Колм Тойбин рецензии на книги
От скорби не избавиться, ее можно только пережить.
Роман вызывает двоякие чувства, с одной стороны обычная жизнь сорокапятилетней женщины, вдовы, матери четырех детей, с другой стороны - скорбь по мужу и мысли Норы, которая шаг за шагом пытается преодолеть себя после потери мужа. Вот так с неторопливым повествованием я проживала вместе с главной героиней ее серые будни, трудности в общении с родственниками, соседями, сослуживцами... Ей казалось, что в каждом взгляде проходящих сквозит сочувствие и сострадание, что делает Нору более несчастной. Ей трудно отпустить прошлое, ту жизнь с мужем, когда она не решала многих житейских вопросов, которые теперь пугают ее. Она все время вспоминает, как это было, когда ее муж был жив, как бы он сделал, что бы решил. Теперь она в растерянности, ее мысли и желания мечутся, ищут выход, но скорбь мешает быть разумной.
На дворе 1960 год, события происходят в небольшом городке Ирландии, и здесь еще принято жить «за мужем», ходить в церковь, быть тихой и покорной. И словно в противоположность идет линия создания профсоюза, революционной борьбы за независимость Ирландии. И для одинокой женщины, которая соприкоснулась с этим – это большое испытание. Нора учится жить самостоятельно, принимает первые независимые решения, начинает планировать свою жизнь, постепенно отпуская прошлое.
Но чего мне не хватало в этой книге, так это любви матери к своим детям. Их жизнь проходила как бы параллельно с ее переживаниями, и мне все казалось, если бы она уделяла им больше внимания, это быстрее утешило ее в своих переживаниях. Как я уже сказала, роман оставил двоякое впечатление, и я не могу с уверенностью рекомендовать его к чтению.
#европейский_вояж (2. Ирландия)
Приятная история становления женщины в чужой стране.
История простушки Эйлиш, которая перебирается из милой и уютной Ирландии в большую и многокультурную Америку. Мне понравился путь, который прошла молодая девушка, оторвавшись от привычных обстоятельств, семьи и друзей в поисках лучшей для себя жизни. В поисках работы и перспектив Эйлиш уезжает, общается с новыми людьми, знакомится с новыми культурами, обычаями и мнениями.
Немного меня смутил троп с несколькими любовными интересами главной героини, но для себя я оправдала этот момент эпохой. Сейчас это не совсем отражает общее настроение, но тогда (как мне кажется) было нормой – выйти замуж, как гарантия стабильной и хорошей жизни. В целом могу сказать, что история наполовину жизнеутверждающая и наполовину романтичная, потому что мы погружаемся в историю через чувства и переживания главной героини.
Слог повествования приятный и не вычурный. Не морочит лишний раз голову в попытке показаться высокопарным образцом литературного искусства, а просто и интересно рассказывает историю. Просто и приятно.
Атмосфера застойной, но уютной и родной (для главной героини) Ирландии и шумной, взбалмошной и холодной ко всем новеньким Америки передан с любовью. Можно почувствовать два разных настроения.
Рекомендую.
#БК_2023 (Романтическая история).
Моя прелесть! Эстетический кайф и полнейшее художественное наслаждение!
Новогодний подарок от @irina-green . Вот вообще ничего не предвещало, но у человека явное чутье. Спасибо, дорогая!
Теперь к роману.
Стоит ли его читать будучи совершенно не знакомым с творчеством Томаса Манна? Не уверена. Так как описаны моменты создания самых значимых его произведений, из чего они возникли, как именно и где были сотворены - а это неотъемлемая часть образа писателя (главного героя). Но в то же время после прочтения романа совершенно "стерильному" читателю невозможно не влюбиться и не проникнуться уважением и соответственно не побежать читать "оригинал". Так что, наверное, роману в любом случае суждено впечатлить: и как художественному произведению, и как описанию великой фигуры 20-го века.
В целом роман по строению - семейная сага. Сюжет линейный. От рождения до последних дней писателя. При этом ни секунды скуки, промедления или замирания сюжета. Всё очень динамично, познавательно и психологически глубоко.
Столько исторических личностей, событий и настроений тех времен проходит перед глазами!
Однако, общее впечатление как от местами раскрашенного фильма разных жанров. Начало и конец напоминает цветную теплую еропейскую сказку. Детство писателя в Любеке, затем молодые годы в других городах западной Европы. А военная середина в Америке, две войны настоящие и одна холодная, политические перепетии, в которые не мог быть не втянут такой заметный и влиятельный человек, кажутся жёстко-серыми. Насыщенными, но при этом стальными.
Что касается личной жизни и любви, то одного этого содержания уже бы хватило на полноценный роман. Писатель, явно склонный к гомосексуальным отношениям, умудряется удачно сочетать вполне классический брак, воспитание шестерых детей, настоящую глубокую дружбу-сотрудничество со своей единственной женой и при этом подпитывать своё творчество нужными фантазиями.
Семья однозначно не простая и очень интересная. Дети создают хаотичную толпу (щесть это же прямо много!) разнообразных психотипов: "... три гомосексуалиста или два гомосексуалиста и одна бисексуалка. Две дочери, предпочитающие мужчин гораздо старше. А ведь есть ещё и Моника. - И Михаэль. - Да, единственный нормальный".
Исторические события описаны сквозь призму приключений-скитаний одной семьи. Семьи с пестрым происхождением: евреи, бразильцы, немцы... намешано достаточно, чтобы опасаться фашистов и бежать в Америку, которая сначала предлагает политическое прибежище и все блага для достойного проживания и творчества, а затем оказывается бездушным местом проживания и в итоге выталкивает на историческую Родину.
Роман однозначно рекомендую!
Сама же ушла читать ещё ничтанное у Манна, чтобы потом снова вернуться к этому его великолепному жизнеописанию.
#БК_2023 (8. Книга, у которой нет читателей на момент написания рецензии)
#книжный_марафон2023
Дарить подарок - это волшебно, но когда он попадает в самую точку - это уже экстаз!)))
Если ради разнообразия начать изложение моих впечатлений с конца, то придётся сказать, что рекомендовать эту книгу мне некому. Интересующиеся греческой историей и мифологией найдут её профанацией, поклонники хорошего языка — дурно написанной, любители действия — скучной, а охочие до метафизики — спросят, зачем я их вообще сюда приплёл…
Первые подозрения, что впечатления будут так себе, закрались, когда, посмотрев технические сведения о книге (а я всегда это делаю), я увидел, что редактором выступил Максим Немцов. С моей точки зрения, он — посредственный переводчик, испортивший некоторые книги. В качестве примера можно привести роман Пола Остера «4 3 2 1». Насколько я помню, и другие пользователи нашего сайта неоднократно негативно отзывались о нём. Шаши Мартынова, переведшая «Дом имён», тоже далеко-далеко не Нора Галь, не Павел Грушко и не Ирина Волевич.
Мои опасения начали оправдываться на _первой_ же странице романа. Мартынова, Немцов и сам Колм хорошо постарались, чтобы чтение было, так сказать, эмоционально окрашенным. Выписал несколько примеров. Вот тот самый, с первой страницы: «...их тельца растеряны и отважны...» Неужели прямо тельца растеряны? Тельца отважны? Ну, кто бы мог подумать!
Я не возлагаю ответственность только на переводчицу или редактора. Исходный текст, это очевидно, тот ещё подарок. Количество несуразностей не так велико, как в некоторых других произведениях, но всё же существенно. «Вспомнила её молчанки и ярости...» Ярость во множественном числе! Редактор, переводчик, звоните 03, читателю плохо! «Но было что-то в её позе, в голосе, что намекнуло ему на зловещие подводные течения...» Ну, криво же звучит, караул просто. «Там есть присутствия, с какими я хотела бы соприкоснуться...» Дорогие помощники писателя, вы просто вслух эту фразу прочтите. Не тошнит? После такой п*******ы факт, что в тексте постоянно упоминаются рубашки, которых у греков не было (были хитоны), кажется сущей мелочью, которой и огорчаться не стоит.
