Джудит Керр

14 июня 1923 г.
Берлин, Германия
23 мая 2019 г.

Биография писателя

Известная английская писательница и иллюстратор Джудит Керр по происхождению вовсе не англичанка, а немка. Она родилась в Берлине в 1923 году. Ее отец, театральный критик и писатель Альфред Керр, подвергся преследованию за выступления против нацистского правительства, и в 1933 году семье пришлось срочно уехать из Германии. Прожив несколько лет в Швейцарии и Франции, Керры в 1936 году получили разрешение на въезд в Англию.

Впоследствии Джудит Керр написала книгу, основанную на событиях ее детства. Книга называется «Как Гитлер украл розового кролика» (1971). Перед отъездом из Германии мать разрешила Джудит и ее брату взять с собой лишь по одной игрушке. Джудит выбирала между плюшевой собакой и розовым кроликом, который так и остался в их квартире в Берлине. Жизнь главной героини книги, девочки Анны, кажется ей большим приключением: она и ее семья постоянно переезжают с места на место, знакомятся с разными людьми. Сама Керр не раз говорила о том, что благодаря своим родителям она даже не догадывалась, с какими трудностями приходилось сталкиваться ее семье; Анна в книге восклицает: «Так весело быть беженцем!»

Во время войны Джудит Керр работала в Красном кресте, а в 1945 году поступила в лондонскую Центральную школу искусств и ремесел: она с самого детства рисовала и мечтала стать художником. После окончания института Керр какое-то время проработала преподавателем рисования, а потом познакомилась со своим будущим мужем, Найджелом Нилом, который работал сценаристом на Би-би-си и посоветовал ей пойти работать в телекомпанию, где она, как и Найджел, начала писать сценарии.

Первая книга Керр, «Тигр, который пришел выпить чаю», была издана в 1968 году. Эта история, которую Керр много раз рассказывала своим детям на ночь, а потом решила записать и проиллюстрировать, до сих пор остается одним их самых популярных ее произведений.

Одно из последних произведений Керр называется «Мой Генри» (2011) и посвящена ее мужу, умершему в 2006 году. В ней рассказчица-вдова воображает, что ее муж отрастил себе крылья и забирает ее каждый вечер с четырех до семи часов, чтобы они могли провести вместе время: покататься на динозавре или поохотиться на львов.

Джудит Керр живет в Лондоне со своей девятой по счету кошкой Катинкой и продолжает писать и иллюстрировать книги.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Как Гитлер украл розового кролика
<p>— Чего ты боишься? <br />— Что я действительно буду чувствовать себя беженцем!</p>
Добавила: katya
Как Гитлер украл розового кролика
<p>Неважно, где мы. Главное, что мы вместе.</p>
Анна
Добавила: katya
Как Гитлер украл розового кролика
<p>Если тебе хочется писать о катастрофах, нужно писать о катастрофах. Не нужно стараться угодить другим. Хорошо написать можно только о том, что тебя действительно волнует.</p>
Добавила: raccoon

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию6 марта 2020 23:59
Оценка книге:
8/10

«Она не очень верила в Бога, но надеялась, что есть кто-то способный её услышать».

Забавное название истории и совсем не забавное повествование. Розовый кролик, которого украл сам Адольф Гитлер, — ну вот скажите, что может быть фантасмагоричнее? Это как Пена дней— сказочный бред. Или Сонные глазки и пижама в лягушечку.

Однако Гитлер есть. И кролик тоже есть. Потрёпанный местами, уже без стеклянных глаз — их заменили чёрные глаза-бусинки. Но он такой розовый и есть. Им играется Гитлер.

Анне девять лет, она заводная и активная девчушка, ей нравится играть с братом Максом и его другом Гюнтером; поболтать с подружкой она так же не прочь, а уж полакомиться сладким — так тем более, за милую душу. Папа у неё знаменитый писатель, выступающий против нацизма и Гитлера, мама же всех любит. Они живут в Германии, в Берлине. Идёт тысяча тридцать третий год. Беззаботное детство, на фоне которого поджигают здание рейхстага и проводят выборы (националисты/социалисты? кто же… кто же…), но папа принимает решение уехать из страны как можно скорее, на нейтральную территорию.

Анне девять лет. Она мечтает стать знаменитой и когда-нибудь писать книги, которые читали бы все; она находит, что тяжёлое детство — это путь к известности; она радуется тому, что стала беженкой. Она просто не понимает ещё всего несчастья.

Анна взяла с собой новую не затисканную игрушку в виде собачки.

Анне всё ещё девять лет. Она еврейка. Брат у неё еврей. Мама еврейка. Отец еврей. Она приходит к выводу, что и бабушки, и девушки, наверное, тоже евреи. Но у неё совсем не огромный нос. Так странно для Анны.

Анна в Швейцарии и здесь все такие странные: смешной акцент, мальчики играют отдельно, девочки тоже, обычаи и традиции тут тоже странные. Но, пожалуй, Анне здесь нравится. Она обзавелась подружками, ходит в сельскую школу и продолжает оставаться ребёнком. Только один раз всё омрачается, когда приезжают женатая пара немцев с двумя детьми — нацисты, презирающие евреев.

Анне исполняется десять. Семья теперь проживает во Франции, в Париже. Квартирка маленькая, узенькая. Они стараются экономить — папе очень сложно публиковаться, а деньги, которые он получает за статьи, — это далеко не прежняя сумма его гонораров. Девочка ничего не понимает по-французски, но приходится смириться, взять себя в руки и прыгнуть в омут с головой во все oui и non, и merci, и au revoir и bonsoir, madame.

Анна больше не хочет быть беженцем — ей не нравится не иметь дома. Она боится, что с розовым кроликом играется Гитлер. Она хочет, чтобы всё поскорее прекратилось.

На дворе тысяча девятьсот тридцать пятый. Они отправляются в Англию, в Лондон. Туда, где холодно, идут дожди и люди очень тихие — всё совсем не такое, как у французов. Но денег больше нет, они нуждающиеся и согласие англичан снять фильм по сценарию папы — решение финансовой проблемы.

Они выходят на платформе в Лондоне. Темно и ничего не видно, но кажется, папа, мама, Макс и Анна теперь на островке безопасности и благополучия.

Как Гитлер украл розового кролика — это, наверное, первая книга о войне через призму ребёнка, где за плечами у него спокойное и счастливое детство, а впереди — неизвестность и переезды с места на место. Было интересно увидеть, как все они адаптируются в чужой стране, ища своё место среди чужих, где свои — лишь горсточка людей. Здесь наблюдаешь за тем, как ребёнок вливается в новую непривычную для себя среду, с нуля учит язык, страдает перепадами настроения, расстраивается, впадает в уныние или делает рывок вперёд с помощью самого вкусного пирожного на свете из дорогого кондитерского магазинчика на углу!

Быть знаменитым — пережить тяжёлое детство. У Анны оно было поначалу очень счастливым, но что стало потом? Она действительно станет знаменитой? Она действительно была несчастна? В кругу любящих родителей, на постоянной опеке семьи, держа за руку брата?

— Мы вернемся, — заверил папа.
— Знаю, — ответила Анна. — Но это будет уже совсем по-другому. Мы будем здесь чужими. Как ты думаешь, мы станем где-нибудь своими?
— Не думаю, — ответил папа. — По крайней мере мы уже не сможем чувствовать себя как люди, которые родились и всю жизнь прожили на одном месте. Но мы будем связаны чем-то со множеством разных мест, в которых нам пришлось жить. И в этом тоже что-то есть. Что-то хорошее.

#Шармбатон_О (Книга, основанная на реальных событиях.)

Liya (@frogg_n)7 марта 2020 3:10

@neveroff, забыла упомянуть, но в романе встречаются довольно сильные сцены, завязанные на дяде Юлиусе — он один из тех, кто отказался покидать Германию и верил, что в скором времени всё придёт в норму. Очень любил бывать в зоопарке, заботился о многих его обитателях и говорил, что животные намного лучше людей — однако финал у него печальный, но пожалуй, для Германии того периода вполне закономерный. Немного напомнило Весь невидимый нам свет (я про отца Мари-Лоры), но книги несравнимые в полной мере, конечно.

Ответить

@neveroff7 марта 2020 9:23

@Frogg_n, весь невидимый нам свет шикарная, конечно. Дядя по описанию нравится. Значит, ещё подумаю, спасибо.

Ответить

Liya (@frogg_n)7 марта 2020 13:24

@neveroff, подумайте — буду рада, если история-таки понравится вам))

Ответить
написала рецензию27 июля 2018 10:41
Оценка книге:
8/10

«Неважно, где мы. Главное, что мы вместе.»

Маленькая Анна и вся ее семья уезжает из Германии. Причиной стало то, что папа одним из первых понял, что евреям в Германии не выжить, но он даже не мог предположить, что будет все настолько трагично! Восхищаюсь папой и его знакомыми, которые вовремя подсказали, что нужно бежать из страны. Семья оставила все свои вещи, взяв только необходимое, и уехала.

Выжить в чужой стране, когда ты автор статей, да еще и еврей, очень сложно. Но лучше пережить все трудности вместе с семьей, чем пережить то, чему подверглись евреи в Германии. Переехав, родители Анны чувствовали страх, а дети переживали, что не забрали свои любимые игрушки, и теперь в них играет Гитлер… Вот такое разное представление о том времени. Вроде бы книга о войне, но так как она рассказала глазами ребенка, то мы видим только повествование о жизни семьи Анны. Все-таки детский взгляд на мир показывает нам другие стороны.

Книга закончилась для меня неожиданно. Не в плане происходящего, а мне хотелось еще немного больше фактов. Но зато такая концовка побудила меня прочесть биографию автора. Начинала читать, я не знала, что произведение автобиографично.

#БК_2018 (13. Книга, в названии которой есть слово на букву Р)

P.S. Местами чтение скучновато, так как это обычное повествование обычной семьи.

написала рецензию26 июня 2018 19:13
Оценка книге:
10/10

#свояигра

Период властвования нацизма в Германии - очень тяжёлое время. Многие люди лишились всего, что было им так дорого. Всегда невыразимо больно читать о судьбах, которые оказались разрушены этой жестокой системой. Но детский взгляд на происходящее особенный. Ребёнок не всегда до конца осознаёт, что происходит в данный момент и чем это обернётся в будущем. Так и Анна, главная героиня произведения, расстроена тем, что не смогла забрать с собой любимого игрушечного розового кролика. Слова Анны о том, что теперь с её кроликом играет Гитлер, просто выворачивают душу наизнанку. Такие наивные детские слова, но сколько же в них боли...

Несмотря на то, что произведение затрагивает такую непростую тему, оно не акцентирует на этом всё внимание. Хотя Анна, её брат и родители вынуждены покинуть Германию и жить в совершенно новых и незнакомых условиях, они, а особенно девочка, не теряют радость и стараются сохранить положительный настрой. Родители даже в таких непростых условиях прикладывают усилия, чтобы сделать жизнь своих детей как можно более полной и разнообразной.

Но как же быстро повзрослели Анна и Макс! Они многое понимают в своём возрасте, осознают, что теперь их семья не всё может себе позволить, и проявляют терпение. Рассуждения детей, их беспокойство о родителях и других людях не может не тронуть. Через многое героям пришлось пройти, но им удалось сохранить силу духа, а это самое главное.

Интересно, что повесть автобиографическая, а значит, Джудит Керр хорошо знала, о чём пишет. В мыслях Анны можно прочесть и мысли самой писательницы, ведь она писала о том, что пережила сама, о том, что думала, чувствовала, видела. И она смогла так передать свои эмоции, что во время чтения складывается ощущение, что проживаешь всё вместе с героями, которые к концу повествования становятся очень близки читателю.

Оксана (@oksanamore)27 июня 2018 11:05

@loki, о, отлично, я её теперь всем рекомендую))

Ответить

@loki27 июня 2018 11:12

@oksanamore, а какое было первое впечатление от названия?)

Ответить

Оксана (@oksanamore)27 июня 2018 12:35

@loki, по названию показалось, что книга очень детская, а на деле всё не так) Детям будет интересно, думаю, но взрослому проще понять некоторые моменты

Ответить
написала рецензию20 мая 2018 15:01
Оценка книге:
9/10

"Если тебе хочется писать о катастрофах, нужно писать о катастрофах. Не нужно стараться угодить другим. Хорошо написать можно только о том, что тебя действительно волнует."

Изначально я брала эту книгу на флешмоб ко Дню Победы, но, оказалось, что про войну и Гитлера в ней почти ничего - она о другом. О том, сколько тягот и лишений принесло одно имя Гитлера евреям. Отец главной героини критиковал нацизм и понимал, что принесет ему и его семье победа сами знаете кого на выборах. Этот морально сильный человек мгновенно принял решение увезти всех своих близких подальше от грядущих ужасов. И нужно отдать ему должное, потому что это самый стойкий герой произведения, который старается не терять оптимизм в любой ситуации и подбадривает родных.

Я очень удивилась, узнав, что книга автобиографична. Джудит Керр пишет про себя и пишет очень проникновенно. Постоянное скитание, попытки выжить и прокормить семью, нехватка денег, косые взгляды - все передано так, будто ты проживаешь день за днем вместе с героями. Но, несмотря на предвоенную атмосферу и сгущающиеся тучи, от истории веет теплом и чем-то давно забытым, семейным и радостным. И, чем дальше ты читаешь, тем сильнее понимаешь, что грядет счастливый конец. Однако дальше лишь война.

"— Мы вернемся, — заверил папа.
— Знаю, — ответила Анна. — Но это будет уже совсем по-другому. Мы будем здесь чужими. Как ты думаешь, мы станем где-нибудь своими?
— Не думаю, — ответил папа. — По крайней мере мы уже не сможем чувствовать себя как люди, которые родились и всю жизнь прожили на одном месте. Но мы будем связаны чем-то со множеством разных мест, в которых нам пришлось жить. И в этом тоже что-то есть. Что-то хорошее. "

#БК_2018 (15. Книга без рецензии. )

Ваксель (@raccoon)21 мая 2018 7:46

@neveroff, не нравится, но у них нет другого выбора. У них отец - публицист, который очень критикует фашизм. Так что, очевидно, что за ними придут после победы Гитлера на выборах, так что другого выхода не оставалось. А из Франции они уехали, потому что там начался кризис и не было возможности заработать денег

Ответить

@neveroff21 мая 2018 14:08

@raccoon, не понял ответ. Не нравится уезжать или не нравится жить всегда в одном городе? Я говорил о том, что не понимаю, когда хотят всегда оставаться на одном месте.

Ответить

Ваксель (@raccoon)22 мая 2018 7:37

@neveroff, я недопоняла ваше предложение и думала, что вы про то, что они постоянно жили на одном месте, а теперь вынуждены уехать и им это не нравится

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Джудит Керр, который родился 14.06.1923 в Берлин, Германия. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Джудит Керр. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Джудит Керр. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Как Гитлер украл розового кролика, Тигр, который пришёл выпить чаю, А мама дома?. Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Джудит Керр.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт