Этот французский писатель заинтересовал меня после Компас. Его обширные познания тогда просто восхитили, поэтому новый роман я открывала примерно с тем же волшебным чувством, с каким разворачивают рождественский подарок. «Ежегодный пир» оказался совсем не похожим на «Компас», но удовольствие от него я получила ничуть не меньшее.
По сюжету молодой этнограф Давид Мазон отправляется в деревню на северо-западе Новой Аквитании для сбора материала о быте и нравах местных жителей для своей диссертации. Поначалу это обыкновенный полевой дневник Давида, в котором больше бытовухи, чем быта, и прокрастинации, чем исследований. Написано все соответствующим дневниковским языком, и я чуть было не подумала, что как-то простовато для Энара.
Но вдруг после первой главы появляется «Песнь». Местная легенда, фольклор, вроде того, за которым ездил Шурик на Кавказ. Со второй главы круто меняется все: стиль, жанр, смысл и вообще начальное (ошибочное) представление о книге. Роман неожиданно оборачивается щедрой скатертью-самобранкой, предлагающей познакомиться с многообразием французской литературной традиции.
Вы знаете что-нибудь о Новой Аквитании? Я - не много: «Поговорим о деле-е, та-ра-ра-ра-ра-рам, Осада Ля-Рошели-и…», - и то после того, как заметила Ля-Рошель на карте этого региона (карта предусмотрительно напечатана в начале книги). Так вот, Энар создал роман, который круче любого путеводителя расскажет об этих местах. Я всегда страшусь гидов, нудно бубнящих даты и факты, не подкрепляя их запоминающимися историями, ведь именно они определяют эмоциональную память от места. Энар родом из Ньора, и это лучший чичероне - так увлекательно рассказать о родном крае, «который никому не нравится, кроме британцев и аборигенов», получится мало у кого.
У Энара есть все, начиная от вышеупомянутой карты. Ландшафт, климат, флора и фауна (включая местных жителей с их пресловутыми нравами и бытом), история и современность, легенды, фольклор, знаменитости, связанные с этими местами, литература и наука, религия, колдовство и философия. И все это вплетено в яркий, ни на что не похожий роман, который сам может послужить поводом к литературному путешествию.
Кстати, о рождественских подарках. На прошедшее Рождество от одного из Babbo Natale, имеющих доступ под нашу елку, я получила книгу (после предварительно написанного мною письма Дедушке с точной ссылкой на нее). Называется она La letteratura in cucina (Литература на кухне). Изумительное издание с рецептами блюд из известных романов. Каждое из них сопровождается милой картинкой, отрывком из книги, в которой оно упоминается, интересными фактами о нем самом, о романе и об авторе, ну и непосредственно рецептом. Захотела я эту книгу ради прустовских мадленок, но помимо них в книге куча всякой снеди из множества романов, читанных и нет.
Так вот из «Ежегодного пира» можно было бы натаскать уйму рецептов для подобного издания. Взять хоть, например, запеканку из куриной крови. «Очень просто готовить!» - сказала Моник. Отрезаем курице голову, кровь стекает в миску. А потом запекаем». В одном абзаце тебе и цитата, и сам рецепт. Или вот сливянка. Рецепт, правда, придется поискать, но какова цитата: «Волшебный эликсир - сливянка моего гробовщика!»
Шутки в сторону - в этой книге воспето столько всевозможных яств, особенно в главе про пир, что можно выпускать отдельный том «Рецепты пира погребального братства». Кулинарные традиции Новой Аквитании более чем раскрыты, причем в таких сочных красках, что на голодный желудок читать книгу категорически не советую.
Конец любого пира неотвратим, как смерть. Смерть в романе Энара - одна из главных героинь. Memento mori - пожалуй, главный посыл. Мы приходим лишь на короткий миг в этот бесконечный круговорот жизни и смерти. Как мы воспользуемся этим мгновением, что оставим - решать нам самим.
Мне очень понравилось. Умно, интересно, необычно. Это настоящая Песнь краю и французской культуре. К тому же неожиданно роман затронул какие-то личные мои интересы и хобби - казалось, что Энар специально для меня понатыкал тут и там пасхалочек.
Конечно, перечитаю. Только прежде хотелось бы подготовиться и пополнить соответствующую литературную и историческую базу.
И бонусом для всех еще один рецепт-цитата для книжных лакомок - горячие устрицы по рецепту Александра Дюма:
«Вынуть из раковин, засыпать пармезаном, петрушкой, щедро полить шампанским и обжарить на гриле». Готовим с Энаром, bon appétit!
ПС. @natalya.s.alex, ты прям как знала, какой предмет я только что подробнейше изучила)
#универ_питание_2
к масленнице готовилась? разминалась красненьким?))))
@natalya.s.alex, слушай, без шуток, исходила слюной, читая)) Там одного только красненького с десяток видов, не считая всего остального)