К сюжету. Плохо продуманная и плохо мотивированная возня. Колм взял несколько легенд и очень поверхностно переложил их в безыскусную, но одновременно напыщенную прозу. Глубины — ноль, а формулировки неестественно заковыристые, типа «растерянных и отважных телец». Персонажи, как субъекты действия, совершенно никчёмны. Их поступки отражают только желания автора; совершенно точно они не живут своей жизнью, на что частенько жалуются писатели, мол, их герои сами диктуют им свою волю. Сестричка говорит брату: «Иди, убей свою мать, отомсти за смерть отца». Тот отвечает: «О, точно! Пойду-ка заколю её». Как мне показалось, ряд эпизодов ничем не продиктован, несколько персонажей непонятно для чего введены. В произведении по содержанию стопроцентно реалистическом зачем-то участвуют бродящие по коридорам духи. И стражники. Много стражников. Очень много стражников. Настолько много, что некоторые из них начинают исполнять несвойственные стражникам функции — сношаться с героями, например. Плюс ещё Колм забыл разъяснить одну загадку. Она так и повисла в воздухе «присутствием, с каким я хотел бы соприкоснуться»…
Что в итоге? Смотри первый абзац.
С ПЕРВЫХ СТРАНИЦ СТРЕЛОЙ В СЕРДЦЕ ️
⠀
«-Тоска по дому, вот какое. Она поражает каждого. Но проходит. У одних быстро, у других помедленнее. Нет ничего злее этой тоски. А чтобы её одолеть, нужно иметь с кем поговорить и подыскать себе дело.»
⠀
О КНИГЕ
⠀
️Сказать, что эта книга тронула меня – значит не сказать ничего. До глубины души, с первых страниц полетела стрела в мое сердце и начала затрагивать ниточки души. В книге легкий слог, но смысл заложен глубокий. Я прочувствовала каждую страницу, каждую строку, каждое слово, а фильм просто добил меня, и слезы текли сами по себе.
⠀
️История о девушке Эйлиш из Ирландии, у нее есть семья. Она мечтает стать бухгалтером, но в родном городе нет работы и перспектив на будущее. Благодаря своей старшей сестре Эйлиш отправляется в Бруклин, где снимает комнату в доме у старушки, и работает продавщицей в магазине. Она скучает по дому, шлет и получает письма, плачет и не понимает, что она делает в Бруклине. Но вскоре, она встречает его и семейное горе..
⠀
️Книга напомнила мне о старо-забытых чувствах. Я понимала и поддерживала Эйлиш, радовалась и переживала вместе с ней. Конечно, не все идеально. В последней части книги, когда Эйлиш вернулась в Ирландию, она меня взбесила и на какой-то момент я разочаровалась.. Но потом, я поставила себя на её место и поняла все, что она чувствовала, почему хотела остаться и сомневалась. Я поняла, что не просто выбрать между перспективой, любовью и родным домом. И как же я прочувствовала момент, когда её сомнения ушли прочь.
⠀
️Я советую прочитать эту книгу, если вы:
⠀
Романтик.
Любите глубокие и тонкие книги.
Цените истории настоящей жизни.
⠀
️Книга вызвала во мне бурю эмоций, со мной это случается редко. Она попала в мое сердце и в список книг, которые нужно перечитать, а фильм попал в список любимых. Я советую прочитать книгу и посмотреть фильм, они дадут вам прочувствовать давно забытые эмоции. В конце фильма я разрыдалась так, что мои всхлипывания были слышны на всю квартиру.
⠀
Эту книгу я читала в рамках марафона #февральская_фантомагия от моего любимого издательства @phantompress
⠀
Читали книгу? Смотрели фильм?
Книга о трудностях эмиграции, и постоянном принятии выбора, который делают за тебя. Такое чувство, что героиня за всю свою жизнь ни разу не приняла самостоятельного решения, а просто плывет по течению и слушает «взрослых» ведь им виднее. Если она не знает, как поступить, то пишет сестре, или бежит к священнику, ну или к своему ухажёру. Переезд из Ирландии в Америку ей дается тяжело, тут ее можно понять. Ее семья просто решила отправить ее в неизвестность, там перспектив вроде больше, а о том, что это маленькая, абсолютно несамостоятельная девочка, никто не подумал (маленькая, в смысле не по возрасту, а по восприятию мира). Конечно, они все думают, что поступают как лучше, но героиня буквально живет в тени их решений и это реально злит. Вся книгу хотелось ее растормошить и узнать, чего же она сама хочет.
Из-за такой ее жизненной позиции, кажется, она не способна на истинные эмоции и чувства, она постоянно как замороженная. Кто-то умер – значит надо плакать, мне грубят – надо кивать и не доводить до скандала, кто-то сказал, что любит меня – значит надо ему ответить. В итоге идеальный послушный ребенок, который явно не умеет быть счастливым, ведь живет в страхе что-то сделать неправильно и выйти за рамки.
Несмотря на раздражающую героиню, книга явно цепляет. Остросюжетных поворотов в ней нет, язык не особо то и ярок, и что в ней особенного я не могу объяснить, но страницы явно перелистываются с удовольствием и отдельные фрагменты остаются в сознании. Может прелесть книги в том, что она учит как не надо?
(Задание1: про эмиграцию + Тема: женщина на обложке)
Я думаю, что всё дело в возрасте героини, с взрослением которого она изменилась бы. К примеру, вспоминаю себя лет в 18, когда мне тоже пришлось оказаться в другой стране одной, такая же была. Если бы сейчас я переехала, то ничего общего с героиней не имела
@lerochka, у меня в 19 лет была эмиграция, а потом я решила вернуться, но Семья осталась жить в новой стране. Поэтому я и не понимала, почему героиня даже не спрашивает себя, чего же она хочет, а искренне верит, что другим виднее. В книге часто говорится, что она боится кого либо обидеть, и выбирает обделить себя
@lorantalassa, потому что у всех свои духовно-нравственные ориентиры, в основу которых ложится воспитание. Так ее скорее всего воспитали
#книжный_марафон2020
#са_неделя1 (Тема: На обложке есть женщина, в названии женское имя.; Задание: Карта Ленорман "Рыба" - на обложке есть вода)
"Жизнь непредсказуема. Иногда это сплошная бессмыслица." (с)
Хм, странно. До этого момента была уверена, что Бруклинмне не понравился, что он такой никакой и я его еле прочитала. Но перечитав свою рецензию, я поняла, что память меня сильно подводит. До этого я хотела написать, что эта книга похожа на Бруклин, но теперь я в этом не уверена.
Нора Вебстер живет в родном городке Эйлиш Лэйси и в начале книги даже справляется как у той дела. Норе 45, она только что овдовела после продолжительной болезни супруга и осталась одна с четырьмя детьми и огромным горем. Девочки уже взрослые и учатся в Дублине, а вот мальчишки еще маленькие. Вдове приходится как-то жить дальше, устраиваться на работу, жить без мужчины и иметь собственное мнение. Тихая провинциальная одинокая ирландская жизнь. Да, ей многие сочувствуют, ведь супруг был учителем и уважаемым человеком, близкие стараются ее поддержать, а знакомые как-то отвлечь от случившегося. В общем, Нору ждет совершенно другая жизнь.
Это одна из тех книг, где совершенно ничего не происходит, идет рассказ об одной семье, тихий и размеренный. На фоне этого возникают политические беспорядки, но им отводится лишь небольшое значение, чисто, что они происходили в это время. Жизнь обычной женщины под слегка необычным углом. Кому-то придется по вкусу, мне же показалась слишком обыденной.
Наверное, эта книга понравится тем, кто побывал в той же ситуации, что и главная героиня Эйлиш, и испытал при этом аналогичные чувства. Иначе книга может показаться скучной и безликой. Так как книга написана в очень спокойной манере, подчеркивая грусть и печаль, которая одолевает героиню в сложившейся ситуации. Но если вам понравится тема романа, то вы обнаружите ту тонкость и глубину, с которой автору удалось написать книгу.
Эйлиш выросла в небольшом ирландском городке. И так совпало, что за лучшей жизнью в её времена все отправлялись плыть в Америку, на встречу той самой американской мечте. Не то чтобы это и её мечта, но оставаться томиться в маленьком городке тоже не выход. И вот она, махнув через океан, оказывается в другой стране, в Бруклине. Вокруг куча магазинов, наполненной яркой одеждой; интересная учёба и новая работа, которые открывает кучу перспектив; а также новые знакомства, делающие жизнь интересней и разнообразней. О чём, кажется, еще мечтать юной девушке? Ведь начинается новая жизнь!
Но так уж устроена Эйлиш (и таких как она много), которые испытывают немыслимую тоску по дому. Ей очень сложно расстаться с прошлой жизнью: с домом, с родными, а главное с мамой, которая осталась одна. И именно этой тоске посвящена данная книга.
Мне же больше всего понравилось читать как автор описывал Бруклин 50-х годов. То некое настроение, которое витало в те времена среди американцев, на меня накатывает приятную истому. Или выражаясь датским словечком, я получила удовольствие, сравнимое с хюгге.
Я с трепетом отношусь к мифам и легендам, а уж Древняя Греция - это моя детская любовь. И вот над ней надругались. Мне не понравилось.
Эта книга это какое-то ассорти, или даже не знаю как сказать. Здесь разные истории сплели в одну, но при этом воспринимается все очень тяжело. Сама история довольно драматичная и порой это зашкаливало - все плохо, все мстят друг другу. Но потом ты задумываешься, может в этом и была суть? Что одно зло в итоге порождает другое, которое в размерах превосходит первое? Возможно. Но читать об этом - нудно.
Меня убивало, что персонажи постоянно говорят о продуманных планах мести, но при этом рубят с плеча и не ищут первопричины, доверяют на слово незнакомцам и идут на поводу чувств. В этой книге все персонажи очень импульсивные, и ни один не задумывается ни о причинах, ни о последствиях. От этого просто глаза остаются плошками до конца. Ну как? В смысле? Я до сих пор этих поступков не понимаю, я до сих пор думаю, и зачем все это?
Прочитав книгу, мне захотелось перечитать первоисточники, увидеть красоту рассказа. За это книге спасибо. А за потраченное мною время - мне обидно, оно того не стоит.
#книжный_марафон
#мстители_опасные_домохозяйки
"Я осознала, что никто ничего нам не расскажет, вообще никто, никто не объяснит мне, что следует или чего не следует предпринимать в будущем. В будущем лишь мне решать, как быть, - не богам." (с)
Когда-нибудь я начну читать аннотации к книгам. Но это не точно. Начиная читать книгу, я от нее совершенно ничего не ожидала, но мягко говоря я охренела, что это пересказ древнегреческого мифа об Агамемноне и его семье. Я ж надеялась на современную литературу)
Миф повествует о великом правителе, который, ради того, чтоб военная кампания прошла удачно, принес в жертву собственную дочь. Жена убита горем, она задумала отмщение и долго к этому готовилась. Клитемнестра убивает собственного мужа и захватывает власть в паре со своим любовником, но она не учла, что у любовника свои планы и ей придется с ними считаться.
Каждая глава написана от определенного героя. От имени Клитемнестры передается огромное горе по убитой дочери, ненависть и холодный расчет плана мести. От имени сына Агамемнона - Ореста - взросление, дружба, мягкость характера и твердость руки. От имени Электры - второй дочери - смекалка, дворцовые интриги, дальновидность и жестокость. Впрочем, жестокость - это у них семейное. Вполне неплохо, но я в принципе не любитель мифов, поэтому читала без особого энтузиазма.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Колм Тойбин
- Книги (6)
- Рецензии (16)
- Цитаты (0)
- Читатели (152)
- Отзывы (1)
- Подборки (1)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100