Дафна Дю Морье рецензии на книги - страница 22

написала рецензию14 октября 2017 22:53
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

Странно было бы увидеть низкую оценку от лица Хичкока, ведь как вы знаете (или нет?), именно Хичкок является режиссером экранизации 1939 года. Но будем откровенны, и поговорим на чистоту.

Книга мне нравится, но в ней есть ряд "но".
Во-первых, динамика. Начало интересно и читатель погружается с головой в события книги, но на определенном этапе наступает момент уныния. Становится откровенно скучно. И только к концу книги как-то все возвращается в свое русло.
Во-вторых, атмосфера. Ну что могу сказать - браво. Эта гнетущая и завораживающая мелодия преступлений и злодейства так и подкупает. На определенном этапе невозможно представить шум вокруг себя, ведь ты полностью там - в таверне. В этом мрачном и таком нелюдимом месте. Чувствуется ветер, который колышет вывеску, слышны волны, которые выносят очередной труп на берег....
Далее, персонажи. Говоря откровенно - мне не приглянулся ни один. Разве что мать главной героини, и это не смотря на то, что она эпизодичный персонаж. А вот Мерэ подкачала. Да и остальные тоже. Главная героиня почему-то вызывает у меня не веру в нее и даже не сочувствие, а разительное отвращение, вот не нравится и все тут. И если говоря о ее дяде, я могу сказать почему он мне неприятен, но она....здесь как-то суммируются все поступки. Тетя - нытик, который прикрывается любовью. А дядя - тиран, который считает, что у него есть вседозволенность. Остальные же персонажи и того хуже....
Далее, сам сюжет. Лично я считаю, что было перебором совместить любовную линию и некую детективную. Я здесь в полной мере не ощутила ни первого, ни второго. Если говорить о любви, то становится разу понятно, кто завоюет сердце Мэри. А если вспомнить о загадке, то как по мне Дафна раскрыла слишком рано карты.
И как итог - смазанная концовка и непонятные ощущения от этого. Так и вспоминается - "Начали за здравие....."

Если же говорить об экранизациях, то честно скажу - все не дотянули.

Сначала поговорим о собственном "шедевре". К сожалению, это одна из моих неудачных работ. Нет, она не плоха , но и шедевром ее тяжело назвать. Если говорить об актерском составе, то он хорош, и никто меня в этом не переубедит, а если в целом о картине, то такое же не особо яркое послевкусие, как и после книги. Часть моментов изменено, но и это не помогло. И как итог - среднячок, которым не стоит гордится и кичиться.

Фильм Кларка 1983 года - неплох, но ему так же как и всем экранизациям не хватает атмосферности и живости. Нет здесь такого момента при котором становилось бы страшно, отвратительно и в то же время интересно. Опять таки - искажен сюжет, но будь он даже идентичным, мне кажется и это бы не спасло.

Мини-сериал Лоуторпа 2014 года. По сути первая более-менее достоверная экранизация, но проблемы остались все те же - нет атмосферы, за которую бы цеплялся разум смотрящего. И еще, очень раздражала главная героиня, мне кажется она во всем фильмах странная, но здесь она еще и отмороженная - прямо таки "Белла, привет!".

И что мы имеем в сумме - не самое сильное произведение и еще менее сильными экранизациями.

#Кин1_1курс

#флешмоб_Т

Penguin Lessons (@cupy)18 октября 2017 19:11

У меня 15-го вышел на этой рецензии тех.сбой, попробую переписать)
После Ребекки, Птиц мне казалось, что Хич не выскажется против книги Дафны, да ещё и с учётом собственной экранизации.. Неужели так оправдывал свою неудачу?) Случайно не читала каких-нибудь биографий, дававших больше информации? А то я только байопик с Хопкинсом видела, но там про это не было.
Мне тоже никто не приглянулся (и как следствие совсем не понравилось любовное начинание). Точнее, с течением сюжета разонравились многие, а маму из-за малого присутствия даже не рассматривала в этом ключе.
Как же я удивилась не то что 3 экзу, так ещё и стольким допам в последний момент! А то уже тревожно поглядывала на неожиданный и печалящий спад активности..
Предлагаю после этой встряски для нервов в рамках рулетки посетить более приятное заведение - "Отель «Мэриголд»: Лучший из экзотических" (2011)

