Борьба Картера с дьяволом растянулась на десятилетие. Картер боролся с дьяволом в разных обличьях и не один раз. Картер все-таки побеждает того самого дьявола, хотя казалось бы, справиться с ним будет невозможно. Это я к тому, что название подобрано очень метко, вся суть книги выражена в трёх словах. А мы вместе с главным героем отправляемся в путешествие по страницам, чтобы узнать подробности этого противостояния.
Герой на самом деле – такой себе герой, и не потому, что в нём что-то не так, просто автор больше внимания уделил созданию динамики, и, на мой взгляд, это стало неверным выбором. Роман построен таким образом, что ткань повествования постоянно разрывается: меняются место действия, время, действующие лица, а прорехи автор предлагает заполнить читателю самостоятельно. Такая манера изложения свойственна некоторым представителям детективного жанра: результаты действий налицо (трупы то бишь и оставленные улики), а вот виновник, как и его мотивы, не указываются вообще или упоминаются постфактум, чтобы у читателя совсем уж не распалась картинка. Так вот, выше обозначенных прорех оказалось так много, что даже, когда все лакуны были заполнены, восторга не вышло, скорее высветилась надпись «наконец-то»; роман объемен, и хотя она полна событиями, осталось такое чувство, что чего-то не хватило. Такой вот парадокс. То ли увеличить объем и добавить деталей (хотя бы для связанности), то ли сократить, чтобы динамичность все же смогла проявиться и сделать так, чтобы от книги не хотелось отрываться. На фоне многочисленных переделок и хитроумных умалчиваний главный герой смотрится бледновато, хотя автор уделил совсем не маленькую часть, чтобы показать нам, как формировалась его личность. Опять же виной всему – предельно сдержанные описания чувств и … приём «додумай сам». Что касается остальных персонажей, они не лишены индивидуальности и, пожалуй, даже интереснее, чем Картер. У каждого из них есть история, а красок в повествование добавляли именно они. Заслуживающим внимания получился образ неудачливого агента службы безопасности Гриффина, неоднозначным вышел Бура и женские образы, хотя внимания им и уделено гораздо меньше.
Картер – иллюзионист, и недомолвки оправданы – вещает одна часть сознания, – не дело раскрывать все секреты его трюков и все раскладывать по полчкам; этого недостаточно для создания по-настоящему захватывающей истории – вступает в полемику другая, – в книге нет того ядра, к которому тяготеют второстепенные и вспомогательные штрихи, ни Картер, ни история смерти президента Гардинга не стали центром.
Хотя автор старался. В книгу в нужном количестве добавлены свидетельства эпохи, от тканей и афиш до загадочных обстоятельств смерти двадцать девятого президента Соединенных Штатов Уоррена Гардинга. И это тот самый бонус, который позволил проснуться моему познавательному интересу и прочитать официальную версию тех далеких событий. Вывод получается неутешительный: при наличии качественного материала и обилии знаний об очень колоритной эпохе начала двадцатого века автор не дотянул. Заявленного восхитительного коктейля не получилось. Печально.
#буклайв_дом_8