, пряностей и варенья из розовых лепестков (все любители “Птички певчей” хором подумали “гюльбешекер”). Тут много разнообразных идей и фактов, много Востока в лучших и худших его проявлениях. Ужасно жаль, что ни в Дамаске, ни в Аллепо, запечатленных автором, уже никому не побывать.
#Изд1_2курс Книжная выставка
#Изд1_2курс
#вокругсветазалето( Азия)
Чудесная атмосферная книга, отражающая Дамаск и его многочисленный народ в целом. Большую половину книги истории которые рассказывает нам автор если и переплетаются то совсем уж косвенно, но к концу соединяются как разноцветные лоскутки в одно одеяло.
Отдельной темой поднимается мусульманство и христианство, отношения между сторонниками и фанатиками разных религий. Также воспитание детей, и отношения мужчины к женщине. Описывается всё очень чутко и трогательно, всё внутри востает против подобных отношений в семье, но у людей данное поведение закладывается с детства и считается нормой.
Сам стиль описания и различные размышления добавляют множество красок в истории, делая их по настоящему живыми, и заставляя чувствовать вкусы и ароматы оживленного городка. Здесь растет и превращается в женщину смышленая и любопытная девочка Нура, находит свое место в жизни и трудолюбивый Салман, Хамид Фарси- тот самый каллиграф, полностью утопает в своем искусстве не замечая и не чувствуя в полной мере окружающий мир.А в тени всего этого разворачиваются политико-религиозные стычки.
Жизнь Востока открывается для нас с самых различных сторон, порой удивляя, вызывая восторг или даже пугая. На мой взгляд такие книги просто необходимо читать, хотя бы для расширения кругозора.
Если бы не подсказка декана, то я бы, наверное, пропустила эту удивительную книгу. Благодаря ей я на пару дней перенеслась в совсем другой мир. Мне показалось, что я оказалась героиней "Алладина", и не из-за схожести сюжета, нет, они и рядом как бы не были, а именно из-за атмосферы. Я вспомнила ощущения из детства.
Эта книга необычна. Она вроде бы говорит о многом, и в то же время ни о чем. Сначала я пыталась выделить какие-то линии, понять, кто же из героев главный, а затем поняла, что даже не стоит пытаться. Лично для меня в ней два важных момента - жизнь арабов и каллиграфия.
Здесь очень подробно описан быт, обычаи, убранства и всевозможные вещи, которые касаются арабов. Я столкнулась и с историческими упоминаниями и с детальными описаниями различных процедур, обрядов и традиций. И я влюбилась в который раз в Восток. Он не такой, он сказочный....Да, там есть уйма моментов неприемлемых европейцам, порой пугающих заставляющих задуматься о том, что неужели все еще есть подобное варварство? Но в то же время это уникальный мир, полный своеобразия, которое есть не просто в природе, архитектуре, они так же и в людях. Было безумно интересно наблюдать за судьбой каждого персонажа. И как ни странно, но я очень прикипела к Пилоту и хотела бы знать, что с ним случилось дальше.
Каллиграфия же только добавила изящества книге. Если в первой части я просто с упоением читала об этом искусстве, и восхищалась тем, на сколько это необычная работа, то во втором была очень заинтересована мыслями по поводу языка. Я понимаю, что не смогу до конца понять суть проблемы, но почитать было интересно)
По итогу - книга очень понравилась, и мне было бы интересно увидеть не просто фильм по ней, а хотя бы мини-сериал. Мне кажется, что должна бы получиться огромная история, о любви, предательстве, о искренности, дружбе и конечно же необыкновенном искусстве каллиграфии.
Ань (@kleo), спасибо огромное за подсказку. Начиная читать очень боялась, но дальше не на шутку втянулась. Оказалось вступление - самая неинтересная часть.
Фух, рада, что тебе понравилось) Ты своей рецензией всё-таки подкупила меня, поэтому стоит взяться за книгу)
Экзамен №1
@kleo, необычная книга) И я очень порадовалась, что не пропустила ее. тут снова - огромное спасибо) в который раз убеждаюсь, что совет просить совсем не зазорно, так можно найти замечательные произведения...
Последнее время меня стал сильно удручать тот факт, что с каждой неделей мой читательский темп стремится к нулю всё быстрее. Частично свою вину признала работа, частично – постоянное зимнее желание спать. Но я не хочу с этим мириться, поэтому буду бороться до конца, в чём Академия мне в помощь!
А теперь, после крика души, о книге Рафика Шами «Секрет каллиграфа». Действия истории разворачиваются в Дамаске второй половины 20-ого века. Сначала автор нас знакомит с мальчиком по имени Салман и девочкой по имени Нура. Он – бедняк, живущий в нищем христианском квартале, она – мусульманка, дочь уважаемого проповедника и служителя Бога. Через истории из детства этих детей мы знакомимся с Дамаском, а вместе с тем и с Сирией тех лет. Видим, как живут бок о бок мусульмане, христиане и иудеи, их быт, их недовольства по отношению друг к другу, но и терпимость, сдобренную уважением, тоже видим. Первая часть книги похожа на свадебное дерево, ну знаете, такое всё разукрашенное разноцветными лентами, верёвочками и замками – автор быстро перескакивает с одной яркой истории на другую, что порой, читателю сложно распутать цветастый клубок судеб и сплетен. И только судьбы Нуры и Салмана кажутся читателю по-настоящему главными. Да так и есть, но только до конца первой части книги.
Вторая же её часть только о каллиграфии. Мир музыки букв мы видим глазами мужа Нуры. Он очень неоднозначный герой в данной истории. На протяжении всего повествования я не могла не сравнивать его с главным героем романа Моэма «Луна и грош». Ведь каллиграфия в арабском мире – это одно из наивысших искусств, со своими одержимыми гениями, тайнами, вопросами жизни и смерти.
Книга, безусловно, прекрасная: восток, его искусство, обычаи, нравы, мудрость, всё это восхищает, удивляет, заставляет спорить, сомневаться, но прежде всего мыслить. И в этом изюминка таких книг. Вроде есть и сюжет, и герои, за жизни которых ты переживаешь, да и автор всё больше внимания акцентирует на этом, но вдруг, всё меняется – за книгу будто взялся другой человек (как в Простоквашино) и выражает на сотне страницах мысли о бренности всего материального, а вечно лишь искусство гения. Мне кажется, это одна из черт именно авторов с восточными корнями, которые всегда смотрят на общую картину, не забывая о самых частных частностях.
В общем, рекомендую книгу всем тем, кто зачитывается литературой, посвященной Востоку, арабскому языку и, конечно, любви – к жизни, к букве, к Слову.
#БК_2018 (Книга, которая издана на 3 и более языках)
#Ф1_2курс
@kleo, ну тут рецепт скорее в мультирелигиозности народов Серии)
П-О-С-Т-О-Й-Т-Е!!! НЕ ПРОКРУЧИВАЙТЕ ДАЛЬШЕ! И я постараюсь открыть для Вас книгу, которая попала ко мне в руки совершенно случайно при невероятных обстоятельствах, но навсегда покорила мое сердце. Возможно, ореол событий, который окружал процесс моего чтения предопределил то, что я напишу далее, но мне почему-то кажется, что "Секрет каллиграфа" мало кого оставит равнодушным.
В центре повествования история знаменитого каллиграфа Хамида Фарси. Для него не существует ничего, кроме искусства каллиграфии. Именно с ее помощью можно порождать и разрушать любовь, находить и терять дружбу, ненавидеть, мстить и прощать. Именно каллиграфия - истинный оттиск жизни, ее черно-белый образ, ее печать на сливочно-белом листе бумаги.
Эта книга поражает своей атмосферностью описаний Востока: его культуры, традиций, быта. Читатель как-будто действительно окажется на улицах Дамаска, пройдет по шумным рынкам, вдыхая ароматы пряностей, пронесет кувшин с фруктами у себя на голове или встретит загадочную красавицу с черными как смоль глазами, скрывающую лицо под хиджабом.
Эта книга не просто история жизнь - это есть сама жизнь в лицах главных героев: жены каллиграфа Нуры, посыльного Салмана, богатого бедняка Аббани и сотен тысяч арабов.
Части книги сам Рафик Шами назвал "зернами истины". И, действительно, сюжет книги как маленькое зернышко из которого произрастают, переплетаясь, ветви истории судеб главных героев. Но самое главное, что зерно попадает в душу читателя, порождая новые мысли, чувства, фантазии.
Не знаю, меня книга очень зацепила. Это лучшее, что мне довелось читать в последнее время. Надеюсь, и Вы найдете в ней свое "зерно истины".
@psymag, думаю, что сможете) Книги не смогут просто так Вас отпустить;)
Фото Рафик Шами
- Книги (1)
- Рецензии (7)
- Цитаты (2)
- Читатели (40)
- Отзывы (0)
- Подборки (0)
Лучшие книги - Топ 100
@rina_rot, а я пока держусь) не удалила еще)) но уже начала подумывать об этом
@anastasia_roja, я наоборот , в аудио скорее бы бросила. Голоса в голове...)
@rina_rot, многие книги мне хорошо зашли как раз потому, что я их слушала. Точно знаю, что сама бы не дочитала или не оценила бы так хорошо. Это когда ещё и чтец приятный)