Ответить

@chupacabra19 октября 2017 0:34

@cupy, А я все посматриваю на "Ребекку"....)))
Не, к биографиям так и не добралась, тоже смотрела байопик и все. Кст был у меня период, когда с восторгом смотрела его фильмы, но вот Трактир не смотрела на удивление, так что благодаря тебе я тут еще один фильмец в копилочку добавила))))
у меня какое-то разочарование в этом плане. не люблю, когда ни один герой не нравится....
та со временем немного загвоздка сейчас....хотя, даже не так, читать могу, смотреть тоже, а вот высказываться обо всем этом - сложно( я и книги прочитала заранее и просто не знала, что и как написать(( но ты не волнуйся, я всегда нахожусь в последний момент)))
окей, пересмотрим)) но чуть позже)) он пока в очереди)

Ответить

Penguin Lessons (@cupy)19 октября 2017 6:06

@chupacabra, правильно делаешь.. всё, молчу)) Хорошая книга.
До меня только сейчас дошло, что не заметила частицу "бы" в начале рец - теперь всё встало на свои места) А то я уж напрасно подразочаровалась в Хиче. Я тоже не смотрела - видимо, советы были на лучшее)) Полна копилочка?)
У меня также, тем более при добавлении любовной линии лучше, когда герои нравятся.
Да я поняла, что не в последний день 5 книг прочла))
Если интереснее смотреть в первый раз - могу заменить) Кст, видела, что продолжение есть? У меня ещё была мысль, что с твоим стажем могла и смотреть, но на всякий случай предложила))

Ответить
написала рецензию14 октября 2017 16:49
Оценка книге:
8/10
Голодная гораДафна Дю Морье

Семейные саги - для меня всегда грустное чтение, хотя очень их люблю. "Голодная гора" же побила все рекорды.

Во-первых, мрачное предсказание прозвучало уже на первых страницах, и после него даже в ясные радостные годы жизни семьи Бродриков все равно на горизонте виднелись черные тучи. Я постоянно ждала плохого, из-за этого читалось долго, настроение падало в глубокую угнетенность.

Во-вторых, перебор с безнадежностью по каждому герою. Ну хоть бы один самодовольный жизнерадостный примитивный Бродрик родился на свет! Пусть бы он в итоге стал - ну не знаю, торговцем бакалеей или пастухом - все равно. А так все герои получились удручающе однообразными в своей душевной беспомощности.

В-третьих, ни одного раскрытого образа счастливой женщины, любящей, любимой, прожившей долгую счастливую жизнь. Очень понравился образ Кэтрин, и деятельная Аделина сначала показалась очень милой. Поэтому обидно, что из Аделины сделали мегеру (хотя все очень реалистично), почему бы для разнообразия не случиться счастливому браку?

В-четвертых, я не получила урока, что ли. Вот семья, вознеслась от достатка к богатству и потом в нищету. Забавно, что получилось все, как в однажды услышанной мной древнекитайской мудрости: от богатства до нищеты проходит четыре поколения. По идее, с пятого поколения должно начаться возрождение семьи. К сожалению, об этом Дафна Дю Морье не стала писать. Хоть бы проблеск надежды, оптимизма в конце. Но почему упадок пришел в семью Бродриков? Вот Золя по полочкам разложил бы влияние наследственности и воспитания; Сомерсет Моэм объяснил бы, что не было у героев внутренней гармонии; Диккенс покачал бы головой, что герои не старались, не трудились; Джон Голсуорси объяснил бы, что экономическая ситуация так повлияла. А у Дафны Дю Морье неожиданно виновата гора. Но не вытягивает ни мистическое объяснение судьбы семьи, ни реалистическое.

Словом, книга красивая, но печальная. Поставлю на полочку рядом с "Сагой о Форсайтах" и буду иногда перечитывать, когда захочется взглянуть на свою жизнь с "высоты птичьего полета" и понять, что сегодняшние хлопоты и заботы не имеет ровно никакого значения уже через месяц или год, не говоря уж о следующем поколении.

#Кин1_1курс

Катя (@rina_rot)14 октября 2017 17:34

Ты всё-таки сделала это!
А упадок потому что эта фирма уже в последующих поколениях нахрен никому не нужна была. Только деньги с нее получать, а строить, создать, менять что-то, работать...нет. Ну или я путаю что-то:)

Ответить

Иринка (@aprilday)14 октября 2017 19:52

@rina_rot, да, ну вот почему рождались такие потомки, которые действительно спокойно пользовались благами, при этом любили Клонмир, но в дела шахты не вникали? Наверное, управляющие были надежные ) почему сила характера Медного Джона больше никому не передалась?

Ответить

Катя (@rina_rot)14 октября 2017 20:28

@AprilDay, потому что женились в основном по любви. Шучу)) ой не знаю, мне всего здесь хватило.

Ответить
написал рецензию10 октября 2017 20:08
Оценка книге:
9/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

Дафна, как всегда, в своей милой манере, написала чудесный романчик, затрагивающий глубинные жизненные вопросы.
Действительно, что делать, если твой близкий человек преступник? Да ничего не делать. Ну, принесла мама-врач домой подношения, папа-гаишник подарил новый телефон, сестра-учительница подкинула денег, что содрала с глупых родителей - главное же не это, а то, что все они наши люди, родные, мы все с этим живем и вокруг все так живут. Даже если от природы вы наделены повышенным чувством справедливости, то все равно очень скоро найдете себе оправдание ( если не будете пребывать в счастливом неведении всю жизнь), обнаруживая редкостную слепоту в собственной семье, ибо прозорливость нужна только для чужих семей. Помните Грищенко из "Зеленого фургона", который видел насквозь всех преступников только за пределами родного села.

С другой стороны, что еще делать - проводить воспитательные беседы на тему аморальности поведения с собственными родителями? Объявлять голодовки и лежачие забастовки? Согласитесь, это же глупо. Сколько нас в этой стране, на одних только нетрудовых доходах выращенных. Конечно, можно пойти и настрочить жалобу на собственного родителя, собрать доказательную базу и попытаться его посадить. Кем мы после этого станем? Отцеубийцами, Каинами и т.д. Хотя, Эдуард Сноуден так и сделал и мы теперь его воспринимаем как образец правдолюбия. Но он же американец. Ни для кого не секрет, что они там загнивающие нехорошие американцы, а мы чудесная и правильная страна.

В общем, это все нагнанная мною лирика, а романчик Дафны именно, что романчик. Он, безусловно, слабее, чем все читанное ранее мною у этого автора. Такой, своего рода, детективчик. Произведение раннее, но буквально вслед за ним появилась "Ребекка", где этот образ наивной девушки без имени будет очень ко двору.

Здесь же эта девушка вдруг проявляет недюжинный талант, основанный не на природном уме, а на практическом опыте, что вызывает мягко сказать недоумение. Девушка из села, занимавшаяся огородом и вдруг она оперуполномоченный, следователь и плюс ко всему полиция нравов. Впрочем, последнее ей очень идет. Перед нами становление Дафны как личностной единицы и вопрос "а нужен ли мужчина" встает в ходе повествования несколько раз.

В лесбиянках, несомненно, есть нечто притягательное. Это не та форма феминистки, что ведет бесконечные и бессмысленные споры с мужчинами или, что еще хуже, тягает штангу, чтобы в один прекрасный день сдавить своими перекачанными мышцами мужичонку похлипче. Лесбиянка в данном случае независима, имеет собственное мнение, но при этом она не феминистка. Она остается женщиной, то есть - пользуется теми женскими природными инструментами, что по праву принадлежат женщинам. От таких фраз хочется заплакать - "она еще раз убедилась, как унизительно быть женщиной, когда упадок физических и душевных сил был воспринят окружающими как нечто естественное и неоспоримое".

Из юмористического присутствуют убийственные логические выводы типа "он предал меня, потому что его не было дома. Правда, он не знал, что я приду". Или вот еще . "У меня есть бесспорные доказательства его вины" - сколько я думал, так и не придумал - какие именно. Честное слово что ли? Тем более, что следствие опирается на такие факты, как "вы говорите искренне и у вас честное лицо", "взгляните на его глаза - убийца не он". Впрочем, если мы простили Достоевскому клоунский суд над Митей Карамазовым, то к чему эти придирки к Дафне.

Концовка, которая видимо должна провоцировать обильное слезоотделение и еще раз помочь читателю уверовать в истинную любовь, вызвала у меня бурный припадок хохота. Все произошло оттого, что я представил дальнейшую жизнь главных героев. Но не это главное. Дафна еще раз продемонстрировала миру чистейший, первозданный, совестливый и, как она сама о себе скромно выразилась, смелый и умный образ женщины. Сие нагромождение характеристик мне видится сомнительным, ибо ценю я только те, что дал ей сам. Но если задуматься о первопричинах всего этого, то сочетание "английская романистка из очень хорошей семьи нетрадиционной ориентации, родившаяся в начале прошлого века и вздумавшая писать романы" - оно единственное в своем роде. До новых встреч, Дафна Дюморье.

p.s. В "Ребекке" обратил внимание на фразу о "чертовых русских". Но этого как-то мало. Почему же Дафну не переводили при советах?

Кирилл (@caiaphas)13 октября 2017 22:25

@Shishkodryomov,
really ? А я подарил лучшему другу книгу "изготовление самогонного аппарата в домашних условиях". Его нужно срочно предупредить ?

Ответить

@Caiaphas, ну, все к этому идет. Ты же сам видишь. Но если это чисто для себя, то возможность спалиться минимальная

Ответить

Кирилл (@caiaphas)14 октября 2017 13:49

@Shishkodryomov,
Боюсь жене тоже придётся налить

Ответить
написала рецензию13 октября 2017 23:41
Оценка книге:
8/10
Голодная гораДафна Дю Морье

Мне посчастливилось уже познакомиться с творчеством Д. Дю Морье. И теперь, когда в списке я вижу ее книги, то смело выбираю их для прочтения. Вот такой знак качества. Эта книга немного не похожа на те, что я читала до этого, хотя ее я бы тоже отнесла к разряду семейных саг. В основе сюжета история жизни нескольких поколений семьи Бродриков, которая много-много лет назад начала добывающую работу на Голодной горе, хотя не все были рады этой затее. Мне очень нравятся книги, когда на примере одной семьи можно посмотреть на целое поколение, а иногда и на целую эпоху (немного пафосно, но вы меня поняли). В книге есть все: интересный динамичный сюжет, любовь, предательство, зависть, меркантильность, немного злого рока и судьбоносных событий и обстоятельств. Конечно, можно сказать, что сюжет немного избит и знаком, и никого не удивишь, что большая и финансово благополучная семья по сути своей крайне несчастна, но в этой книге действительно есть над чем задуматься (несмотря на то, что ей уже больше 70 лет). А логичный и захватывающий слог автора, без всяких чрезмерных сентиментальностей и "розовых соплюшек" делает книгу реально качественной. Читать!!!
#Кин1_1курс

Penguin Lessons (@cupy)14 октября 2017 6:40

Поддерживаю всеми руками по поводу знака качества! А Трактир не выбрала, или пока без допов? Да, эта книга отличается от других, но для меня тут положительная оригинальность, в отличие от Трактира.
Никогда не применяла к слогу Дафны термин "логичный", но не поспоришь))
Раз всё отчасти тривиально, но цепляет, в рулетке предложу четырежды оскароносный "Обыкновенные люди" (1980) Роберта Редфорда с Дональдом Сазерлендом

Ответить

@psymag14 октября 2017 8:21

@cupy, к сожалению с допами пока напряженка( работа. А фильм постараюсь посмотреть, большое спасибо!!!

Ответить
написала рецензию10 октября 2017 14:09
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

Дафна дю Морье для меня находка прошлого года. В её книгах меня с первых страниц завораживает мистически-гнетущая обстановка и психологический сюжет, который держит до последних страниц своей интригой. Так и в этой книге всё было. Но, к сожалению, только в начале.

История началась полностью в стиле Дафны. Скромная и тихая девушка (один в один героиня из «Ребекки», та у которой имени не было), потеряв родителей, переезжает к своей тёте. Местом жительства этой тёти оказывается трактир, который хорошие люди стороной обходят. Почему этому месту Дафна дала название «Ямайка» я не понимаю, но при этом слове у меня теперь не поёт в голове Робертино Лоретти. А это для меня не малая потеря, за что еще минус книга получает. Новый образ Ямайки для меня затхлое, грязное помещение, с вечно пьяным и омерзительным мужиком (мужа тёти), которого в часы конкретного пьянства прорывает на изливание души, такой же гадкой как и он сам. С его появлением на страницах роман начинает приобретать жанр детектива, так как этот дядя оказывается одним из самых главных контрабандистов побережья. И вот всё вроде известно: кто плохой, какие в той местности творятся дела. Но между строк Дафна продолжает вести интригу. Именно в надежде на неё я и дочитал до конца. Но концовка смазала все ожидания.

Помимо мистики и детектива присутствует еще и любовная линия. Вроде все три жанра вполне могут уместиться в одном романе, да и отлично уживались в других произведениях Дафны. Но тут вышло как будто автор не могла определиться на чём сделать акцент. Очень слабое произведение вышло. И после прочтения прям хочется вычеркнуть из всего прочитанного у автора.

#Кин1_1курс
#флешмоб_Т

@lerochka10 октября 2017 19:11

@psycho, спасибо, перебил)

Ответить

@lerochka, там я рецензию выложил, она небольшая, так проще будет.

Лучшее, конечно, "Ребекка". Но я читал только еще "Рэйчел", "Козла" и рассказы. "Птицы" там. Причем одной "Ребекки" было бы достаточно, одного образа главной героини

Ответить

@lerochka, а что меня больше всего раздражает - это издательства, которые Дафну печатают на цветастых обложках для отделов любовных романов. Хотя у нее и не любовные романы

Ответить
написала рецензию5 октября 2017 18:58
Оценка книге:
6/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

Мне очень нравятся произведения Дафны Дю Морье, её стиль, необычные сюжеты, и эта книга не стала исключением. НО! Послевкусие, оставшееся после её прочтения, сильно испортило моё впечатление о данном романе. Такое чувство, что тебя изваляли в грязи, и ты никак не можешь от неё отмыться. Запахи пота, немытых тел, перегар, грязь, брань, алкоголь. Атмосфера книги произвела на меня большое впечатление. Я испытывала неприязнь, даже просто беря книгу в руки. В то же время, она оказалась настолько интересной, что я не сомневалась, что дочитаю до конца.

Главная героиня Мэри – молодая девушка, порой глупая, но смелая. Став сиротой, она отправляется к своей тётушке, которая вместе с мужем управляет трактиром «Ямайка». Уже в пути, за несколько миль до прибытия, Мэри узнаёт, что трактир этот пользуется очень дурной славой и приличные люди давно обходят его стороной. Но обратного пути нет – Мэри должна исполнить последнюю волю своей матери.

В трактире Мэри ожидает сложная жизнь, такая, о какой бедная девушка и не догадывалась. Она остаётся там только из любви к родной тётушке, которую теперь не может оставить одну.

Меня увлекла драматургия сюжета, яркие и оригинальные персонажи, небольшая детективная линия. Каждая страница держит в напряжении: разбойники, преследования, тайная комната, контрабанда, убийства… И посреди всего этого бедная Мэри.

#БК_2017 (Книга вашего любимого автора.)
#Кин1_1курс (Звуковое и цветное кино)

@ekaterin_a6 октября 2017 12:58

у меня эта книга следующая у Дафны Дю Морье) как вовремя попадаются на нее отзывы.

Ответить

@ekaterin_a6 октября 2017 14:53

как вовремя стартовал флешмоб!)))

Ответить

Катя (@rina_rot)6 октября 2017 16:33

Ха-ха, а мне как раз тогда давно, когда читала, это "грязная атмосфера " И понравилась. Может, не ожидала просто...)

Ответить
написала рецензию27 сентября 2017 21:22
Оценка книге:
9/10
Синие линзыДафна Дю Морье

Пусть рассказов автора я читала меньше, чем романов. Но все-таки есть ощущение, что рассказ более концентрирован, острее раскрывает ту или иную идею. Причем понятно, что все это легко раскатать и в роман. Здесь героине делают операцию по восстановлению зрения, причем всю жизнь, как я поняла, ей придется носить линзы. Но сначала на несколько дней ей вставляют линзы синего цвета, чтобы глаза привыкли.

И вот, неожиданно для себя, героиня проникает благодаря линзам во внутреннюю суть окружающих ее людей. Она пытается трепыхаться, но недолго ей это удается. Сделать серьезный шаг, чтобы обезопасить себя она не успевает, или не может, уже по своей сути. И теперь до конца жизни ей придется жить и с собственным страхом, и собственной слабостью. Теперь она будет видеть в зеркале только свое собственное внутреннее я.

И хотя я бы предпочла концовку пожестче, чтобы Мада взяла в руки и свою жизнь, и свое будущее, но она не способна даже разорвать прежнее соглашение с сиделкой, и до такой степени, что готова ослепнуть фигурально, а заодно потерять и память. Зачем тебе острое зрение? Если ты все равно не можешь ясно взглянуть на мир и признать горькую правду.

написала рецензию18 сентября 2017 20:38
Оценка книге:
9/10
Голодная гораДафна Дю Морье

КНИГА
Я люблю Дафну. Настолько, что поначалу, читая роман, хотела поставить 7, но к середине поняла, что это 8, а к концу автор смогла вытянуть на твёрдую 9, по крайней мере лично для меня.

Действие романа начинается в местности Дунхейвен, где один цепкий предприниматель, Джон Бродрик, решает создать шахты на Голодной горе и заключает сделку с неким Р. Лэмли. Джон верит в прогресс, но не верит во всякие приметы, будто надо было не идти наперекор природе и сначала спросить у Горы позволения. Да, этот человек не против зарабатывания денег на этом деле для себя и для многих последующих поколений, но больше всего его привлекает практическая сторона, он считает своей обязанностью "извлечь спрятанные сокровища" из горы и отдать их людям. Дело у Джона не шло как по маслу, он встретил отпор у местных жителей, которые привыкли жить по накатанной и не прилагали особо сил, чтобы заработать побольше. Но своей волей и твердостью характера, мужчина смог дать импульс развитию дела, укрепить его позиции. Подчас меры принимал он очень жесткие. У Джона были и враги в лице семейства Донован, их вражда длилась давно и будет длиться и дальше,. Преодолеют ли оба семейства трудности в общении и переступит ли хоть кто-то свою гордость и пойдет ли на примирение? Мне так хотелось, чтобы распри не мешали обоим семействам.

Многочисленные потомки Джона были очень разными (хотя, к моему сожалению, почти у всех старших сыновей было одно и то же имя Джон, а вторых - Генри), они по-разному относились к своим обязанностям владельца поместья и шахт на Горе. Но мало кто был счастлив, а точнее счастлив долгие и долгие годы. Да дело принесло богатства, но счастье...нет. То ли это проклятие старого Донована, то ли просто нежелание некоторых Бродриков жить в гармонии с собой и окружающими. В книге мы видим не одну смерть членов семьи. Герои страдали, но их страдания не были на разрыв аорты, по крайней мере внешне, они были гораздо глубже, и не всегда читатель замечает то, что персонаж сильно переживает. Были здесь и недолюбленные и "недохваленные" сыновья, "никчемные" и спесивые. Были и другие сыновья и внуки, удачливые и обаятельные, которых будто любят больше других. У всех были разные жены, сестры, дети, родители. Но все, как мне кажется, хотели одного - любви и признания. Благо, если они это получали..., а если нет, то заканчивалось порой всё прискорбно.
Еще хотелось бы отметить одну черту. Почти все, кто женился или выходил замуж, делали здесь это по-любви. Не было здесь такой линии сюжета, как "неудачная партия", хотя была кое у кого и неразделенная любовь. Но почему же многие строки романа было читать так печально? Неужели и правда Гора не простила вероломства людей и решила забирать потихоньку у них самое дорогое? Настанет ли несчастьям конец? Наступит ли мир среди здешних людей?

