Дэвид Левитан

7 сентября 1972 г.
Шорт-Хиллз, Нью-Джерси, США

Биография писателя

Родился: 7 сентября 1972 г., Шорт-Хиллз, Нью-Джерси, США
Дэвид Левитан - американский писатель, автор множества книг для подростков. Известен тем, что неоднократно поднимал тему LGBT подростков.
В 19 лет Дэвид проходил практику в издательстве Scholastic. Семнадцать лет спустя, он все ещё работает там, но уже главным редактором. Левитан также является основателем программы PUSH для начинающих писателей.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Каждый новый день
<p>Она-то может разглядеть меня в любом теле, но Джастин – он не способен заметить ее отсутствие в ее собственном.</p>
А
Добавил: pasha_temnih
Каждый новый день
<p>В основном она поступает с сайтов евангельских христиан, которые, похоже, оптом приватизировали все заявления Натана о дьявольском наваждении.</p>
А
Добавил: pasha_temnih
Каждый новый день
<p>При такой жизни, которую веду я, чувство ревности противопоказано. Иначе останется только пойти и удавиться.</p>
А
Добавил: pasha_temnih
Каждый новый день
<p>Когда ты встречаешь свою любовь, появляется ощущение, будто целые поколения людей веками переплетались определенным образом только лишь для того, чтобы могла произойти одна единственно значимая встреча.</p>
А
Добавил: pasha_temnih
Каждый новый день
<p>В какой-то момент (помнишь?) ты попросил меня передвинуться так, чтобы на меня падал свет луны. «Твоя кожа сияет в лунном свете», – сказал ты. А я себя так и чувствовала. Как будто я вся сияю. Потому что ты смотрел на меня, вместе с луной.</p>
Рианнон
Добавил: pasha_temnih

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию15 января 2023 17:53
Оценка книге:
3/10

Внимание: данная рецензия содержит спойлеры. Показать?

написала рецензию1 августа 2022 17:42
Оценка книге:
3/10
НевидимыйАндреа Кремер

Слабо, очень слабо. В основном из-за сюжета. Он никакой на мой взгляд.

Если говорить конкретно, то мне не понравилось. Читать было очень скучно и не интересно. Книга не цепляла даже с первых страниц. На мой взгляд автор взяла очень рисковую тему и с самого начала не смогла грамотно ее раскрыть. Как можно родить невидимого ребенка? Как можно уследить за невидимым ребенком? Слишком фантастично и не объяснимо. Причем, авторы сами нам не могли это объяснить. Просто ставили перед фактом и все.

Слишком много дыр в сюжете не давали сосредоточиться на истории. Да и тема истории мне показалась сложной, не в таком виде я бы представила ее раскрытие. Плюс авторам, что они подумали на эту тему, как можно обернуть, но думаю с немного другим сюжетом книга выглядела бы лучше, намного. И даже из нее вышла бы интересная книга с любовной линией. Если бы была возможность дать герою включать невидимость по его желанию.

Итог: слабая история, непроработанная и нереалистичная. Не советую.

написала рецензию17 февраля 2022 15:07
Оценка книге:
9/10

#БК_2022 (15. Книга без рецензии)

Обычно я сначала читаю книгу, а уже потом смотрю экранизацию, но с этим романом получилось с точностью до наоборот. В 2020 году я посмотрела сериал от Netflix, и экранизация оказалась настолько милой, светлой и доброй, что захотелось прочитать и книгу. Даже не могу сказать, что понравилось мне больше: книга или сериал. Во многом они похожи, но в некоторых отношениях разные. Например, в книге есть сцены, которые в экранизации отсутствуют или изменены. И то, и другое по-своему интересно, но сериал, на мой взгляд, даже более душевный, а финал особенно трогательный, как раз такой, какой я и ждала.

Итак, в романе речь пойдёт о двух 16-летних подростках. Угрюмый Дэш и позитивная Лили — полные противоположности, как кажется на первый взгляд. В своём юном возрасте Дэш уже многое пережил, в том числе отношения и разрыв. Он довольно молчалив, но у него много друзей, он часто посещает вечеринки и не так уж часто видит занятых своей жизнью родителей. Лили же очень домашняя девочка, которая проводит всё свободное время с семьёй, почти не общается с одноклассниками и не носит модную одежду. Зато она очень интересная личность.

Вряд ли бы наши герои познакомились, учитывая, что у них абсолютно разные увлечения и друзья. Но есть у них и кое-что общее: и Дэш, и Лили нередко наведываются в один и тот же большой книжный магазин. Именно это место становится началом их удивительной истории доверия, принятия и зарождающихся чувств. Причём хочется отметить, что чувства героев абсолютно жизненны, здесь нет шаблонной любви с первого взгляда, лавины эмоций. Они просто постепенно узнают друг друга, присматриваются, учатся слушать себя.

Финал в книге и сериале разный, и именно в книге мне чего-то не хватило, осталась какая-то недосказанность, неясность между героями и вообще. С другой стороны, книжный финал больше приближен к реальности, в нём нет "слащавости", несмотря на то, что всё вроде бы хорошо. Роман мне понравился, так что однажды хочу прочитать продолжение и вернуться к уже полюбившимся героям. А что мне особенно понравилось, так это уютная атмосфера зимнего Нью-Йорка. Хотя бы ради неё стоит обратить внимание на эту чудесную историю.

написала рецензию19 декабря 2021 20:45
Оценка книге:
3/10
Словарь любовникаДэвид Левитан

Хотела начать со слов "с вашего позволения", но нет - без вашего позволения - я расскажу вам маленькую историю, оставившую неизгладимый тошнотворный след в моей жизни. а без позволения потому, что книга эта также без позволения вывалила все ненужные подробности ничего не подозревающему читателю под нос.

Итак. Около 20 лет назад я оказалась в квартире новобрачных после первого дня свадьбы. Невеста демонстративно расхаживала в грязной белой рубашке своего новоиспеченного мужа на голове тело. Более того, оказавшись на балконе, я получила (встреча была неизбежной!) на уровне глаз картину из некачественно выстиранного нижнего белья (оно должно было быть белым без посторонних включений). Надо заметить, что я уже к тому времени была счастливо замужем. Но как будто потеряла девственность. Морально. Причем потеряла грязно и грубо.
С тех пор я ненавижу демонстративные хождения баб в мужских вещах, как нарочитое доказательство "этот самец мой!". Ну, а про некрасивое бельё вообще без комментариев.

К чему я всё это. Когда в книге я впервые увидела фразу "она ходила по дому в моих трусах", меня уже стало мутить. А далее просто полились подробности бытовухи двух недавно ставших жить вместе людей. Предупреждать же надо! и книгу назвать иначе! Причем здесь "любовники"? не оскверняйте красивое явление! В сухом остатке реально описано то самое ментовское (в смысле юридическое) понятие "сожительство". Двое стали жить вместе и притираются, принюхиваются, присматриваются, удивляются. Кому это может быть интересно? Мне думается, нужен возрастной (социальный) значок на книге - "тем, кто ещё никогда ни с кем не жил или только начал". Остальных будет тошнить.

Книга рассчитана на подростков. Вот им её и надо отдать. Конец школы- начало института. Тем, кому ещё интересно заглянуть в окно ко взрослым людям.

Претензия на оригинальность в виде отдельных абзацев, начинающихся с разных слов в алфавитном порядке и их переводом - лично среди меня провалилась с треском. Вообще не оправдана и странна.

Мне книга активно не понравилась. Любовь - это не то, что здесь описано. Не надо вводить молодых людей в заблуждение, они сами введутся, и каждый на свой лад. И любовник - это не тот, человек, от лица которого этот "дневник".

#буклайв_домашняя_еда_11

@bedda19 декабря 2021 22:01

Что-то ты в последнее время все какое-то странненькое читаешь))

Ответить

МарьВанна (@natalya.s.alex)19 декабря 2021 22:10

@bedda, в игру играю!))
Помнишь как в «Вокзале для двоих» пианист Шурик говорил : «какая кухня-такая и песня».

Ответить
написал рецензию10 июня 2021 5:32
Оценка книге:
4/10
Каждый новый деньДэвид Левитан

Удивительно проходная книга! Она мне напомнила ситуацию, когда на каком-нибудь классном музыкальном альбоме вдруг попадается одна безликая песня, записанная "в нагрузку", чисто хронометраж добрать.

Когда я учился в университете, во время занятий по разбору литературы (я забыл правильное название дисциплины) нас просили вычленять "месседжи", заложенные авторами. В случае с "Каждым новым днём" я бы затруднился определить это послание читателю. Единственное моё предположение - автор поставил (или ему была поставлена) цель онормаливания гомосексуализма. Во время чтения возникло стойкое ощущение, что я наткнулся на социально-политическую джинсу. У меня нет информации, кем оплачено написание и издание этого романа. Но почему бы не предположить, что это был какой-нибудь фонд поддержки очередных ущемлённых прав и свобод? Судите сами, в романе все действующие лица, тела которых временно занимает главный герой, - это подростки 16 лет. Процентов 35-40 из них либо гомосексуалисты, либо имеют гомодрузей. Их души чисты, а любовь горяча. В отличие от замученных комплексами и зашоренных всех других прочих.

Есть один интересный языковой момент. Да, это, конечно, не "Заводной апельсин" с его трудностями перевода, но здесь имеется свой подводный камень, и не маленький. В переводе главный герой - он. Просто потому что русский язык на наше общее счастье подразумевает бинарность. То есть, либо "я пошла", либо "я пошёл". Другого не дано. Но в английском языке морфологическая категория рода многим частям речи не присуща, в том числе глаголам. Для читателя на оригинальном языке пол главного героя/героини вообще не определён. В каком теле персонаж в данную секунду находится, тем или той и является.

Есть и сюжетные, и технические недостатки. Во-первых, всё в романе возникает на ровном месте. Никаких предпосылок, никаких обоснований. Полюбил и всё. Любовь с первого взгляда бывает. Наверняка многие имеют подобный личный опыт. Но даже в этом случае есть ответ на "почему". Здесь же, кроме того, что девушка была грустная, других причин в одну секунду на всю жизнь влюбиться не приведено. Во-вторых, нет ни малейшего объяснения, что же за аномалия такая - главный герой. Чем он заслужил это проклятье? Кто за всем этим стоит? Какие механизмы у его блужданий по телам? Ни одного ответа нет. Примите, как данность. В-третьих, частные случаи нарушенной логики. Например, герою память хозяев тел доступна, а навыки почему-то нет. Кроме того, он заявляет, что не вмешивается в их жизнь, а сам на деле только этим и занимается, прогуливая их уроки, пропуская тренировки и таская по окрестностям.

И, наконец, я не понял, чем кончилась книга. Не понял буквально. Там не открытый финал, всё завершилось чем-то конкретным, но чем именно, осталось для меня тайною.

Фото Дэвид  Левитан

Фото Дэвид Левитан

Экранизации

(реж. Майкл Сакси), 2018г.

Лучшие книги - Топ 100
71.
9.1 (223 оценки)
72.
73.
9.2 (147 оценок)
74.
9.1 (218 оценок)
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Дэвид Левитан, который родился 07.09.1972 в Шорт-Хиллз, Нью-Джерси, США. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Дэвид Левитан. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Дэвид Левитан. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Как влюбиться в незнакомца, Бесконечный плей-лист Ника и Норы , Словарь любовника. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Дэвид Левитан.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт