Эдвард Кэри рецензии на книги - страница 5
Здорово, что этот роман вошел в список архитектурного факультета, и, похоже, многие выбрали именно эту книгу. Она того стоит. :) Я же романом заинтересовалась потому, что сюжет и оформление мне напомнили немного одну из моих любимых детских сказок «Маленькая метла» (издавалась и представлена на Ридли как «Маленькая ведьма») Мэри Стюарт. Сейчас вижу: действительно, похоже, только «Заклятие дома с химерами» – более взрослое произведение, как ни крути.
Я обычно люблю читать несколько книг одновременно, но как только я прочла первый абзац «Заклятия дома с химерами», я поняла, что эту книгу нельзя читать параллельно с другими: это, наверное, как мешать изысканный деликатес с... даже уже не знаю, чем. Словом, «Дом с химерами» заставил меня отложить в долгий ящик все, что я читала на тот момент, потому что дождаться, пока дочитаю те пять книг на тумбочке, уже не могла.
Безумно нравится оформление: рисунки, созданные самим автором, и тщательно прорисованный план дома... Прекрасен стиль повествования – все эти каламбуры, игры слов и созвучий, намеки и ассоциации при совершенно легком слоге, читающемся, как детская сказка (за это все отдельное спасибо переводчику!)... Давненько (пожалуй, впервые после кэрролловской «Алисы») мне не попадалось ничего подобного. И благодаря этому стилю «Заклятие дома с химерами» хочется смаковать и растягивать удовольствие, насколько это возможно, и в то же время история затягивает, поэтому отрываться от прочтения тоже сложно.
Многие считают, что эта книга - бред. Ритуал поедания грязи (неужели непонятно, что это позволяет держать работников в подчинении?); предметы, которым принадлежат люди (а ведь действительно очень многие в наше время становятся заложниками вещей); интимный процесс Сидения, во время которого будущие супруги показывают друг другу свои предметы (описано отлично, и «тонкий намек» сразу понятен); работники Свалки, которые сами считаются отбросами (общества) и зарабатывающие ровно столько, чтобы не умереть с голоду, но и не смочь вырваться из этого ярма...
Я видела комментарии на сайте, где купила книгу, о том, что весь вышеназванный «бред» надо из книги убрать, и тогда она станет более-менее сносной. Но ведь тогда она лишится своего смысла! Она лишится всех тех важных символов, которых в ней уйма!.. Кажется, кому-то просто было лень вчитываться и вдумываться. Это ведь не просто сказка, она может претендовать на звание антиутопии, и хотя читается очень легко, несет в себе куда больше, чем может показаться на первый взгляд. И при этом она - одна из немногих действительно необычных книг, которые я когда-либо читала. А ее концовка вообще вызывает ощущение легкого головокружения.
#А1_1курс
До ужаса симпатичная книженция, под обаяние которой подпадаешь сразу и безвозвратно. Небольшой объём идеально годится для расслабляющего чтения на выходных, 2-3 дней как раз хватит на полное погружение в эту увлекательную историю.
Жанрово роман можно отнести к лёгкой готике, в этаком осовремененном варианте. Простой слог, любопытные картинки, причудливым образом изображающие персонажей книги, - всё это одновременно расширяет читательскую аудиторию, и помогает быстрее разобраться в этом клубке историй. Ведь повествование ведётся от лица богатого мальчика с не менее богатой родословной и необыкновенным даром слышать предметы, а также от лица бедной девочки, благодаря чему читатель знакомится с порядками "верхней" и "нижней" части особняка. И хотя в произведении полно драматичных элементов, оно не вызвало у меня глубоких эмоциональных переживаний, может, в силу упрощённого языка, а может, потому что повествование больше напоминает рассказываемые у камина байки (виной тому, пожалуй, ещё и структура романа). Но это ничуть не портит книгу, скорее даже более увлечённо следишь за деталями, стараясь раскрыть основную загадку: что не так с этими вещами? Автор, придумавший столь необычную задумку, и тут проявил изобретательность и предсказать финал не так-то просто, а может, просто хочется подстать это детской непосредственности традиционно ахнуть в конце.
Теперь очень хочется прочитать вторую часть задуманной трилогии, с переводом которой что-то не спешат, поэтому есть риск не выдержать и сесть читать оригинал: уж очень интересно, что может быть в продолжении, ведь история в целом закончена, хотя и есть простор для новых идей и ответвлений.
Думаю, эту книгу стоит брать в руки без завышенных ожиданий и настроившись на приятное времяпрепровождение, не зацикливаясь на нелогичностях, а вместо этого обратить внимание на неглупые подтексты, в которых заключено типично британское морализаторство, но при этом в приятной форме.
#А1_1курс
Насколько же это необычная книга.. И какие разные эмоции она вызывает в процессе и после прочтения. Тут тебе и переживания, и восторг, и даже отвращение.
