Недавно прочитала данное произведение. "After Dark" - моя первая книга у Харуки Мураками. Читала её на английском, а от русского названия была просто в ужасе. Мне стало немного грустно, когда я прочитала столько отрицательных отзывов (не только здесь, но и на других сайтах тоже). Видимо, восприятие этой книги зависит от личных переживаний.
Такой поток мысли, аллюзивный характер и отсылки, конечно, могут и оттолкнуть определённого читателя. Писатель – японец, и про это забывать не стоит. Это и другой менталитет, и другая культура, и другой образ жизни. Русскому, европейскому или американскому читателю нелегко воспринимать произведения Мураками. Но опять-таки хотелось бы отметить, что каждый извлекает для себя что-то своё из книги.
Если бы меня попросили пересказать сюжет “After Dark”, то я бы не смогла этого сделать. По крайней мере, это не звучало бы как логически оформленный пересказ. У меня сложилось впечатление, что здесь сюжет играет второстепенную роль (однако всё ещё важную, его роль – держать читателя в напряжении и ожидании). Старшая сестра главной героини, будущий студент-юрист, работники «отеля для влюблённых» и т.д. - всё это лишь так называемые «сэмплы», отражающие жизнь различных людей, которых мы можем встретить и в реальности. Ночь и темнота у каждого своя. Кто-то в это время работает, кто-то бездельничает и слоняется по пустым улицам, кто-то гуляет и веселится, кто-то только ночью может погрузиться в свои мысли, в самоанализ, только с наступлением темноты им достаётся время для размышлений о своей жизни, а кто-то убегает от реальности, от своих проблем и уходит в забытье. Нам показали столь разных героев с такими разными проблемами. И день за днём, ночь за ночью они все выживают. У них нет выбора. Борись, живи или погрузись во тьму, где уже «после» не будет. Ночь, тьма, сон, забытье, воспоминания и анализ – вот те мотивы, те составляющие произведения. Конечно, хотелось бы ещё отметить и роль мотивов человеческой доброты и взаимопомощи, что здесь присутствуют, но, как бы там ни было, а после прочтения сложилось ощущение, что каждый герой остался один на один со своими проблемами, и никто не в силах помочь. Мир жесток.
Бесспорно, описания ночи и перехода в новый день завораживают. Язык автора не помпезен (и слава Богу), но здесь это было бы и неуместно. Читатель словно вместе с героями не спит, провожает старый день и встречает новый. Атмосфера чарует своей обыденностью и простотой и целиком поглощает.
Не могу утверждать, что Мураками создал что-то невероятное и неповторимое, но книга мне понравилась. Жаль, что автор сейчас так раскручен. Нынче подобные ситуации принято называть «мейнстримом». Мураками, к сожалению, стал частью этого течения. Читать Мураками – это «мейнстримно», а отсюда и много предвзятости к писателю. Весьма жаль. Хотелось бы, чтобы читатели судили книгу без влияния извне. Но, как говорится, “so many men, so many minds”.