Янн Мартел рецензии на книги
Я люблю странные книги. Вот только никак не могу нащупать грань между гениальностью и бредом, понять, кто же из нас двоих не дотягивает до уровня другого — я или писатель. Подобное заметно нервирует. В данном случае Мартел взял для своего романа совершенно беспроигрышную тему — Холокост. Но и её слегка извратил. А я сижу теперь и думаю: а надо ли было так писать об этом?
У главного героя роман Генри сомнений нет. Он написал уже два романа. Оба сделали его знаменитым, а третий он хочет написать на тему, которая его очень волнует. Точнее волнует форма, в которой об этой теме пишут. Речь идёт о Холокосте. «Почему — размышляет он, — о нём пишут только реалистичные произведения. Почему бы не представить на месте людей животных?» Но рождённый в муках роман отвергают. Генри обижается и уезжает с женой в некий город. Жена устраивается работать сиделкой, а он ищет себя — учится музыке, играет в любительском театре и подрабатывает в шоколаднице. Однажды он получает пухлый конверт от своего поклонника. В нём новелла о святом и начало пьесы, сочинённой тем самым поклонником.
Короче говоря, весь сюжет посвящён общению Генри с Генри (поклонник тёзка писателя и живёт в том же городе) и чтению очень странной пьесы под названием «Беатриче и Вергилий». В этой пьесе ничего не происходит. Только философские разговоры. Герои не меняются, потому что им это не нужно, как утверждает автор. Сама пьеса то ли глубоко символична, то ли плод воспалённого мозга. Да и Беатриче с Вергилием совсем не те, о ком можно было подумать. Достаточно взглянуть на обложку, чтобы это понять. Есть ещё мёртвый мужчина по имени Густав, с которым играют в разные игры и подробные описания пыток. А вообще это всё про Холокост.
Так вот. У меня несколько вопросов:
— Зачем так подробно описывать написанный Генри роман, если о его содержании не сказано ни слова, а сам Генри на вопрос, о чём он, не может дать внятного ответа?
— Для чего так нудно и подробно описывать, что такое двусторонняя книга (умное название запамятовала, простите) и виды других книг?
— Зачем описывать вещи, которые не играют никакой роли: они не двигают сюжет, не влияют на него, никак не характеризуют героев? Чтобы дотянуть по сути рассказ до 190 страниц и назвать это романом? Говорил же Антон Павлович, который Чехов, что повешенное в первом акте ружьё непременно должно выстрелить. Ничего не должно быть просто так в таком сложном философском произведении.
— В чём смысл просто делать героями не людей, а животных? Сначала мне показалось, что автор ведёт к уничтожению людьми животных ради развлечения и прочих целей, но в итоге он просто заменил людей животными. И что?
Я конечно оставлю 1% на то, что всё гораздо сложнее и глубже, чем кажется на первый взгляд, но на данный момент из трёх прочитанных книг автора эта самая бредовая и неинтересная.
В книге широко представлены многие виды животных, но не как научный или учебный труд, а как художественная история - история зоопарка в южной Индии. Одним из главных героев книги будет красавец бенгальский тигр, Ричард Паркер.
Повествование ведётся от первого лица, поэтому рассказчик описывает свои интересы в жизни, наблюдения и эмоции. Главный герой помимо животных увлечён религией, но пребывая в подростковом возрасте, кидается то в одну религию, то в другую, аргументируя это, что он любит бога.
В связи с политической обстановкой, родителям Писина приходится распродать свой зоопарк, и отправить животных в Канаду. И вот они оказываются на корабле в Тихом океане, где и случается кораблекрушение - землетрясение. Спаслись только 5 живых существа: тигр, гиена, зебра, обезьяна и 16 летний парень.
Самый впечатляющий эпизод в книге - это выживание в открытом океане. Выживание тигра и человека.
Книгу было интересно слушать и познавательно открывать для себя повадки животных. Противостояние стихии, животным (акулам, тигру) и всё это проделывал подросток - не каждый взрослый способен на такое. Мне импонировали мысли мальчишки - страх и разум, сила духа. У него не было ни одной мысли убить тигра или обречь его на погибель. Я восхищена таким типом людей!
Каждая книга должна увлекать читателя, затрагивать глубины души, побуждать к чему либо.
Читатели всегда так или иначе узнают себя в любой книге. Чтение – это возбуждающий и чисто эгоистический процесс: мы бессознательно ищем то, что близко нашей душе. Таким же образом, мы формируем литературный вкус.
Скажу честно, книга показалось мне банальной и неоконченной.
Хотелось взять ручку и самой переделать некоторые моменты.
Для меня предисловие было интереснее самой Книги.
Рассказ - это более сложная форма, нежели роман, и нужно с талантом вместить мысль в небольшое содержание.
К сожалению, мысли в форме рассказов в этой книги были далеки от идеала.
Не буду голословной и порассуждаю о первом рассказе. Сначала само название Роккаматио. Я не могла нормально воспринимать это имя, мне это напоминало песню из моего детства Freestyler и дальше непонятные фразы....
Рассказ о двух подростках, переживающих тяжёлые времена. Замысел был хороший, но рассказ прервался неожиданно.
Что это было и зачем я это захотела прочесть?
"Лучшее из моей писательской юности", как уточняет сам автор. И в предисловии к сборнику автор с ностальгией и нежностью отзывается о своих первых, вышедших в свет относительно полноценных литературных трудах. Упомянув при этом, что предыдущие были совсем нелепыми.
Простите, господин писатель, но эти «восхитительные» и «милые» не намного более зрелые и насыщенные смыслом и чувствами. Явно молодо, очень жёлто, напыщенно и с претензией на интересничанье. Видимо, это был выплеск каких-то переживаний, поиска себя и первых размышлений о смерти.
Сразу оговорюсь, что никакими Хельсинками и Роккаматио в сборнике не пахнет. В первом рассказе они упоминаются как герои выдуманной истории главных героев. Звучит бредово, но так и есть. Всё происходит в Канаде. Из двух друзей один по глупой случайности заразился ВИЧ и весь рассказ медленно умирает от СПИДа. В это время, чтобы отвлечься и как-то скоротать время друзья пытаются создать летопись событий 20-го века, находя что-то важное в каждом из прошедших годов для мировой истории. Боги! Зачем такая пирамида? Эрудицию показать? Получилось крайне бестолково. Депрессию нагонять? Ну, немного удалось. Единственный плюс этого рассказа – живописание симптомов СПИДа. Его хорошо читать школьникам для профилактики нежелательного поведения с условием честного рассказа о способах, которыми чаще всего человек заражается смертельным вирусом, а не пенять на глупые случайности. Крайне разочарована и смыслом, и подачей.
Следующий рассказ о музыканте-уборщике. Посыл его в том, что в каждом представителе офисного планктона сидит нереализованный гений искусства. Какая-то волевая импотенция! «Он мог бы стать великим, но жизнь сложилась иначе». Худшей формулировки судьбы не придумаешь. В ходе истории автор путается в показаниях и бредит. Сначала он оправдывается, что пошел на живой концерт классической музыки, «хотя мог бы послушать на стереосистеме». Это как вообще? К чему это замечание? А зачем вообще люди ходят на любые живые концерты, спектаклю и спортивные события? Затем уже на концерте он замечает, что музыканты сбились и замяли финал. Это как он понял, если он ранее замечает, что «вообще-то я в музыке профан». Или в Канаде школяры с больших сцен играют и ежу понятно, что они сбились и бросили играть? Затем он перечисляет классические концерты по всему миру, которые посетил главный герой (который, две страницы назад был «профан в музыке»). Короче, не совпадает ничего! Не поверила ни единому слову, кроме того, что главный герой не может найти себя по жизни.
Третий рассказ «Варианты смерти» реально состоит из вариантов смерти. Точнее писем, отправленных администрацией тюрьмы матери казненного заключенного. В нем представлено множество вариантов того, как именно вел себя перед уходом из этого мира приговоренный к смертной казни. И что?
Четвертый рассказ добил окончательно, т.к. сквозь какую-то дурную семейную историю жирным шрифтом с определенной периодичностью проходят вставки «бла-бла-бла». Даже в страшном сне не могу придумать, какую бездарность и отсутствие мысли можно заменить этим тупым междометьем.
Итого, по 0,5 балла за каждый рассказ только потому, что кто-то набирал текст и даже издал книгу.
Да, тысячу раз да! Особенно про вставки "бла-бла-бла" - в первом рассказе можно было ограничиться ссылкой на энциклопедию и парой предложений о друге. А дальше не писать вовсе, а разводить повествование ради повествования.
Я нашуршала, что позже он как раз недоумевал от того, что все были в восторге от этих рассказов.
@oxnaxy, ага, меня тоже поразило, что кто-то это мог похвалить. Наверное, это были его родственники и восторженные поклонницы такого же возраста и умосложения.
#П3_3курс (3 предмет)
«Получили всякие премии».
А потому и написано здесь «всякое».
Время, когда эта книга увидела свет, и факт того, что рассказ «Роккаматио из Хельсинки» основан на реальной трагедии в жизни самого автора, возможно и повлияли на мнение критиков. Но если реальная история человека, который может только беспомощно наблюдать, как его друг угасает от СПИДа, действительно трагична, то попытка перенести её в формат рассказа ужасна. Думается мне, что этот рассказ изначально был неким дневником одного дня, когда саднящее, острое чувство потери переполняет настолько, что невозможно удержать его внутри себя – его нужно с кем-то разделить, куда-то выплеснуть. Знаю по себе, что иногда проще писать о том, что переполняет изнутри – пусть строчки скачут, мысли перебивают друг друга, а весь поток сознания превращается в бессвязную кашу, но так легче. Но вот затем превращать это в рассказ, который больше напоминает мои школьные рефераты по обществознанию (настолько он водянистый), не ясно.
Пол, друг главного героя, медленно угасает от болезни. Чтобы помочь ему и не сойти с ума самому, главный герой решает, что вместе им нужно написать книгу о событиях двадцатого века, где каждая глава будет отождествлять один год. Чтобы это не превратилось в скучные факты, события будут показаны через жизнь семьи Роккаматио. Увы, это не получилось и каждая глава выдуманной превратилась в обычные энциклопедические факты, а сама история – в энциклопедию, в которой иногда встречались вставки о том, что Полу становиться хуже.
Невероятно разочарованная первым рассказом, названием которого озаглавлен весь сборник, я не ждала чего-то хорошего от других. Так и получилось – если в первой истории чувствовались невероятные переживания автора, его злость, беспомощность, пусть даже и неумело переданные, то дальнейшие рассказы не несли в себе ничего, кроме пустых меланхоличных историй, столь же неумело написанных.
Подводя итог, скажу, что книга хороша тем, что автор не скрывает своих мыслей, не хитрит и не обманывает сам себя. Но манера повествования, местами претензионно возвышенная, не вяжется с наивным построением предложений и сюжета в целом. Думаю, что ознакомлюсь с более поздним творчеством автора, а этот сборник забуду как страшный сон.
#книжный_марафон
#Дипсилоиды
#Ланкастеры
Эта книга попала ко мне в "хотелки" из очередного списка, обязательного к прочтению. Раньше я эту ерунду очень любила и отмечала для себя многое, чтобы когда-нибудь прочитать. Несколько списочных представителей меня разочаровали, поэтому до этой книги сама дошла бы очень не скоро. Спасибо, @bilochka, что поторопила)
Книга разделена на три части, и каждая позволяет взглянуть на произведение с разных сторон.
I. ТОРОНТО И ПОНДИШЕРИ
В этой части мы знакомимся с Писином Молитором Пателем - мальчиком, названным в честь бассейна. Вместе с ним мы знакомимся с Индией, изучаем религии, рассматриваем зоопарк и животных под микроскопом. Мне очень понравилась эта часть-рассуждение, медленно, но верно, с позиций человека и животного, с точки зрения христиан, мусульман и индусов, автор подводит нас к главному вопросу - что есть человек? И удастся ли ему сохранить себя и свои убеждения в катастрофических условиях?
II.ТИХИЙ ОКЕАН
Всему хорошему рано или поздно приходит конец, семейство Сантуша Пателя вынуждено распродать своих животных и отправиться в Канаду в поисках лучшей жизни. В пути их настигает несчастье - корабль терпит крушение, спасается только Пи, бенгальский тигр, обезьяна, гиена и зебра со сломанной ногой. А дальше начинается кровавая двойня за выживание. Сцены были такие тошнотворные, что приходилось останавливаться, чтобы это всё переварить.
Казалось бы, чего ожидать от истории выживания: парень плывет, ловит рыбу, страдает от одиночества, жары, холода, сырости, сумасшествия. Но так описать кошмары этого 227ми дневного плавания - это талант. Каждое действие героя - это сражение с собой, борьба за сохранение человечности и своих убеждений, борьба с голодом, жаждой и страхом. Как он полностью с катушек не слетел- это для меня загадка.
III. БОЛЬНИЦА «БЕНИТО ХУАРЕС», ТОМАТЛАН, МЕКСИКА
Небольшой эпизод после пережитого кошмара. Такая маленькая, но переворачивающая всю сложившуюся картинку с ног на голову. По ходу чтения были догадки, что что-то здесь не так, но всё равно итог ошеломил. Мне очень понравился этот ход, дающий ответы на все возникшие вопросы.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
#свояигра (книга с религией в сюжете за 30)
После Высокие Горы Португалии о Мартеле у меня сложилось следующее мнение: он несомненно умён, оригинально мыслит, любит метафоры и скрытый смысл, а ещё он ужасный зануда. Из-за этого последнего пункта мне и сложно его полюбить. Надо же так «растекаться мыслью», когда можно то же самое выразить меньшим количеством слов.
Моя рецензия будет очень субъективной. Получилось так, что в «Жизни Пи» сошлись все те вещи, про которые я не люблю читать. Я не люблю читать про животных, а мне предложили добрую треть книги читать об их повадках и жизни в зоопарке. Частично я согласна с автором в том, что люди часто приписывают животным собственные чувства и качества. Животные другие и не всегда на воле им лучше, чем в зоопарке. Да, в зоопарке может быть райская жизнь. Но где найти такой, в котором о животных действительно заботятся и в котором для них создаются все условия?
Не совсем я поняла, почему говорят, что это книга имеет религиозный смысл. Если бы герой в начале долго не размышлял о религиях, пытаясь исповедовать три одновременно, мысль о религиозной составляющей вообще не пришла бы мне в голову. Эта попытка Пи усидеть разом на трёх стульях меня удивила. Либо ты выбираешь одну и следуешь ей до конца, либо (что более правильно в его ситуации) признаёшь, что Бог есть, но он не имеет никакого отношения ни к одной из религий и тогда отвергаешь их все.
После длинного и затянутого вступления наступила ещё одна нелюбимая мной тема, тема кораблекрушения и выживания в открытом море. Пи оказывается в спасательной шлюпке вместе с зеброй, гиеной, орангутаном и тигром. С самого начала я была убеждена, что тигр ненастоящий, и читать было интересно, выискивая подсказки, тайные знаки в попытке понять, что же имел в виду Мартел.
Как бы не хотелось, чтобы вариант со зверинцем на борту был настоящим, для меня очевидно, что реален именно второй вариант, рассказанный Пи японским чиновникам. Человек устроен так, что самые ужасные, невыносимые события он склонен либо забывать, либо предаваясь иллюзиям, выдумывать собственную реальность, в которой не так страшно. Вот тут и можно притянуть тему с религией. Некоторым она облегчает страдания, помогая не сойти с ума. Может быть, именно поэтому многие отвергают вторую версию? Поэтому и становится несчастный матрос со сломанной ногой зеброй, кок — гиеной, а мать — орангутаном. Легче знать, что гиена оторвала ногу зебре, а не кок отрезал её ножом у ещё живого парня. Легче видеть, как гиена убивает орангутана, чем то, как гибнет мать. И легче признаться себе, что это тигр убил и съел кока. Им спокойней жить, зная, что люди в отличии от животных не способны на столь ужасные вещи.
Думаю, что тигр — это и есть сам Пи, его вторая звериная сущность, которая живёт в каждом человеке. Она дремлет глубоко внутри, но в экстремальной ситуации инстинкты просыпаются и человек становится зверем. И боролся Пи не с тигром, а с тем звериным, что в нём есть, пытаясь, пережив страшные события, остаться человеком. Вместе с тем он понимает, что если бы не эти проснувшиеся в нём инстинкты, выжить он бы не смог.
#самсебедекан (географический)
Недавно я обещала @milenaya, что прочитаю эту книгу и напишу, о чём она. Так вот, я так полностью и не поняла, что хотел сказать автор. То ли я не дотянула до уровня Мартела, то ли его роман и в самом деле не так глубок, как казалось.
Три истории. Три человека пытающиеся справиться с болью утраты после смерти близких.
1. 1904 год. Томаш, который начинает ходить задом наперёд, бросая тем самым вызов Богу, отнявшему у него самых дорогих людей. Томаш садится в автомобиль (диковинка в те времена) и отправляется в Высокие горы Португалии, чтобы отыскать там таинственный артефакт.
2.Последний день 1938 года. В кабинет патологоанатома приходят две посетительницы. Одна из них из тех самых Высоких гор.
3. 1981 год. Потерявший жену сенатор из Онтарио отправляется на родину предков в Португалию вместе с необычным спутником.
Начну с хорошего. Мне понравилось, как переплетаются между собой эти истории, как поведение одного человека становится традицией целой деревни, а случайный поступок приводит к новым верованиям. Понравилась теория жены патологоанатома, в которой она рассматривала Новый завет как детектив, в котором есть жертва (Иисус), преступник (безликая толпа) и сыщик (апостол Павел). По её мнению современный завет — это книги Агаты Кристи, в которых роль Павла исполняет Эркюль Пуаро. Эта теория ещё раз подтверждает мою мысль о том, что если человек твёрдо убеждён в своей точке зрения, то он может подогнать под своё мировоззрение любое произведение.
На этом плюсы у меня закончились, и начались сплошные минусы. В книге, а особенно в книге с претензией на глубокий философский смысл, должна быть главная мысль. И все события должны быть связаны с этой главной мыслью, они не должны ей противоречить, не должны быть лишним баластом произведения. Мне же чтение «Высоких гор» напомнило разговор с религиозным фанатиком, которому задаёшь вопрос с целью разобраться в конкретном случае, а тот разражается таким пространным монологом, что ты и сам забываешь, о чём собственно спрашивал. При этом ответ мог быть однозначным - «да» или «нет».
У Мартела очень много лишних деталей и описаний. Возможно связь некоторых я не смогла уловить, но зачем же половину первой истории мне читать о подробном устройстве автомобиля начала двадцатого века и узнавать названия всех улиц и населённых пунктов, которые проезжал герой? Для чего во второй истории описывается процесс гниения человеческого тела и подробно освещается вскрытие?
В чём же главная мысль? В том, что человеку тяжело, а иногда невыносимо, переносить смерть близких. И каждый по своему борется с чувством утраты. В том, что история сохранившаяся в нашей памяти не всегда такая, какая она была на самом деле. Что касается религиозной темы, то Мартел утверждает, что люди это не падшие ангелы, а возвысившиеся обезьяны. Что Иисус сам был обезьяной, только более умной, чем его сородичи. Это он показал им путь, научил «ходить по воде» (плавать), а люди потом много столетий спустя написали его историю, полную стольких метафор, что до истины уже не докопаться. А может, я всё поняла не так, и автор имел в виду совсем другое. У него у самого слишком много метафор, чтобы разобраться, что он хотел сказать.
Хвала богам я не одинока в оценке книги)) смысл книги вычленила верно, вообще восторг, маг реализм для меня темный лес)) Вот только я что-то с Агатой Кристи запуталась, в бреду, наверное, читала, Пуаро у жены патологоанатома в роли Павла выступал, а не Иисуса?
Это могла бы быть самая короткая рецензия, состоящая всего из двух слов - магический реализм. Данный литературный прием я не понимаю от слова совсем, я не могу проследить философию писателя, не могу зацепиться за нить сюжета, по мне это полная бессмыслица.
Роман разделён на три части в разных временных отрезках. Первая часть знакомит с жизнью чудака Томаша, который обезумев от горя, отправляется на поиски артефакта - загадочного распятия. Стоит упомянуть, что на дворе 1904 год и автомобиля, на котором передвигается герой, жители Высоких гор (область Португалии) отродясь не видели. В этой части ничего особенного не происходит, Томаш едет по дорогам, плачет, покупает бензин, снова едет, снова плачет.
Вторая часть это максимальная концентрация абсурда. Умершая жена патологоанатома рассуждает о религии и приходит к выводу, что книги Агаты Кристи это современное Евангелие, а Эркюль Пуаро - апостол Павел. Как вам такая интерпретация священного писания? Фанатам Агаты Кристи рекомендую к прочтению этот отрывок книги, просто для развлечения, автор мастерски проводит параллели между знаменитым детективом и знаменитым мессией. Также глава будет интересна читателям, кто не знаком с магическим реализмом, после прочтения можно сделать выводы нравится вам этот литературный прием или нет.
Третья часть описывает жизнь Канадского сенатора, который покупает шимпанзе, бросает свою прежнюю жизнь и уезжает жить в Высокие горы Португалии. В этом кусочке романа, как и в первом, абсолютно без сюрпризов. Шимпанзе и сенатор живут, гуляют, спят, едят, гуляют, спят.
Что я поняла из книги: в каждой истории замешана обезьяна и Высокие горы Португалии, если герой ходит задом наперед (как бы «пятится») значит у него большое горе, что-то важное связано с носорогами и это все. Читательский опыт подсказывает мне, что книга гораздо глубже, наверное, она о поиске, человеческом горе и утрате, но это только мои догадки.
Жители Ридли, у меня к вам большая просьба, пожалуйста, если кто-то прочитал эту книгу, напишите, о чем она, я буду вам очень признательна.
#самсебедекан (июнь - географический факультет)
Для меня книга была насыщена сложностью выбора приорететов. Любимые родители или много любимых животных? Легкая смерть или трудности выживания? Безопасность или моральная поддержка?
Мне экранизация понравилась больше книги. Конечно же спецэффекты прекрасные. Но когда читаешь, мысли занимаются представлением картины, шторма и прочего. Когда же смотришь фильм, картинка уже есть, и ты можешь спокойно углубляться в сюжет и смысл истории.
К тому же мне очень нравятся писатели, которые помимо самого сюжета раскрывают и научные подробности. В таких случаях книга становится более ценной, еще сильнее нагружается смыслом, и причин прочитать её становится на одну больше.
И напоследок, сначала читайте книгу, а потом смотрите фильм!!!
#БК_2017 ( Книга, которая довела вас до слез )
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Янн Мартел
- Книги (4)
- Рецензии (40)
- Цитаты (42)
- Читатели (691)
- Отзывы (0)
- Подборки (8)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100