Трейси Шевалье рецензии на книги - страница 9
До этого романа у Трейси Шевалье я ничего не читала. Да и у нее это был первый писательский опыт. И хочу сказать, получилось весьма недурно.
Мне очень понравилось, как в книге переплетаются прошлое с будущим. Современная la Rousse (рыжая) Элла видит сны о голубом цвете – цвете Девы Марии. А барышня из прошлого, Изабель, поклоняется этой самой Пречистой Деве, но, к сожалению, ей приходится делать это тайно из-за религиозных воззрений ее мужа и его семьи. Притом она еще и рыжая…Как не повезло бедной девушке. И без того жизнь в 16 веке тяжелая, а еще эти гонения и косые взгляды.
Но и в современности жить не так-то просто. Элла приезжает во Францию из Америки. Она чувствует, что это ее дом, даже начинает копаться в генеалогии, хочет больше узнать о своих французских предках. Но практически никто ее здесь не принимает за свою. Даже «родной» муж ее не понимает. Да, очень грустно, когда видишь, что тебя никто не слушает и даже не пытается услышать (даже судя по собственному опыту). Да, мне было ее жаль. Но мне было также в какой-то степени жаль и ее мужа Рика. Он показался мне в принципе неплохим работящим мужчиной, не загоняющим себя по пустякам, ей он не сделал ничего плохого. А она всё сетовала, что он ее, бедную, не понимает, не старается услышать, как разлюбезный Жан Поль – библиотекарь, который пытался помочь с исследованием родословной. А Элла? Она сама старалась хоть капельку понять мужа? В книге лишь один-единственный раз она себя спросила: Неужели я тоже слепа к его внутренней жизни? И дело на этом закончилось… А дальше опять сетования на непонимание.
И я просто не могла не отметить, да простит меня автор книги: почему в романе был так важен псориаз героини? Чтобы показать, что она и внешне не такая как все, ведь французы и так от нее шарахались? Или, чтобы мы ее пожалели? Или у всех Турнье во всех поколения была эта болезнь (в прошлом у Изабель тоже какие-то пятна появлялись)? Короче, какая-то непонятная мне аллегория. Так можно было что-нибудь другое придумать, наверное.
Стиль писательницы и ее задумка очень интересная. За это роману высокая оценка.
#И1_3курс
Когда выбирала книгу из раздела любовные романы сразу же обратила внимание на «Деву в голубом», ведь ее написала Трейси Шевалье, та самая Трейси, которая написала «Девушку с жемчужной сережкой», от которой я просто без ума и после которой я перелопатила весь интернет в поисках информации о картине Яна Вермеера, но сейчас конечно не об этом.
Книга уже необычна тем, что в ней переплетаются нити прошлого и настоящего. В далеком прошлом живет Изабель, милая рыжеволосая девушка, которую прозвали la Rousse (Рыжая), но это отнюдь не ласковое прозвище в те времена. Известно, что многих рыжеволосых женщин, девушек считали ведьмами, некоторых из них даже сжигали на кострах, только потому что они родились «не такими» как все. Это глупо, но это было. Вот и Изабель «не такая» как все, изгой, «порченая», вынуждена терпеть насмешки и прятать свои волосы. Жизнь ее круто меняется, когда она встречает Этьена.
В настоящем времени живет Элла, которая переезжает со своим мужем Риком во Францию. Элла акушерка, но работать по специальности возможности нет, есть языковой барьер, который Элла с трудом пытается побороть. Пытаясь приспособиться к размеренной и неторопливой жизни маленького городка, Элла понимает, что «своей» стать намного сложнее, чем она ожидала, американцев здесь не особо жалуют, поэтому Элла чувствует себя «белой вороной». Но жизнь круто меняется, когда она встречает Жан-Поля.
Что может быть общего между двумя девушками? Ведь судьбы у них такие разные, а между девушками огромная временная пропасть.