Повествование истории ведется от двух героев: Люси Пеннат (служанки в Доме-на-свалке) и Клода Айрмонгера (чистокровного Айрмонгера, проживающего в Доме). Можете ли вы себе представить свалку с размером в целый город?! А семья Айрмонгеров живет в доме именно посреди таковой. И они считают все эти кучи мусора своим неописуемым богатством! Окна здесь не открываются..Оно и понятно, ведь пахло бы достаточно таки дурно. А сколько тайн хранит в себе этот Дом и его жители... Чего только стоит тот факт, что каждому жителю Дома при появлении на свет выдают *предмет рождения*. И ни в коем случае с ним нельзя расставаться!! Это может повлечь за собой страшные последствия. И как быть, если этот предмет, например, каминная полка?
Бедный мальчик Клод. Его дар слышать голоса предметов (а предметы ли они вовсе?) иногда приводит родственников в дикий ужас. Ведь ничего кроме своих имен предметы не произносят. Что делать, если этот мальчик со своими способностями разгадает тайну Дома?
Книга держала меня в напряжении от начала до конца. Таких необычных историй я еще не читала. Но уж очень мне нравятся произведения, где у семьи есть тайны. А если это не одна маленькая тайна, да еще и нечто необычное происходит.. тогда такой сюжет захватывает, а тайны непременно хочется разгадать. Эта книга - не банальная история о любви, где кто-то страдает, переживает о не взаимности чувств и т.д. Нет! Это невероятно интересная, чуточку странная, необычная история о чудаковатой семье Айрмонгеров и их Доме-на-свалке.
Хотите узнать, почему у членов семьи Айрмонгеров такие странные имена? Потому что они должны выделяться. А что такое предмет рождения, как он может повлиять на жизнь? И самое главное: почему ни при каких обстоятельствах нельзя разлучаться с ним? Потому что можно заболеть. Покрыться трещинами и остановиться.
Айрмонгеры – огромная семья, бОльшая часть которой живет в огромном же доме. У них много странностей: взрослым мальчики становятся в том момент, когда меняют вельветовые шортики на фланелевые брюки, а частички умерших родственников хранятся в Великом сундуке. И весь этот странный уклад жизни нарушается одним происшествием: пропадает медная ручка.
Интригующе? Для меня – более чем. Именно сюжет в первую очередь и привлек мое внимание к этой книге. И своим выбором я осталась более чем довольна. Во-первых, книга написана с немалой долей юмора. Во-вторых, роман оказался очень непредсказуемым. В этой связи хочу дать совет будущим читателям «Заклятия дома с химерами»: если у вас возникнет чувство, что вы разгадали секрет дома, будьте уверены: вы ошиблись.
На первый взгляд кажется, что это веселая и легкая проза. Но концовка оказалась весьма драматичной (за концовку я добавила отдельный балл).
Мой вердикт: читайте, читайте и еще раз читайте! И спасибо Архитектурному факультету за знакомство с этой трилогией.
Хочу поделиться своїми впечатлениями от "Заклятия дома с Химерами", долго к ней присматривалась в книжном, и все не решалась купить. Признаюсь, увлекла меня эта книга изначально обложкой, наверно, как и "Дом странных детей", потом по описанию сюжет показался оригинальным. Эти говорящие предметы интриговали, было интересно, в чем же их секрет. Поначалу показалось немного бредовато, думала, не бросить ли, потом, признаюсь, даже интересно стало. Предметы-люди. Дом-на-свалке. Только избранные и их тайны. История любви Клода и Люси. И очень неожиданный конец. Мне правда, кажется, что тут история, как "Дома странных детей" повторится и будет вторая часть. Я бы не сказала, что я в восторге, вообщем неплохо, на 7 из 10. Если будет продолжение, буду читать, значит книга оставляет приятное послевкусие.
С этой книжной новинкой уже пару месяцев как хотела познакомиться, а тут приятный сюрприз - вижу ее в одном из списков архитектурного факультета.
С первых страниц я все никак не могла понять, нравится мне или же не нравится, были минуты, когда возникало отчаянное желание даже прекратить чтение (где-то на первых 100 страницах), ибо готика - мое, а вот непонятная готика про подростков а-ля Нил Гейман - абсолютно не мое.
В сюжетной линии мы видим описание огромной семьи Айрмонгеров со странными именами и традициями, которые живут в одном огромном замке, который может вместить ветвистое фамильное древо. Повествование ведется от двух персонажей - Клода Айрмонгера и Люси Пеннант, что помогает читателю рассмотреть семью Айрмонгер с разных углов. Не буду углубляться, потому что боюсь от души наспойлерить. Что подкупает, так это отлично прописанные персонажи, а их в этой истории уж очень много на квадратные метры замка, и со всеми автор хочет детально познакомить читателя. Также в начале каждой главы есть иллюстрации персонажей, о которых в ней будет говориться, в таком же стиле, как и на обложке, которые помогают лучше представить себе членов семьи Айрмонгер.
Как мне говорили, в эту книгу можно влюбиться или же разочароваться. Я же пережила третий вариант - у меня были и взлеты, и падения с этой историей, но вот последние 3 главы заставили меня встрепенуться и требовать продолжения)
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Эдвард Кэри
- Книги (5)
- Рецензии (46)
- Цитаты (7)
- Читатели (258)
- Отзывы (4)
- Подборки (1)
Лучшие книги - Топ 100