КИНОФИЛЬМ 1947
Не шедевр, но вполне можно смотреть. Русской озвучки нет, пришлось смотреть по-английски. Не скажу, что поняла каждую фразу, но просмотр дался довольно легко (особенно позабавил выговор старого Донована, его раскатистая "Р"). Некоторые кадры показались слишком постановочными, хотя сцены массовых драк и мятежа были живыми. Сначала мне даже нравилось, что сюжет книги немного подсократили, это придавало динамики фильму. И только потом я поняла, что такую немаленькую книгу не впихнешь в полуторочасовой фильм, и под конец пошло-поехало. Дошло до того, что даже не все книжные поколения нам показали, а финал был совсем другой (правда смысл остался). Понравилась Маргарет Локвуд в роли жены Джона второго (сына основателя шахт), она получилась такой же эксцентричной как и в романе. Правда, она здесь получилась и как бы главной героиней, хотя в книге такого внимания она не заслужила. В фильме также показана "недохваленность" некоторых героев, их утраты и наоборот сцены счастливых минут, однако, книга тронула больше.

Стоп! Снято!
#Кин1_1курс Синематограф сменяет французская новая волна

Иринка (@aprilday)24 сентября 2017 20:11

Читаю эту книгу, и расстроилась в самом начале. Вот это "проклятие " горы слишком в лоб что ли. У меня всего-то страница пятидесятая, а я уже знаю, что не будет счастья семейству Бродрик, и из-за этого не хочется читать. Не дала Дафна шансов героям.

Ответить

Катя (@rina_rot)24 сентября 2017 21:20

@AprilDay, не бросай!!
Да, в лоб. Но...как тебе объяснить...это ж Дафна. У нее никогда мистическое не превалирует. Она через призму него пытается показать, как сами люди зачастую виноваты во многих своих бедах. И я ближе ко второй половине книги прямо прониклась. Ну и концовка в принципе для меня ожидаемая, но очень мне такие нравятся)
Эх...мне кажется я всегда восхищаюсь такими произведениями, которые для других обычные...

Ответить

Иринка (@aprilday)25 сентября 2017 16:42

@rina_rot, ну, еще не вечер, пятидесятая страница - это ни о чем ) Я люблю семейные саги, так что еще вполне может случиться восторженная рецензия )

Ответить
написала рецензию23 сентября 2017 15:09
Оценка книге:
6/10
Трактир "Ямайка"Дафна Дю Морье

«На свой лад тетя Пейшенс тоже была убийцей. Она убила этих людей своим молчанием».
И да простят меня поклонники автора, но это книга вообще «не моя». К сожалению, знакомство с Дю Морье прошло не так хорошо, как хотелось бы. И мне очень трудно объяснить, что пошло не так, но я постараюсь.
Итак, у нас есть главная героиня, на долю которой уже выпало не мало – Мэри Йеллан. По печальному стечению обстоятельств она вынуждена уехать жить к своим ближайшим родственникам – тетушке Пейшенс и дяде Джоссу – владельцу трактира «Ямайка». И спустя буквально несколько часов, Мэри понимает что это не обычный трактир, а настоящее прибежище контрабандистов.
Вот только зачем бороться с этим? Глупости какие. И Мэри своим молчанием и неверным выбором молча потакает происходящему. А со временем настолько смиряется, что даже влюбляется в… Нет не скажу. И так уже куча спойлеров. Нет, не то чтобы девушка внутренне не возмущалась происходящему, вот только порой ее разум и действия расходятся как в море корабли.
Для того времени, когда была написана книга, она явно была прогрессивной. Ведь здесь намешаны и детектив и триллер и любовная линия. Что в принципе, только радует. Но, пожалуй, мне не хватило именно какой-то детективной линии. Если бы она была чуть более напряженной, то оценка была бы выше.
К моему сожаления (но по внутренним ощущениям счастью) я не люблю любовные романы, где инфантильные барышни страдают от любви по какому-нибудь болвану. А эта книга именно такая. Здесь есть главная героиня, которую все внезапно начинают «хотеть» и таскать за косы на ближайший пригорок. Барышня эта выбирает себе в избранники вообще непонятно кого и по каким причинам. Видимо во всем виновата: «любовь – зла, полюбишь и….». Да, с одной стороны я понимаю метущийся дух Мэри, который мечтает быть свободным и заставляет совершать ее все то безумие, что она творит. Но не понятны мне ее многие поступки и еще больше не понятны поступки всех остальных членов этой драмы. Просто хотелось почти все время размахивать руками и кричать: «Что? Вы это серьезно?!».
Здесь много несостыковок, много вопросов к автору и героям. Поэтому это произведение, к сожалению, точно не войдет в список "любимчиков".

