Стефани Цвейг рецензии на книги
Это автобиографичная история самой писательницы. Семья евреев вынуждена покинуть нацистскую Германию 40-ых годов и эмигрировать в Кению. Всю прошлую роскошную жизнь можно забыть, теперь они никому не нужные бедные беженцы. Без знания языка, без профессии, без дома и привычного быта. Им заново придется познавать себя и, несмотря на несправедливую сегрегацию и выдворение из родной страны, продолжать жить.
Ну очень интересная задумка. Я люблю читать о Войне, о предшествующих ей событиях. Но такого на моей памяти еще не было. Да я даже и представить не могла, что люди с Европы уезжали в страны Африки. Но, к сожалению, такую интересную историю так плохо отразили в книге.
Повествование все какое-то обрывочное. Будто весь рассказ написан на отдельных записочках и их просто между собой склеили, ну то есть эпизоды между собой так плохо связаны, что чувствуется вот этот стык. Вроде бы это личная история писательницы и в книге есть ее прототип – Регина, но повествование почему-то выбрано от третьего лица и периодически сменяется другими героями. Мне бы было интереснее читать все глазами ребенка, тогда может и к логике вопросов бы не возникало. Вся книга течет очень вяло и долго, только периодами приковывает внимание. Порой возникают какие-то мудрые философские мысли и сравнения с вот этой атмосферой Африки, что очень приятно. Но в общей канве сюжета они даже как-то странно выделяются, будто им там не место. Герои все какие-то плоские: вечно ругающиеся по поводу и без родители, и странноватая дочь. Я не прониклась ни одним из них, я абсолютно не поняла их внутреннего мира. Понравился только их африканский помощник по дому Овуор с его вот этими красивыми оборотами речи.
Знаю, что экранизация по этой книге получила Оскар, и решила ее посмотреть. И вот тут за редким исключением получилось, что фильм лучше. В фильме как будто смогли соединить все эти эпизоды и создали четкую последовательность и больше раскрыли героев.
#каникулы_2023 (2. Действие в стране, городе, краях, местах, куда бы отправились в летние каникулы – с удовольствие отдохнула бы в Африке)
#книжный_марафон2023
Интересная тема, но очень скучное исполнение.
Стефани Цвейг, не имевшая ничего общего со своим почти тезкой, превратила свой опыт в данную книгу. Не знаю, насколько она реально биографична, но ее прототип получилась самым интересным персонажем. А вот все остальное оказалось максимально медленным и монотонным.
Незадолго до начала Второй мировой войны, семья из трех человек - Вальтера, Йеттель и их дочери Регины, переезжает в Кению в поисках спокойной жизни. Конечно, легко им на чужом континенте не будет, но хотя бы лагерей смерти избечь смогут.
С одной стороны, очень интересно наблюдать за адаптацией каждого из членов семьи в Африке, то как они общаются с местными, как входят в контакт с англичанами, как пытаются узнавать новости внешнего мира. Особенно занятно наблюдать за Региной, которая в силу возраста с лёгкостью принимает местные правила игры, находит общий язык с местными слугами, изучает местные наречия и живёт настоящим не страдая по утерянной родине. Удивительно, но у ребёнка оказывается куда больше сил, нежели у ее родителей. Ведь Йеттель привыкла красоваться в вечерних нарядах, а адвокат Вальтер едва ли разбирается в ведении хозяйства.
Но при всем интересе сюжета, написано это максимально скучно. События развиваются вяло, как сонные мухи летом, и монотонно, как жужжание комара. Текст немного спасают интересные речевые обороты, кажущиеся странным переводом, но мне кажется, это отсылка к африканским диалектам, но и они не делают историю захватывающей.
Финал получился закономерным, но меня скорее разочаровал. Получается, круг замыкается, и не приводит ни к чему новому и интересному.
Я понимаю, что данная книга основана на воспоминаниях писательницы, а потому суть именно в личном опыте, но мне не хватило какого-то четкого посыла или идеи. Просто отрезок жизни одной семьи, без анализа или выводов, что делает книгу будто незаконченной или оторванной от чего-то большего.
Можно почитать историю ради неплохой атмосферы Африки, но если пройти мимо, тоже ничего не произойдёт.
