Элли Ньюмарк рецензии на книги - страница 2
В книге переплетены истории девятнадцатого и двадцатого веков. Истории двух девушек не принятых и непонятых своим веком и женщины, не понимающей своего мужа. Женщин, оказавшихся в Индии в не самое спокойное время.
Индия казалась Эви отличным способом спасти распадающийся брак. Её муж Мартин с войны вернулся совершенно другим человеком. Ему снятся кошмары, он замкнут в себе и постоянно читает «Преступление и наказание», не играет на пианино, и у них не было близости с момента его возвращения. Но Эви верит, что внутри этого нового Мартина всё ещё живёт тот мужчина, за которого она когда-то вышла замуж и которого полюбила и любит до сих пор.
И приехав в индийскую глубинку, Эви открывает для себя не только восточную страну с её удивительными обычаями и порядками, но и историю двух подруг Адели и Фелисити, а через эти открытия осознала многие жизненные основы и ценности. Например, глядя на индийские семьи, на их браки, осуществляемые по сговору, она поняла, что семейная жизнь должна базироваться не только на любви, но и на дружбе и взаимопонимании. Невозможно жить с человеком и скрывать от него что-либо или ругаться с ним из-за всякого пустяка просто потому, что не можешь по какой-либо причине обсудить с ним проблемы, колеблющие основу вашего брака.
Адель и Фелисити были лучшему подругами, но получилось так, что для одной из них дружба стала чем-то большим. Но они жили по принципу, вычитанному в книжке про Фанни Паркс, в одиночку жившей в Индии. Принцип звучал так: «Будь что будет, мы не станем никого судить и порицать и будем жить с радостью», а значит, старались не осуждать наклонности друг друга. Будь то помощь больным индийским детям или лесбиянство. Но их самих считали, мягко говоря, странными. Ведь обе отправились в Индию в «рыболовецкий флот», то есть за мужьями, а сами поселились в одиноком бунгало в индийской деревне. И всячески плевали на условности.
Обе истории пронизаны духом Индии. Причём не только её потрясающими пейзажами и кухней с иногда дико острыми блюдами. Но и жизнью в Индии. Голодными детьми на улице, базарами, храмами, кражами… И даже не смотря на столь долгое правление англичан над индийцами и вечные невзгоды, дух этого народа не сломлен, что поражает героев всю книгу, и меня, как читателя.
Единственным минусом книги мне показалось то, что нам дневниковые записи Аделы дали прочесть раньше, чем Эви, тем самым подпортив интригу где-то в середине книги. Оставалось лишь понять, как героиня найдёт все записи, и разберётся с наследником двух подруг, но даже это не было такой уж загадкой и интригой, как хотела бы, наверное автор. Всё было слишком предсказуемо, к сожалению.
#Кр1_3курс Менталист
Очень атмосферная, легкая книга, погружающая в головокружительный и странный мир Индии. Чем меньше вы знаете об этой стране, тем более любопытной и необычной вам покажется книга. Ведь здесь Индия изображена без прекрас. Это совсем не та страна из сказок... Здесь есть бедность, болезни и продажа детей. Но вместе с тем тот самый индийский колорит никуда не исчез. Индия представляется здесь хоть и сложной для понимания страной, но все же не лишенной очарования.
Еще книга интересна с исторической точки зрения. Мало кто знает подробности про освобождение Индии от Британской Империи, деятельность Ганди, религиозные конфликты в те времена и про разделение страны на Индию и Пакистан.
Но все это - не главное в книге, это - фон для двух переплетшихся историй - американки и ее семьи, живших в 1947 году и двух англичанок викторианской эпохи с разницей с 100 лет в одном индийском бунгало. Повестнование чередуется, переплетается. Не могу сказать какая часть мне понравилась больше - они обе по-своему понятны и наполнены живыми персонажами.
Американка Эви пытается чклеить свой разваливающийся брак, а англичанки, начитавшись книг в детстве про "свободных" женщин-путешественниц, ломают устои общества и решают жить вдвоем без мужчин в маленьком домике в Индии.
Несмотря на некоторые ограхи в логике поведения героев и местами однообразных описаний книга мне понравилась. Да, в шедевры я ее не запишу, но это приятная теплая книга, за которой можно скоротать пару вечеров и узнать некоторые новые для себя факты из истории, почему бы и нет?
О, Индия! Страна контрастов, государство с непростой историей: прошлым и настоящим.
Конец 1940-х. Семья в составе трех человек (муж Мартин, жена Эви и их сынок Билл) переезжают в Индию, как того требуют служебные обязанности отца семейства. Брак супругов трещит по швам, жена пытается как-то "зашить" его. Но как это сделать, если мужа постоянно преследуют тени прошлого, призраки Второй мировой войны? С неё Мартин вернулся, по словам жены, "травмированный, контуженный, пришибленный". Искра прежней любви между супругами потухла. Что осталось в итоге? И что делать дальше?
Вдруг, в трудный момент своей жизни, Эви находит в бунгало, где нынче живет семья, старое письмо из 1850-х годов от некоей Фелисити к Аделе. Она решила потянуть за ниточку и обнаружила, что существуют еще письма, а также дневники Аделы. Эти письма и дневники в итоге помогают нашей героине понять, что прошлое важно, но гораздо важнее будущее, а тем более настоящее. Она восхищается тем, как те две девушки из Викторианской эпохи, вопреки мнению общества, решают жить с радостью и никого не судить и ни за что не порицать.
И Эви, и тем двум героиням из прошлого пришлось проживать в Индии в непростой для нее период истории: распри и набирающие силу беспорядки. Тогда - восстание сипаев против колониальной политики Британии, сейчас (в 1947г.) - уход британцев из страны и раздел государства. Эви учится также у девушек принимать всё как есть. Вокруг царит бедность, детей продают в рабство, бедные граждане даже не видели и не знали многого, к чему привыкли мы. Да, порой их нравы кажутся жестокими. Но может, они просто так выживают? А европейцы, проживающие на территории Индии, ведут себя как господа, смотря свысока и даже с отвращением на цветных, изрекают суждения, от которых уши вянут. Но опять же, если посмотреть на отдельные личности попристальнее? Возможно, их узколобые суждения вызваны какой-то конкретной ужасной ситуацией в жизни? Может, они ими просто прикрываются, как щитом?
Для Эви важна была семья, сын и муж. Но как ее сохранить? Какое решение она примет? Уйти от мужа, которого так и тянет в темное прошлое, и который никак не может начать жить настоящим? Или всё-таки попытаться собрать осколки отношений ради сына? Помогут ли письма и дневники из прошлого ей, и как?
Интересно, процесс чтения книги понравился, но не на 10. А эмоций и желания подумать на ситуациями в ней зашкаливают.
Дело номер 17 (Менталист) #Кр1_3курс
@diachenko, ни за что не догадаешься: ИЗО и Криминал)))
@rina_rot, судя по хэштегу, дерево - это криминал))
@diachenko, книга и там и там в списках была, но я решила, что криминал)
Аннотация к серии «Vintage story» обещала книги, собранные специально для людей, тянущихся к не так давно ушедшим векам. Часто же бывает, что в прошлом и трава видится зеленее, и солнце светит ярче, и воздух свеж, а не пахнет оксидами углерода (последнее сравнение – это практически цитата, от которой я ненароком аж поперхнулась). Как хорошо, что наткнулась я на это описание уже после того, как книга была прочитана. Потому что если бы ждала от неё подобного настроения, разочаровалась бы ещё больше. И без того в моей голове случилась несостыковка стиля и времени. Действие книги происходит в середине ХХ и XIX века, и да, иногда читая книги тех времён, поражаюсь, насколько неизменны люди и некоторые ситуации, здесь же помимо общего стиля постоянно попадались какие-то моменты, напоминавшие о том, что книга современная. Да, тогда могло происходить то, то и вон то, но почему-то кажется мне, что современниками событий это описывалось бы несколько иначе. А может у меня просто было настроение придираться. В общем, в любом случае, по мне так если скучаешь по ХХ веку, так и читай книги ХХ века, с предыдущим ему ситуация аналогичная. Но может это только у меня так сложилось и именно сейчас.
С моими никудышними знаниями истории, книга всё-таки послужила неким просветительским моментом. Муж главной героини из ХХ века – историк, который едет в Индию примерно за год до предполагаемого раздела страны и падения в ней власти англичан. Принцип раздела религиозный: мусульманский Пакистан и Индия, населённая индусами и сикхами. Время таких колоссальных изменений очень интересно в том числе с точки зрения поведения масс, однако не могу сказать, что здесь этому уделено должное внимание. Поэтому по части событий и индийского колорита новизна ощущений возникла только от абсолютного незнания материала. Основное время повествования уделено мыслям и действиям Эви, страдающей от разрушающегося брака, пытающейся растить сына и увлечённой разгадкой истории двух девушек, живших в их доме практически век назад. И все эти компоненты то мешают друг другу, то помогают.
#Кр1_3курс (Менталист)
«Мне кажется, если что делает эту жизнь сносной, то лишь то прекрасное, что мы создаем из хаоса - музыка, искусство, поэзия, но прежде всего - возможность прожить жизнь красиво, какой бы кто смысл в это не вкладывал.»
Колоритная и приятная книга, погружающая нас в историю Индии. Снова две разных жизни, две разных истории, которым однажды суждено переплестись.
В 1947 году Эви с мужем Мартином и пятилетним сыном приезжают в индийскую деревню Масурлу. Эви наивно полагает, что жизнь в Индии придаст их отношениям особую романтику и поможет склеить брак. Но она совсем не готова столкнуться с суровой реальностью - нищетой, очагами на коровьих лепешках и прокаженными. И это все в двадцатом веке! Муж все больше отдаляется, он остро переживает травматический послевоенный невроз и не хочет принимать помощь от супруги. Эви маниакально погружается в уборку, драит, моет и однажды в стене бунгало обнаруживает старинные письма столетней давности. В них переписка двух англичанок Аделы и Фелисити, кто они такие, как письма оказались в Индии, все это предстоит узнать Эви. История этих девушек очень увлекает молодую женщину, она находит новые тайники, постепенно разные обрывки писем и дневников приоткрывают все тайны их жизни.