Книга мне понравилась, но есть несколько незначительных минусов, которые немного подпортили общее впечатление о книге. Во-первых, меня жутко бесили французские диалоги между героями, которые я не понимала, а для меня французский это bonjour и au revoir, на этом мой французский заканчивается, а в книге очень много слов со сносками, которых в моей электронной версии не оказалось, и я так и не поняла, о чем же говорили герои. Во-вторых, у главной героини псориаз. Вот зачем? Он там вообще ни к чему, главная героиня постоянно чешет руки и говорит всем что у нее псориаз. В-третьих, мне не хватило сюжетной линии с Жан-Полем, как-то маловато автор уделила страниц для человека, который изменил жизнь Эллы.
С Трейси Шевалье обязательно продолжу знакомство, ее книги мне интересны. Ну и конечно, все кто не читал Девушка с жемчужной сережкой, обязательно прочтите, не пожалеете)
В голове полный сумбур и совершенная неразбериха. Восторг и восхищение переполняют меня, рвутся наружу, словно перелитое через края бокала вино. Эти чувства неожиданны для меня. Мне понравилось. Мне ОЧЕНЬ понравилось.
Англия конца XVIII столетия. Мрачна, подозрительна, жестока. Над страной, подобно удушливому смогу, нависает угроза войны. Люди цепляются за любую возможность доказать свою преданность королю. Неверных остерегаются, обходят стороной. Народ обуян страхом.
В шумный и многолюдный город приезжает небольшое семейство Келлавеев в надежде справиться с тяжелейшей потерей вдали от дома. Томас, Анна, Джем и Мейси Келлавей пытаются влиться в мирскую жизнь, раствориться в ней, как и остальные жители Лондона. Но они все больше понимают, что навсегда останутся чужаками в этом бездушном городе.
Хочется дать характеристику основным героям.
Анна Келлавей – мать, которая никак не может смириться с потерей сына. Она постоянно всего боится, в особенности, людей. Как мне показалось, её горе и чувство утраты мешают ей заботиться о детях должным образом.
Томас Келлавей – глава семейства, этакий добряк-простачок.
Джем Келлавей – младший ребенок в семье. Добрый парнишка, очень любит свою сестру и постоянно заботится о ней. Кругом положительный персонаж. Возможно, именно поэтому я прохладно к нему отношусь. Слишком идеальный.
Мейси – наивная девушка, я бы даже сказала, совершенная дурочка. Я не могла выдавить из себя хоть крупицу сочувствия по отношению к ней, только досаду и некоторое раздражение.
Ну, и Магги. Это любовь с первых строк. Умная, добрая, смекалистая, преданная, хитрая, смелая, упрямая, свободолюбивая, острая на язык. И к тому же совсем не идеальная. Она получилась самым живым героем. Любимый персонаж.
Отличная книга, переживания не оставляли ни на минуту. Низкий поклон Трейси Шевалье за такое произведение. Ну и Книжной Академии, конечно. Иначе я бы вряд ли когда-нибудь прочитала эту книгу.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Элла Тернер только что переехала жить в Лиль-сюр-Тарн на юге Франции со своим мужем и решила, что теперь ей стоит называться Турнье. Только Элла не догадывалась, что в городе с населением 4 тысячи человек, ты как не назовись, а всё равно станешь для всех "той самой американкой", а если тебя ещё и в общении с неподобающими личностями заметят, так вообще пиши пропало. Складывается ощущение, что этот городок населяют не жители, а одни бабули "передподъездные", а им нет-нет да дай обсудить, кто кого когда и как. Ну, это они ещё не знали, что в XVI веке родственница Эллы Изабель творила, та вообще ведьмой была, или просто рыжей, что в принципе одно и тоже.
Книга хорошая. Если не учитывать те моменты, где герои сначала прибухивают вискариком, а потом, как ни в чём не бывало, садятся за руль, или раскапывают пусть даже очень древние могилы и не сообщают об этом полиции, то очень хорошая. Тут вам и тайны, и религиозные фанатики, и фишка со сменой волос (и это даже не Нимфадора), и лямур лямуууур...
Мне понравилось, что главы "чередовались", что не оказалось там никакой совсем страшной или глупой магии и что моих познаний в забываемом французском хватало, чтобы не читать сноски :) а ещё, не могу объяснить почему, у меня в голове постоянно звучал голос БГ и "Город золотой", какая-то подобная атмосфера в книге!
На сколько же хрупкая вещь - человеческая жизнь! Даже незначительные поступки или мелки безделушки имеют шанс разрушить ее. Или, по крайней мере, сменить русло ее течения.
А с другой стороны, если отбросить эмоции и подумать здраво, то становится ясно, что все случается так как запланировано. Кем-то. Или чем-то. Но не без "собственного выбора" человека. Влепление пощечин в первый же день знакомства, таскание лакомых кусочков с хозяйской кухни, быстрое забывание родной семьи, прокалывание ушей, обжималочки в темном переулке - это все из разряда "никто не заставлял".
Итак. Голландия. Середина семнадцатого века. Странная жизнь "повернутых" на религиозных условностях и прочих комплексах людей. Все какие-то нервные...
В центре сюжета - девушка Грета, та самая - с картины. Трагизм ее собственной семьи приводит шестнадцатилетнюю Грету в профессию "младшая служанка". Второе основное действующее лицо - знаменитый художник Ян Вермеер. Да, несмотря на то, что фактически он занимает в абзацах и предложениях меньше места, чем его жена, свекровь, дети, жених Греты Питер, ее родители, никаких сомнений, что он - второй главный персонаж. Хотя бы в глазах девушки...
Характеры героев построены сложно. Мне трудно сказать, есть ли хоть один симпатичный мне персонаж. Пожалуй, нет. Странные люди, "повернутые" на комплексах и условностях, боящиеся друг друга и неустанно выдумывающие как усложнить друг другу жизнь, не могут быть мне симпатичны. Другое дело - просто "странные", но это тема другого разговора.
Что в книге великолепно, так это атмосфера художественной мастерской. Очень правдоподобно и реалистично (по крайней мере, как я себе это представляю). Кроме того, Трейси Шевалье прекрасно объясняет хитрости с цветами и тенями: как не используя ни грамма белой краски нарисовать белую стену или белые облака. да так, чтобы они были "живыми"; как с помощью открытой или прикрытой ставни можно изменить настроение и "глубину мысли" натурщицы; как с помощью складки ткани или той самой серьги придать картине законченный вид... Это было очень интересно!
Также в книге встречаются и другие картины Вермеера. "Вид Дельфта" (по книге Грета несколько раз вспоминает как с отцом видела ее на выставке), "Сводница" (в книге она висит прямо в мастерской), "Молочница" (по книге на ней изображена старшая служанка Таннеке), "Молодая женщина с кувшином воды" (по книге художник рисовал дочь булочника), "Бокал вина" (по книге изображенный на ней хозяин галереи и патрон художника испоганил понятно каким способом жизнь изображенной на картине девушке),
"Женщина с жемчужным ожерельем" и "Дама, пишущая письмо" (по книге эти картины пишутся уже при нашем "присутствии", а позирует супруга вышеупомянутого хозяина галереи), "Концерт" (эту картину Вермеер пишет одновременно с "Девушкой с жемчужной сережкой").
Я, признаюсь, кроме выведенной в названии, ни одной не знал. После книги посмотрел фотографии в Интернете всех работ художника, с удовольствием даже. К любимым живописцам Вермеер у меня, конечно, не попадет, но что-то в его творчестве есть. Особенно в тех произведениях, где люди находятся не на переднем плане.
На самом деле если пройтись по официальным датам начала/завершения работы над картинами, становится ясно, что автор книги кое-где смухлевала, даты не совпадают и некоторые вещи уже были завершены, а некоторые еще были в работе на момент действия. Но мы ведь читаем художественное произведение, верно? А как роман книга совсем не дурна: эмоции, интерес к событиям, кое-какое сопереживание - все это присутствует. Вердикт - неплохо!
Наверное каждый знает картину "Девушка с жемчужной сережкой", написанную нидерландским художником Яном Вермеером, где изображен портрет неизвестной девушки, которая обратила на нас случайный взор, на голове у девушки тюрбан, а в ушах жемчужные сережки (но нам видна только одна). Все в этой картине гармонично, теплый взгляд девушки, приглушенные цвета одежды и жемчужная сережка, которая придает картине шарм, хочется смотреть на эту картину вечно, столько в ней спокойствия и умиротворения.
В книге автор рассказывает нам свою предысторию создания картины. Главной героиней является молодая девушка по имени Грета, которая поступает на работу в большую семью художника, служанкой. Тяжела работа служанки, стирка, глажка, уборка, готовка с утра до вечера, но основной обязанностью Греты является уборка мастерской художника, где главное правило не сдвигать вещи со своего места, пока мастер рисует.
Автор очень интересно описывает атмосферу того времени (17 век), очень интересно было читать о процессе изготовления красок для картин, например из обожженной слоновой кости получают черную краску, а из кусочков марены получался ярко-красный порошок, который в смеси с льняным маслом дает алый цвет.
Читая книгу, я постоянно смотрела на портрет девушки и каждый раз замечала что-то новое на картине. Есть в этой картине какая-то загадка, глаза девушки смотрят прямо в душу, от них просто невозможно оторваться. Вместе с книгой получается полноценная история, но что было на самом деле, приходится только догадываться)
Проглотила произведение целиком буквально за день, поскольку это в какой-то мере увлекательно, да и не очень много по объему, что некоторых читателей не может не привлечь.
Я, пожалуй, не из таких, но посмотрев фильм (не один раз) захотелось всё-таки оценить те самые "мотивы", по которым он снимался.
Вскользь пронализировав и сопоставив две работы (фильм и книгу), хочу сказать, что по роману напрашиваются такие выводы:
1. Текст суховат. Возможно это в большей степени зависит от перевода, или даже от самого переводчика, но что-то мне подсказывает, что оригинал не более содержателен. Такое чувство, будто не хватает описаний, либо они просто однообразны и не настолько красочны, насколько хотелось бы. А жаль. Затрагивается всё-таки тема искусства (пардон, ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО искусства), на которую не стоило бы жалеть эпитетов.
2. Описаниям характерны довольно резкие переходы; роман полнится личными переживаниями и волнениями юной героини (собственно, на них и построен), а так же описаниями всего спектра испытываемых эмоций, что способствует упущению некоторых деталей, характеризующих других персонажей. Не сказать, чтобы это были какие-то "жизненно важные" моменты, которые изменили бы книгу целиком и полностью, но видеть бы их хотелось.
К слову о персонажах. В книге их чуть больше, чем в фильме: здесь у Грит есть младший брат и сестренка. Кроме того имеется поправочка: мясника и его сына зовут одинаково, что в фильме изменили, очевидно, для простоты восприятия.
Вообще стоит быть готовым к тому, что книга отличается от фильма (ну это для тех, кто знаком с ним). Не радикально, но расхождения имеются, особенно в конце. Некоторые детали в ленте вообще умалчивались.
Общий вывод: несколько ниже ожидаемого. Похоже, это именно тут случай, когда фильм интереснее книги.
Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?
Всё, что могу сказать о данном произведении - я стала лучше понимать труд художников.
Немного скучновато читать, но, в целом, ощущения от прочтения остаются хорошие.
Я и не знала, как тяжело было в прошлые века рисовать картины, как тяжело тогда жилось настоящим художникам, а тем более их прислуге. Теперь стало более понятно, почему так ценятся их работы!
Здесь история о том, как прислуга, убирающаяся в доме именитого художника только в часы, когда его нет в кабинете, случайно сталкивается с ним, всё развивается так, что у художника появляется вдохновение, и он решает написать ее портрет, но каждый раз переделывает и переделывает, ему постоянно чего-то не хватает... Свет не тот? одежда? мебель? сначала стул есть, затем его нет...что не так?!
Он даже решает проколоть бедняге всего одно ухо, чтобы вставить жемчужную серьгу для полноты и идеи будущего портрета, а ведь это большой позор для нее..
История трагична, девушку искренне жаль, но ведь..она, наверняка, сама этого и желала в глубине своей души :)
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Трейси Шевалье
- Книги (10)
- Рецензии (88)
- Цитаты (10)
- Читатели (538)
- Отзывы (3)
- Подборки (2)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100