#школа_апрель_3
#буклайв_учебник_изобретательство2 замена через магический шар
#буклайв_полицейский_участок_кресло
Эти люди были лишены выбора, им пришлось бежать. Германия, 30-е годы.
Вальтер Ридлих, глава семейства, сначала сам уехал в далёкую африканскую страну, а затем ему удалось вызвать жену и дочь. Адвокату еврейского происхождения пришлось работать на ферме. Совершенно другой уклад жизни, другой быт, язык, климат. Но здесь хотя бы можно выжить.
Йеттель Ридлих, жена Вальтера, всегда не желающая перемен, была выброшена, словно рыба на берег. Ей тоже тяжело пришлось привыкать к суровой реальности эмиграции. Йеттель, кажется, постоянно жалуется, конечно, она же выросла в достаточно обеспеченной семье. А теперь всё совершенно по-другому.
Регина, дочка Вальтера и Йеттель. Она сразу начала привыкать к новой родине (по-крайней мере, для неё эта далёкая страна и правда стала родиной). Она прибыла в этот африканский край будучи ещё совсем ребёнком и сразу стала впитывать в себя его особенности, языки, взгляды, просторы, сам воздух. Девочка была очень мудрой для своего нежного возраста. И как по-другому, когда семье так повезло со слугой, нет, скорее помощником по имени Овуор, который умел говорить не только словами и ртом, который умел слушать и делать всё для блага своих хозяев.
Этой семье и таким, как они, приходилось в Африке нелегко. Кроме того, что здесь всё другое и не всегда доступное пониманию, там, далеко в Германии, у них остались ближайшие родственники, на которых ведётся настоящая охота, там осталась их огромная часть. Здесь тоже не всё просто, как беженцам им нельзя было рассчитывать, что они будут заниматься тем, чем сами захотят, да и никто не будет воспринимать тебя как поноправного члена общества.
Я не сказала бы, что жизнь в Африке и сам этот край описан детально, скорее важно было просто показать отличия европейского и африканского уклада жизни, как трудно привыкать к новой жизни, тем более когда на тебя давит груз прошлой жизни. Читать местами было скучновато, но я совем не жалею о потраченном времени на книгу.
#школа_апрель_3
"- Кончай хныкать и сделай что-нибудь ... Меня тошнит уже от вaс, молодых. "
Накануне Второй Мировой войны евреев в Германии мягко говоря не любили. И многие из вас читали огромное количество историй о том, как они пытаются выжить во времена надвигающейся катастрофы. Однако Цвейг идет чуточку дальше и посылает своих героев в жаркую, но не очень дружелюбную к беженцам Африку.
Привыкнуть к быту и особенностям другого континента действительно сложно. Жизнь героев становится повторением одних и тех же действий изо дня в день. Сутки на ферме тянутся медленно и скоро все семейство начинает тухнуть от безделья. К счастью, вскоре у них появляются друзья, которые готовы следовать за Редлихами хоть на край света.
Мне очень понравилась та любовь, с которой Регина смотрит на происходящее. Она умудряется даже в такой непростой ситуации сохранить оптимизм и видит красоту в мельчайших и казалось бы незначительных деталях, на которые большинство не обращает внимание. Она не ожесточается, а плывет по течению, с радостью принимая происходящее. Регина мудра и именно эта мудрость и открытость новому помогают ей в далекой стране, где люди говорят на непонятном языке. Мне кажется, что именно она помогла своим родным стойко перенести потери и научиться смотреть вперед.
#вокругсветазалето (Африка)
#Кино_Чуи
Куда только не бежали люди от Гитлера и войны: здесь история семьи Редлихов - евреев, которые успели убежать в Африку, Кению, хотя и не в полном составе. Начинается книга с писем, по которым придется подумать, кто кому приходится и кто где находится. И затем понимаешь, что лишь отец и мать - Вальтер и Йетель со своей дочерью Региной сумели сбежать, оставив своих матерей и отцов, сестер и теток. И вот они в чужой стране с чужой культурой и незнакомым языком, "проклятые беженцы", никому не нужные, непонятно на какой срок оставшиеся здесь. Трогательно было читать об их эмоциях и переживаниях касаемо неизвестного положения родственников и собственной адаптации. Семья успешного адвоката начала жизнь с чистого листа и стала фермерами.