#Кин1_1курс

Валерьян (@valeriana_root)23 сентября 2017 15:22

@rina_rot, а я вот с Птиц начала. Там была и мистика и напряжение и такие разные рассказы. И прямо проняло. А тут - мимо(

Ответить

Валерьян (@valeriana_root)23 сентября 2017 15:22

@cupy, ну значит еще что попробую) но попозже)

Ответить

Катя (@rina_rot)23 сентября 2017 15:28

@valeriana_root, Ой, Птицы меня тоже проняли. Я их сначала на англ прочла вместе с Не оглядывайся. Потом подумала, может чего не поняла (вот так удивилась) и перечитала на русском. Оказалось, всё правильно поняла:)

Ответить
написала рецензию14 сентября 2017 14:31
Моя кузина РейчелДафна Дю Морье

Филиппа Эшли воспитывал двоюродный брат Эмброз Эшли, который страдал от болезни. И вот как-то раз Эмброз отправился на лечение в Италию. Двоюродный брат шёл на поправку, о чём писал в своих письмах. И тут Филипп получает письмо, в котором Эмброз рассказывает, что женился на прекрасной Рейчел, и соответственно не желает возвращаться быстрее.

Далее письма становились все более странными, а последнее так вообще с призывом о помощи. Что Рейчел хочет свести его в могилу. Филипп, недолго думая, отправляется в Италию к Эмброзу. Но так как письма приходят с опозданием, он не знал, что уже поздно. Его брат умер.
Конечно же его подозрения пали на Рейчел, это она коварная и бесчестная сделала так, чтобы Эмброз умел. Да и к тому же воровка- забрала себе все личные вещи его брата. Пазлы складывались – и Филипп был уверен – до смерти брата довела Рейчел.

Но вскоре в Англию приезжает сама Рейчел, чтобы рассказать, как всё было, и вернуть все вещи Эмброза. И знаете, это дамочка, кузина Рейчел, оказывается совсем не такой, какой ее себе представлял Филипп.

На протяжении всей книги, я несколько раз меняла своё мнение о Рейчел- то это она всё подстроила, то эта самая любящая и преданная жена.Единственное, чего бы это хотелось, так это знать, виновата ли Рейчел. Я ждала последней главы, чтобы уже от лица Рейчел увидеть, что же на самом деле произошло.

Присоединюсь к активностям @beshenaia Мой приговор - невиновна. По мне так Филипп уж накрутил, так накрутил, по самым хорошим правилам женской логики.

#ЭЭ1_3курс
#БК_2017 (13. Книга, в названии которой есть имя)

Людмила (@liu)14 сентября 2017 23:16

@nataliatsygankova, новый ругают, его даже смотреть что-то не хочется. Я в таких вопросах чаще всего предпочту старую добрую черно-белую экранизацию) Хотя конечно и современная могла бы быть отличной, но кажется увы...

Ответить

@liu, Если будет полное соответствие с книгой, то было бы супер.

Ответить

Людмила (@liu)14 сентября 2017 23:31

@nataliatsygankova, по сравнению с книгой, конечно, сюжет движется гораздо быстрее и некоторые моменты опущены, но по мне - это идеальное попадание)

Ответить
Фото Дафна Дю  Морье

Фото Дафна Дю Морье

Экранизации

(реж. Альфред Хичкок), 1939г.
(реж. Альфред Хичкок), 1940г.
(реж. Брайан Десмонд Херст), 1947г.
(реж. Генри Костер), 1952г.
(реж. Альфред Хичкок), 1963г.
(реж. Николас Роуг), 1973г.
(реж. Лоуренс Гордон Кларк), 1983г.
(реж. Жиль Беа), 1995г.
(реж. Джим О’Брайэн), 1997г.
(реж. Риккардо Милани), 2008г.
(реж. Чарльз Стёрридж), 2012г.
(реж. Филиппа Лоуторп), 2014г.
Показать все(12) Скрыть

Лучшие книги - Топ 100
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт