Весьма примечателен тот факт, что первой книгой, прочитанной в 2018-м, у меня был роман Мехтильды Глейзер ("Книжные странники", и помнится, я тогда очень радовалась, что не потратилась на покупку), который мне не понравился совершенно. В описаниях и отзывах там фигурировал старинный замок, не менее старинная библиотека, героиня, с трудностями в социальной адаптации, не мыслящая свою жизнь без чтения… Ну как устоять? На деле оказался мыльный пузырь, без какой-либо атмосферы, с героиней-полуидиоткой, страдающей расстройством питания, даже не слышавшей о таких книгах, которые не читал разве что слепой житель необитаемого острова, затерянного в океане.
И вот, последняя книга в 2018-м… Та-да-а! Снова Мехтильда Глейзер! До чего же занятно. Заметьте, я не ищу себе оправданий, их нет. Но обложечка такая красивая, на ощупь приятная, странички белые и гладкие, шрифт удобочитаемый, и есть даже вшитая в корешок тоненькая закладочка из атласной жёлтой ленточки. Ну просто прелесть, прелесть, прелесть. В описаниях и отзывах фигурирует старинный замок, не менее старинная библиотека, да ещё и аллюзии к героям Джейн Остин… Ну вот как устоять?
Что ж, во-первых, забудьте о Джейн Остин. Сразу же. Элизабет Беннет тут даже мимо не проходила. Эмма Моргенрот, это скорее, помолодевшая версия Бриджит Джонс, незадолго до начала беспорядочной половой жизни, со всеми своими падениями в фонтан, высказываниями типа «сначала ляпну – потом подумаю», неумением пить и всем прочим в том же духе. На каникулах Эмме пришла в голову гениальная идея – организовать в библиотеке неиспользуемого крыла школы-интерната книжный клуб. Осмотр помещения всех умилил – уют старых кресел, камина, книжных полок, уставленных старинными томами. Ну до чего же приятно здесь будет встречаться вечерами и обсуждать прочитанные книги. О да! Вот только, неожиданно, ни одна из книголюбов не прочитала за лето ни одной книги и обсудить бедняжкам нечего. Решили посмотреть экранизацию, и выбор пал, совершенно неожиданно, на «Влюблённого Шекспира». С другой стороны, что ещё это могло быть?
Остальные герои вообще не вызывают никаких эмоций. Дарси архитипичен и совершенно не интересен. Шарлотта со своими ночными изысканиями неубедительна. Пуговица, лев, дождь из сахарных мышек и чужие ночные рубашки могут показаться смешными разве что только пятилетним. Атмосфера старинного замка и закрытой школы… Даже не думайте здесь про Хогвартс! Не поминайте его всуе. Манипуляции с волшебной книгой, пропавшая девушка и фавн почему-то не увлекают. Ну а поиски пропавшей книги просто впечатляют. Собраться вместе и перечислить все события дня, начиная с раннего утра, случайно забыв о том, что непосредственно перед обнаружением пропажи встретила возле своей комнаты человека, которого не должно было там быть и который вёл себя, мягко говоря, странновато, а именно - схватил за плечи, тряс, как грушу и шипел в лицо угрозы. Как по мне, так такая встреча должна была бы стать событием дня, а может даже и недели. А тут просто вылетело из головы.
Да и в описании внешности своих персонажей Мехтильда особо не усердствовала. У Фредерика на лице перманентно застыла кривая ухмылка в первой же сцене, и она не сходила с его лица до самого финала. Настроение менялось, но кривая ухмылка была на месте. Она была лукавой, злой, весёлой, но неизменно кривой. Бедная Эмма так часто закусывала губу, странно, что не откусила. Опять же, настроение менялось, губа закусывалась от неловкости, с досады, со злости, чтобы не рассмеяться, до крови от отчаяния, но не закусить губу хотя бы раз в каждой главе никак не получалось. Густые брови Дарси… Ну я не знаю, надо ли продолжать. Они были надменные, густые, насупленные, опять густые, ближе к финалу они стали милыми, хоть и остались густыми.
И, конечно, нельзя не отметить качество текста. Справедливости ради скажу, что в этой корявости виноват скорее редактор, а не переводчик. Но тем не менее. Вот вроде бы читаешь и не ждёшь никакого подвоха, а тут, - БАЦ!-БАЦ!-БАЦ!- справа, слева, в пятачок, чтоб не расслаблялись:
"Мы перелезли через лежащее на боку дерево, наверное опрокинувшееся во время последней грозы". (с.)
На чём ещё оно могло лежать?
"Но этим утром Рейн занимал так же мало внимания Дарси, как и моего." (с.)
Нуу…
"Я протянула руку и выпростала из тёмно-русых прядок тонкую веточку и несколько листиков, а Фредерик смотрел на меня, не переставая усмехаться." (с.)
Эээ…
"Если книгу действительно ищут, то в комнате, которую уже обыскали с пола до потолка, она будет в наилучшей сохранности остального замка, не так ли?" (с.)
Да, безусловно.
"- Я читаю старые тетради, школьные дневники и несколько кое-какие другие записи, которые смог достать." (с.)
Молодец.
"Тот покачал головой. И стёр следы шоколада с лица немножко нуги из уголка рта Шарлотты." (с.)
"Я закинула голову и стала рассматривать изогнутый потолок, начинавший подъём сразу от выхода из туннеля." (с.)
Даже не знаю, что сказать.
Теперь, думаю, могу с уверенностью утверждать, что если прочёл один роман Мехтильды Глейзер, можешь считать, что прочёл их все. Замки, книги, нелепая героиня-идиотка… Я искренне надеюсь, что какой бы красивой не оказалась её следующая книга, мне хватит сил удержаться и не купить и её тоже. Надо всё-таки учиться на своих ошибках.