Действительно непросто было им освоиться, Вальтер и Йетель было очень тяжело - осваивать новую работу и устраивать быт заново и по другим устоям, учить непонятный язык, а вот Регина схватывала все на лету. Она довольно быстро адаптировалась, наверное потому что дети всегда быстрее взрослых учатся и свыкаются с новым. С ее стороны было приятно читать описания природы, как она общалась с феями и с Богом, была в гармонии с окружающим миром. На протяжении книги она росла и взрослела, из робкого ребенка стала смелой и умной девочкой, и ее отношение к миру не менялось. Про нее и Овуора - слугу семьи - было интереснее всего читать. Овуор - колоритный персонаж, предстал мне как типичный представитель африканского племени со своей мудростью и простотой, которую и мне хотелось бы иметь. Вставки слов на местом суахили были очень кстати и хоть немного, но помогли ощутить африканский колорит, хотя мне лично недоставало чего-нибудь еще - чего именно, сказать сложно. А Вальтер и Йетель так до конца и не могли влиться в другую культуру. Вальтер всячески искал способы вернуться на родину, Йетель постоянно меняла свою позицию - она боялась перемен, и только вроде бы привыкнув к своему дому в Африке, уже не хотела опять возвращаться и строить все заново. Периодически они ныли, ссорились, это иногда сильно раздражало, хотя их можно понять.
В целом мнение не однозначное. Начало мне очень понравилось, заинтриговало, но потом все стало так тянуться, что читалось с трудом. То они кочевали с места на места, то много говорили об одном и том же практически, то какие-то новые люди появлялись и исчезали, что я путалась в именах. Разочаровало незавершение истории с Мартином, который вроде бы появился в книге, дал зацепку на новое появление, но так и не вернулся. И открытый конец здесь мне не понравился, хотелось определенности.
#вокругсветазалето (Африка)
Наступил май, и хочется окунуться во что-то спокойное и тёплое, отправиться в путешествие. И раз такой возможности пока нет, отправиться в Африку, сидя на диване, вполне реально.
Вот только это путешествие оказалось не развлекательным, а спасательным. Семье евреев необходимо было срочно эмигрировать из Германии, где началась война, а от евреев решили избавиться ужасными методами.
Но сбежать в Африку, где их ждало убежище, оказалось не так просто, ведь там всё было чужое: чужой язык, чужая кухня и обычаи. И спасение стало очередным испытанием. Испытанием их семьи, любви и их характеров.
Слабых там не уважают, и женщины не играют хрупких неженок, они трудятся наравне с мужчинами, носят тяжести и никогда не попросят помощи ни у кого. И разница между этим народом и европейцами не только в этом. И это очень интересно было наблюдать.
Единственный персонаж, который мне понравился,- это Регина, её стремление к новому, её мудрость в столь юном возрасте. Это привлекало и заставляло вместе с ней лазить по деревьям и сбегать из дома до рассвета. Но она не единственная в этой книге. И были моменты, которые раздражали или казались лишними, но показана жизнь, какой она была, какой могла быть. Её надо принять такой, какая она есть, и ждать своё время, когда нужно будет уйти в сафари.
#Ж1_3курс (1. Международная журналистика)
#БК_2017 (Книга, действие которой происходит в другой стране)
Еврейская семья, эмигрировавшая из Германии в Кению во время Второй Мировой войны, состояла из 3-х человек: отец Вальтер, мать Йеттель и дочь Регина. Речь в этой книге пойдёт именно о них. Им невероятно повезло, ведь они сумели не только выбраться из сущего ада, который неумолимо надвигался с каждым днём, в последний момент, но и неплохо обустроиться, по меркам жизни в Африке.
Сразу скажу, что книга мне понравилась. Не впечатлила, не открыла что-то новое и уж конечно не увлекла на столько, чтобы я смогла читать не отрываясь. Просто понравилась и всё тут. Понравилась по следующим причинам:
1. Для меня Кения не стала здесь декорацией, она стала для меня ещё одним персонажем, который помогал раскрывать героев и их любовь к родине (а здесь это Германия). Зноя и африканского колорита здесь вполне достаточно, особенно местные диалекты меня порадовали, которыми я удивила своих близких, начав разговаривать на непонятном языке =)
2. Образы героев, конечно, не прописаны чётко и ясно так, чтобы их смог разглядеть каждый читатель, но, поверьте, наблюдательный человек сможет составить вполне себе чёткий образ (это и характер и поведение и даже привычки тела), который в меру удовлетворит любопытство пытливого ума.
3. Книга не лишена юмора. Стефани Цвейг использовала его в меру, и я смеялась от души каждой шутке, что со мной бывает не часто, потому что многие авторы просто не умеют использовать иронию к месту.
4. Безумно обрадовали письма, которых в книге очень много. Для меня письма это всегда что-то сокровенное и волнительное. Мне было действительно интересно читать маленькую частицу души другого человека.
5. Переживания героев довольно ярко описаны и в некоторых моментах я даже растрогалась, читая о «бытовухе» в нескончаемо долгом повествовании.
Из минусов могу выделить только излишнюю затянутость, скачкообразное повествование, которое, к моему удовольствию, всегда давало понять, сколько времени прошло с последнего путешествия в машине времени. Пожалуй, смутили не прояснённые моменты с некоторыми героями, но это уже у каждого индивидуально, ведь если автор написала бы обо всём, тогда книга могла заметно прибавить в весе, что могло заставить некоторых читателей просто бросить читать из-за оттенка занудности и откровенной затянутости.
Книга на любителя и, да, она стала удачной для меня в плане ознакомления с Африкой. Удачного сафари с этой книгой, она с лихвой передаст жаркие и нескончаемо долгие, как и повествование, африканские дни.
Незадолго до Второй Мировой войны в Германии начинаются гонения на евреев, и глава семьи Вальтер Редлих решает покинуть родину в поисках лучшей жизни. Он находит приют в Кении, куда со временем перевозит свою семью – жену Йеттель и дочь Регину. В Германии остались их родственники, дом, налаженный быт, адвокатская практика. В Кении им приходится всё начинать заново. Новая жизнь, другой язык, чужие люди, обычаи, нравы. Здесь они не уважаемая семья, а «проклятые беженцы». Вместо черной мантии адвоката – работа на ферме за еду и крышу над головой. Круг общения ограничен домашней прислугой и местными жителями. Ни Вальтер, ни Йеттель не смогли до конца принять новую жизнь, полюбить страну, которая дала им приют. Хотя их новая жизнь была не столь плоха, у Редлихов даже прислуга была. Но Вальтер и Йеттель воспринимали Кению как место изгнания, мечтая когда-нибудь вернуться домой, в Германию. При первой же возможности они возвращаются назад.
Из всей семьи одна Регина приняла и полюбила Африку. Столь резкая перемена в жизни пошла ей на пользу – из робкого ребенка выросла умная не по годам девушка. Только благодаря ей книгу интересно читать. И еще благодаря мудрому и преданному Овуору – слуге Редлихов. Вообще мне не понятна была вот эта его преданность их семье.
Мне не хватило в книге африканского колорита. Слишком мало описаний природы, культуры, быта и уклада жизни местного населения. Африка всего лишь фон, декорация для жизнеописания одного семейства. На мой взгляд, это минус. Еще один недостаток – это герои. Картонные, ненастоящие, вечно ноющие родители и чересчур шустрая, умная дочь. Лишь Овуор выглядит более-менее настоящим. Читала я книгу долго, потому что мне было скучно, поэтому поставила такой низкий балл.
Взяла книгу наобум и попала в ту тему, которую в этом году решила избегать. И вот приготовившись к #флешмоб_Африка, оказалась во времена Второй мировой войны в еврейской семье Редлих, состоящей из трех человек: отца Вальтера, матери Йеттель и дочери Регины. Все мы знаем участь евреев в эти страшные времена, но, возможно, этой семье повезло чуть больше, чем другим. Им удалось выбраться из Германии до 1938 года. Повезло им? Конечно. Но тоже выпала участь не малая. Приехав в страну, где все чужое, начиная от языка, заканчивая погодой, они были мягко говоря в шоке. Дома нет, работы нет, знакомых нет, денег нет, ничего у них нет. Собственно об их жизни в этой экзотической стране и пойдёт речь в книге. И вот это название книги, отлично подходит для этой темы. «Нигде в Африке», именно так себя и чувствовали герои.
Насколько жизнь их была сложна, не могу сказать точно. Сама история этой семьи проходит как на быстрой перемотке вперёд, останавливаясь местами, чтобы проверить на каком моменте герои сейчас находятся. Всё как-то вкратце, без эмоций, чувств и мыслей. Я поняла, что героям было морально тяжело и немало выпало им в жизни, но это больше из своих познаний Истории, чем из рассказов автора. Единственное, что для меня прошло красной лентой через всю книгу, это тяга главного героя назад к себе домой в Германию. Несмотря на обстановку в этой стране, несмотря на отношение к его народу, несмотря на то, что вернувшись назад, уже ничего не будет так как прежде. Но все же, для Вальтера немецкий народ остался родным, а Германия родиной.
Африка предстаёт в книге на заднем фоне. Она есть, тут вам и описание природы, и менталитет, и быт, и кухня. Но опять же всё так описано, что даже сложно представить, где жили герои. Всё опять урывками и кусками. Сама книга тянулась очень медленно. Но после второй половины, я как-то привыкла к этой семье и с интересом наблюдала со стороны. И персонажи были интересными, но совершенно не раскрытые автором.
«Наша жизнь теперь – одно большое прощание».
Книга о войне, но войны как таковой вы здесь не увидите. Она будет идти где-то очень далеко, лишь её отголоски будут долетать до Африки из радио, писем и телеграмм.
Не знала я, что ещё до начала второй мировой евреи покидали Германию как могли. Бежали в разные страны, в том числе и в Кению. Так и главный герой Вальтер вместе со своей женой Йеттель и пятилетней дочерью Региной, как только была возможность, эмигрировали на жаркий континент в поисках спасения. Кения подарила им жизнь, но всего остального пришлось добиваться самим. С различными сложностями сталкиваются они в попытке обустроиться на ферме в Ронгае, куда Вальтера взяли управляющим. Проблемы с пропитанием, постоянный физический труд, к которому они не привыкли, полное отсутствие денег, и как следствие невозможность отправить Регину в школу. Их преследует постоянное чувство страха за своих близких, которые не смогли выбраться из Германии. Они испытывают чувство притеснения от окружающих, т.к. они беженцы, и притом из вражеской страны.
К сожалению, я не могу искренне восхититься этой книгой, а очень хотелось бы. Затронута такая тема, а преподнесена совсем не лучшим образом. Роман написан очень неравномерно, такое чувство, что его писали минимум два человека. Скомканный сюжет, нудное повествование, полное отсутствие местного колорита. Кения – такая экзотическая страна со своей уникальной культурой оказалась абсолютно нераскрытой. Единственное, что бросалось в глаза – это постоянные сравнения с местными животными, растениями, погодой, причем всего – начиная от выражения лица, кончая картошкой, которая варится в кастрюле. Например, это не цитата, но очень похоже: «его взгляд был таким грубым, как кожа буйвола в послеполуденный зной». Я не смогла по достоинству оценить столь оригинальные сопоставления.
Мне удалось найти небольшую автобиографию писательницы, и роман действительно очень напоминает её судьбу. Но тогда мне становится абсолютно непонятно, почему она не смогла передать полноту своих ощущений. Я могу объяснить это двумя причинами: первая - все-таки, будучи девочкой, весь мир действительно совсем воспринимается по-другому, и Стефани не смогла толком запомнить печаль своих родителей, ощутить глубину их страданий, и позже достойно отразить это в своем романе, и второе – возможно, здесь есть и вина переводчиков.
P.S. Я посмотрела фильм. И хочу сказать, что это тот самый редкий случай, когда экранизация превосходит само произведение. В фильме было все, чего мне так недоставало в книге: интересный ход событий, особенности быта местных жителей (экзотики хоть отбавляй). Благодаря прекрасной игре актеров и правильно выстроенным диалогам, верилось каждому сказанному слову, я искренне переживала за героев, чего, увы, не случилось при прочтении…
Фото Стефани Цвейг
- Книги (1)
- Рецензии (10)
- Цитаты (3)
- Читатели (43)
- Отзывы (1)
- Подборки (2)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100