Элли Ньюмарк удалось очень ярко и живо погрузить читателя в жизнь Индии. Где воздух пахнет дымом, потом и специями. Где люди не понимали, что живут в бедности. Тесные домишки, отсутствие водопровода, скудное двухразовое питание – такой порядок вещей принимался ими как нечто собой разумеющееся. Но, не смотря, на всю безнадегу жители не унывают, радуются мелочам, поддерживают друг друга. Стоит у них поучиться такому взгляду на жизнь.
И закончу цитатой из книги: «Жизнь мимолетна, так почему бы не принимать все как эфемерное и не стараться прожить каждый ее день наилучшим образом.»
@ekaterin_a, надо включать другие книги в академию )))) тогда быстрее прочитаю :D
Какая рецензия притягательная! Цитаты понравились. Я вообще люблю про Индию читать.
Сумбурная книга. В ней параллельно идут две сюжетные линии, которые происходят в разных веках и охватывают целых два континента : Индию и Англию. Первая развивается здесь и сейчас и дает толчок для появления второй, но почти до конца книги не понятно, как же они связаны друг с другом и как линия прошлого найдет отображение в будущем (да и найдет ли вообще).
Признаюсь честно, всю книгу меня раздражала главная героиня из будущего. Она абсолютно не понимает свою семью и мужа, вернувшегося с войны с проблемами психики. Она эгоистична, тупа и за своей маской "я хочу всем помочь" прячет лишь свои попытки сделать так, как будет хорошо и уютно ей, а на чувства всех остальных плевать. Она не слушает мужа, который просит не уходить далеко от дома из-за угрозы войны, она не слушает логичные доводы и при этом ещё и ребенка с собой таскает в опасные места в такое время. Ругается с мужем вместо того, чтобы просто поддерживать его и выслушать. Не показывает ему свои находки, хоть и знает, что это может его заинтересовать и стать мостиком в налаживании общения. Но нет, мы лучше будем ныть, что пора разводиться.
Героиня получилась сборником всего самого отвратительного в женщинах (и слабоумия), но только из-за нее оценку книге заваливать баллов до 5-6 не хочется, ведь книга совсем не о ней. Она о двух девушках из Англии, об Индии и запахе специй, о Сандаловом дереве, растущем на заднем дворе, о войне, о разделе Индии на мусульман и не мусульман. Она о многом и раскрывает эти темы до конца. Да,там есть рояли (особенно в конце), но рояли лишь потому, что адекватно связать обе сюжетные линии было бы сложно.
А на главную героиню и её маниакальную манию уборки можно смотреть снисходительно с чувством, что ты ещё до такого не опустилась.
@raccoon, но ты-то не идешь на новый поток, а я иду. Поэтому у тебя свободное время будет раньше)
@SKantor, ну тут уж не моя вина - никак не получится на новый поток(
Так что бросай Академию и пошли вместе читать:D
@raccoon, ну как же я её брошу?) Тут же факультет программирования)) Это ведь так приятно - хоть где нибудь его закончить)
Американка Эвелин с сыном Билли и мужем Мартином после окончания 2-й Мировой приезжает в Индию. У мужа посттравматический стресс, сын еще мал, а бедной Эвелин не остается ничего иного, кроме как придаваться бесконечной уборке. Но однажды она находит тайник, а в нем несколько писем из переписки между двумя девушками, жившими здесь в 1850-х годах. Посреди кипящей в ожидании новой смуты Индии наша героиня отдается, казалось бы, зряшному занятию – она пытается понять, что произошло с этими девушками, как сложилась их жизнь. Ведь и тогда, как и Эвелин сейчас, они оказались в самом сердце бунта, а еще они не признавали никаких правил.
В последнее время читаю очень много различного рода семейных саг, кажется, я от них подустала. И что совсем не вдохновляет, в этой книге, уже во второй подряд, опять затронута тема несчастной лесбийской любви. Может быть, это уже как обязательное наличие чернокожего, еврея и гомосексуалиста в любом американском фильме. Мне кажется, что авторы почему-то считают, что, если женщина протестует против устоев общества (19 века или первой половины 20-го), это должно выражаться еще и так. Стоит признаться, история Эвелин меня тронула гораздо больше, чем история Фелисити и Аделы, как-то не почувствовала жизни в этих персонажах.
За что все-таки поставлю этой книге хорошую оценку, так это за индийский колорит. Автору удалось описать Индию во всем ее многообразии, в ее красоте и нищете, показать всю мягкость ее жителей и одновременно их нетерпимость. Кровавые страницы британского владычества все-таки поражают своей бессмысленной жестокостью. Как же изощренно и безумно одни люди готовы навязывать другим свою волю и образ жизни, как единственно верные. Чудовищно.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Элли Ньюмарк
- Книги (2)
- Рецензии (17)
- Цитаты (3)
- Читатели (82)
- Отзывы (0)
- Подборки (2)
Лучшие книги - Топ 100