1. Название.
Мне нравится эта пикантная игра слов: dick и Dick. В тексте есть наверняка звучащий классно в оригинале каламбур на эту тему. И хотя книга, конечно о Дике (втором), о первом тоже забывать не стоит. Но важнее будет его женская противоположность. В конце концов, о ней и с её стороны в мировой литературе написано меньше, хот необходимость едва ли не больше.
2. Форма.
Это не роман в традиционном понимании. Во-первых, он состоит из дневниковых записей, писем, авторского текста, эссе об искусстве, феминизме. И это всё перемешано и организовано по датам. Во-вторых, стоит помнить, что текст почти атвтобиографический и потому безумно личный. Писательница фактически пускает нас в свою голову: показывает, что где лежит, как взаимосвязано, рассказывает, что чувствует, объясняет, откуда эти чувства взялись. И эта откровенность завораживает. Хотя бы потому, что иногда ты подпрыгиваешь на месте и понимаешь: ты это тоже чувствуешь, но почему-то раньше никогда об этом не читала. Это странное ощущение, мне оно понравилось. Но некоторых подобный уровень открытости может отпугнуть.
3. Любовная линия.
Давайте сразу о ней, чтобы разобраться и перейти дальше. Когда я рассказывала о книге подругам, я начинала со слов: «Женщина встретила мужчину, подумала, что между ними пробежала искра и придумала в своей голове роман между ними…». На этом моменте все начинали улыбаться – у всех нас такое было. И в этом суть. Романа как такового практически не происходит. И даже когда что-то развивается, это уже не важно. Здесь мысли, чувства, образы, возникающие в голове, гораздо важнее и интереснее реальности. Вернее, Дик воображаемый интереснее Дика реального. Потому что в письмах Дик не так важен. Дик быстро превращается в абстракцию, обращение, необходимое, чтобы перейти к первому лицу.
4. Искусство.
Главная героиня-авторка – режиссёрка и вообще человек, приближенный к искусству. Она его чувствует. И поэтому читать её рассуждения о картинах, перформансах, судьбах художников интересно. Ещё интереснее, если положить рядом с книгой телефон с открытой картиной. Получается квинтэссенция современного искусства. Пробирает до мурашек.
5. Феминизм.
Роман, написанный женщиной о женскости, почти обречён называться феминистским. К тому же, у нас его печатает феминистское издательство (прекрасные и любимые No Kidding Press) (и, Божечки, они использовали феминитивы в информации о переводчицах и корректрисах). Здесь нет явной фемповестки. Героиня несколько раз называет себя «неправильной феминисткой». Но общее ощущение женской свободы чувствуется настолько, что он опьяняет и очаровывает, как глоток свежего воздуха. Здесь не кричат про мужчин-угнетателей, не призывают ни к чему. Это просто истории. В каких-то мужчины выставляют себя не в лучшем свете, в каких-то женщины. В конечном итоге, это не важно. Важно иметь свободу жизни, свободу творчества, любви. Независимо от пола.
Аааа...тут любовь о парне по имени Дик...а я то думал...