Леонардо Падура

Гавана, Куба
Марио Конде

Биография писателя

Леонардо Падура (исп. Leonardo Padura Fuentes) - кубинский писатель и журналист.
Родился в 1955 году в Гаване. Окончил Гаванский университет по специальности "Литература Латинской Америки". С 1980 года работал в журнале "Caimán Barbudo".
Автор киносценариев, нескольких сборников новелл и серии социальных романов с детективной интригой и сквозным главным героем, лейтенантом Марио Конде. Первые четыре составили тетралогию "Времена года" (1991-1998). В 2005 году к ним прибавились ещё два: "До свидания, Хемингуэй" и "Вчерашний туман"

Лауреат в 1998 и 1999 гг. премии Дэшила Хэммета, которую присуждает Международная ассоциация авторов детективов за книги в жанре "hard-boiled" - "крутого" детектива. Книги Леонардо Падуры переведены на английский, немецкий, французский, итальянский, китайский, русский и другие языки.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:

Цитаты из книг автора

Прощай, Хемингуэй!
<p>«Андресу, куда-то на север. Подонок, мы здесь как раз вспоминаем тебя. Пока мы еще тебя любим и, думаю, будем любить всегда».</p>
Конде, письмо в бутылке уехавшему с Кубы другу
Добавила: Headless
Прощай, Хемингуэй!
<p>- ...Скажи, Конде, он когда-нибудь влюблялся в кубинку?<br />— Чего не знаю, того не знаю.<br />— И еще пытался писать о Кубе? — Кролик не на шутку возбудился. — Старый ханжа!<br />— Литература — это большая ложь, — заключил Конде.<br />— Этого уже понесло! — заметил Карлос и положил руку на плечо своему другу.</p>
Добавила: Headless
Прощай, Хемингуэй!
<p>Хемингуэй не понимал, как кубинцы могут часами слушать музыку, особенно эти слезоточивые болеро и мексиканские ранчеры, которые обожал Каликсто. По правде говоря, он много чего не понимал в кубинцах.</p>
Добавила: Headless
Прощай, Хемингуэй!
<p>Uninvited visitors will not be received. Именно так, категорично и по-английски, как будто только из англоязычного мира могли нагрянуть в этот уединенный уголок близ Гаваны незваные гости. А говорящие на других языках, это кто — зверюшки?</p>
Добавила: Headless
Прощай, Хемингуэй!
<p>— Скажи мне правду, Маноло… Кто заинтересован в этом деле?<br />— Правду и только правду? Пока что ты, покойник, Хемингуэй и, пожалуй, больше никто.</p>
Добавила: Headless

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написал(а) рецензию28 февраля 2024 0:59
Оценка книге:
6/10
Прощай, Хемингуэй!Леонардо Падура

О Хемингуэе я почти ничего не знаю, а потому эта книга была больше всего интересна именно как портрет известного писателя. Получилось своеобразно, мне определённо захотелось узнать о нём побольше. Из любопытного часто вспоминалась Моя биография Чарли Чаплина, так как у актёра тоже возникали проблемы с ФБР. Если правильно помню, то там тоже участвовал Джон Гувер.

Детективная линия скорее отсутствует. Всё это больше похоже на фантазию героя а что было бы если бы… Добавление реальных людей только увеличивает ощущение нереальности всего происходящего.

Из понравившегося – атмосфера Кубы. Не могу сказать в чём именно она выражается, но чувствуется, что это не Америка, например. Также порадовала форма переплетения времён повествования прошлого и будущего, которые порой как будто просачивались друг в друга. Но в остальном книга мне не отозвалась. Слишком много выпивки, пьяных разглагольствований и трусиков Авы Гарднер.
#американские_каникулы (Куба)

написала рецензию19 января 2023 1:53
Оценка книге:
8/10
Прощай, Хемингуэй!Леонардо Падура

Дневник путешественника вокруг света за #80дней. День восьмой: Куба
И снова пришла пора экзотики, на сей раз Центральной Америки. Гулять так гулять, тем более Куба считается местом колоритным. И сегодня меня ждёт встреча с местным детективом и Эрнестом Хемингуэем.
Я уже читала одну книгу из серии про Марио Конде, но в памяти вообще не отложилось, что она про Кубу. А тут, оказывается, что ещё одна книга из серии переведена. Интересно конечно, перевести первую и последнюю части серии, а середина? Впрочем, это не важно.
Марио Конде, бывший полицейский, а ныне несостоявшийся писатель, получает от бывшего коллеги загадку, на которую у официальных властей нет времени. На вилле, некогда принадлежавшей Эрнесто Хемингуэю, находят труп, примерно сорокалетней давности. Кто это был и кто убийца и за что он умер? Да и есть ли смысл в этих поисках вообще.
Сюжет идёт в двух временных линиях - в 1958 про Хемингуэя и примерно в 1998 про Марио и развивается параллельно, насколько это вообще возможно. Неожиданно для меня, обе читались интересно. Лично я про Эрнесто Хемингуэя, как про личность, не знала ничего. Тут он предстает не самым приятным, но интересным человеком, с образом, создававшимся годами, и который мало соответствует реальности. Линия Марио же состоит из попыток узнать прошлое писателя и рефлексии о своей жизни. В целом, читатель видит сами события прошлого и их интерпретацию много лет спустя.
Но конечно, есть здесь место и Кубе. Описаний не так уж много, но они достаточно яркие, чтобы обратить на себя внимание. Много довольно интимных подробностей, много алкоголя, море, жара. И люди, такие неспешные, несмотря ни на что,
Единственный минус в том, что детективом книгу назвать сложно, расследование тут совсем небольшое. Куда больше здесь размышлений, рефлексии, воспоминаний, всего того, из чего по итогу состоит наша жизнь. Проводится параллель между судьбой Хемингуэя и жизнью Марио , причём скорее всего отсылок тут больше, чем я заметила, просто потому что не знакома с биографией писателя.
Не уверена, что эту книгу захочется особо советовать, но сама по себе она вполне неплохая, просто своеобразная. А чего еще от Кубы ожидать.
#80дней 8. Куба
#книжный_марафон2023

Катя (@katzhol)19 января 2023 6:27

Восьмая принята

Ответить
написала рецензию23 ноября 2020 0:40
Оценка книге:
6/10

Жил когда-то в трущобах Гаваны мальчик, который мечтал стать писателем. Как и все мальчишки, он играл в мяч, гонял ящериц и очень любил своего дедушку, который разводил бойцовых петухов и водил мальчика смотреть бои, пока не проигрался в край. А годы спустя, тот мальчик, как и все ровесники, прогуливал школу, курил в туалете и все так же мечтал стать писателем, но теперь, в жаркие годы молодости, когда подростки только и думают, что о половых отношениях, в списке мечтаний появилась и девушка, та, что красивее всех, да с фигурой по-сексуальней, но кто в этом возрасте не мечтал о невозможном. Годы шли, мальчик взрослел, взрослели его друзья, и вот уже детские мечты распались на плесень, гниль и приятные воспоминания. Но мальчик, даже став полицейским, расследующим убийства, он не оставляет мечту стать писателем, и проводит редкие часы одиночества в попытках создать свой литературный шедевр. И все ещё мечтает о красавице, с которой будет счастлив.
Первый день Великого поста принёс с собой удушливый и сухой ветер. Ветер, сдувающий всё на своём пути, обнажающий всю грязь и фальшь большого бедного города в бедной стране. Мальчик, уже мужчина за 30, лейтенант Марио Конде, все так же ходит по улицам Гаваны куря сигарету за сигаретой, но уже не в роли плохого школьника, а серьёзного полицейского. Злые ветры Великого поста принесут ему новое дело, новую любовь и старые воспоминания.
Сухой, сильный ветер несёт пыль в лицо и глаза, будто напоминая, как просто запорошить взор людям, повторяя, что в жизни не все так, как кажется. И убийство молодой учительницы, умницы, красавицы и политически активной девушки может оказаться не ограблением, и все сказанное людьми может быть лишь пылью в глаза, и, что воспоминания не хуже людей могут мешать истине, меняя и преображая память так, что нам кажется совсем не то, что казалось раньше, и то, что казалось бы все меняется, на деле не поменялось ни на миг, а то, что кажется вечным, проходит быстрее, чем ветры Великого поста.
Вместе с ветрами заканчивается и дело об убийстве учительницы, умницы, красавицы и просто девушки, которая умела бросать пыль в глаза. Уже не мальчик, но мужчина, лейтенант Конде проделал работу, размотал все нити, стряхнул с правды весь налет лжи. Ещё одни злые ветры, ещё одно дело, ещё один потерянный шанс на счастье, ещё одно погружение в воспоминания. Жизнь переменчива, и все же неизменна, и за одними граблями следуют другие, и лишь самый удачливый человек сумеет понять, как избежать бег с граблями в роли препятствий, менее удачливые же, раз за разом будет спотыкаться, падать, подниматься и падать вновь, и этот замкнутый круг не прервется, как не прерываются времена года или ветры в начале Великого поста, но настанет день, когда небо снова станет голубым, а прыжок через грабли пройдёт успешно.
Счастье не в том, чтобы успешно избегать ошибок, но в том, чтобы вовремя перестать их повторять. Порой, на то чтобы это понять уходит вся жизнь, но настанет день и в окно каждого заглянет солнце, означающее конец ветров в Великий пост. И мальчик из трущоб Гаваны, как любой другой человек, улыбнется первому весеннему солнцу и вспомнит, что за каждой темной полосой следует просвет, а за каждыми злыми ветрами приходит ясная погода.
#книжный_марафон2020
#курс_2 Рецензия рассказ в стиле книги
#Бинго (91)

@lerochka23 ноября 2020 21:13

Принято!

Ответить
написала рецензию27 января 2019 16:48
Оценка книге:
10/10

Я хотела надёргать цитат из этой книги, там масса классных мыслей, но это выглядело бы как тщательно выковырянный из булочки изюм - и булочка теряет привлекательность, и кучка изюма в крошках выглядит странно. Лучше посоветую книгу почитать, она хороша.

Наконец-то я вернулась к кубинцам. Падура всё же пишет необыкновенно, он не рассказывает, не показывает, он больше рассуждает. Но ты оказываешься в Гаване. Он говорит с тобой так, будто ты там всё знаешь. И ты знаешь. Странное это ощущение.

Да, совершенно не стоит обольщаться и верить, что это детектив. Это не детектив в классическом понимании, это роман-рассуждение. Много обрывочного, много деталей, отвлеченного. Наверное, поэтому в рецензии тоже хочется рассуждать.

А давайте я вам расскажу, кто такой полицейский в Гаване? Во-первых, местных там почти нет. Потому что как только ты поступаешь служить в полицию, ты становишься сволочью. Все твои друзья, знакомые, да что там, поголовно все семейство - преступники, так или иначе, надо же выживать. А не поймаешь их ты - преступник уже ты. Потому полицейские в Гаване, как правило, провинциалы. А наш герой, Марио Конде, - гаванец, из Ла Виборы (да, снова этот район, да), да его родной начальник вечно пытает, чего служить пошёл.

Служить в полиции на Кубе весело. Абсолютная бестолковщина и анархия вплоть не собираюсь сегодня на службу сменяются тотальным контролем и дисциплинарными комиссиями. Из "бонусов" - тонны грязи и да, превращение в сволочь, которая будет делать из друзей осведомителей и пользоваться правом силы. Потому что это кратчайший путь.

Вот такой служитель закона нас тут встретит. Блестящей игры ума не увидим, увидим интуицию, закадровую скучную работу экспертов. Но это всё не главное.

Главное - поэзия. И море, море сухого песка, принесенного ветром. Море принесенной этим ветром тоски, печали, неустроенности. И надо всем этим - любовь.

Автор всегда просит не спрашивать его о политике и почему он до сих пор с Кубы не уехал. Он пишет романы, песочные такие, устами своего героя называет себя лучшим современным автором, создаёт сценарии о Кубе такой, какой её видят, представляют, не знают. И за ручку нас провожает на Кубу, где живёт.

#сапер (книга с длинным названием)

@mariachi27 января 2019 19:40

Хороший он. И книга хорошая, очень это чувствуется. А ты - лучше всех, да-с, потому что приводишь к ним, пример беря.) Спасибо тебе.

Ответить

Анжелика (@headless)27 января 2019 20:06

@Mariachi, тебе спасибо.)

Ответить
написала рецензию6 октября 2015 21:46
Оценка книге:
10/10
Прощай, Хемингуэй!Леонардо Падура

Вот и начала я своё путешествие на Кубу.

Сперва напугалась - книга-то пятая из пяти, посвящённых истории Марио Конде. Думала, что сейчас герой будет, фамилия которого слишком известна, чтобы её называть, да и вообще не пойму я ничего. Зря боялась, всё чудесно.

В целом от книги у меня впечатление, чем-то похожее на то, что было после фильма "Пока не наступит ночь". Как и он, не посмотреть на Кубу, но оказаться там мне помогла эта книга. И странное чувство - большей чужачки, чем я там, не сыскать, но я так всё принимаю, будто давно знаю.

В книге Куба. И не выхватишь что-то определяющее, оно всё не то. Но это бар, хороший тем, что там подают ром и почти нет пьяных. Это казаурины. Это люди, которые, кажется, так мало делают, но непостижимым образом умудряются что-то искать всегда. Это чувственность, кубинская, которая не эротизм, а что-то мистически-животное. В конце концов, на месте главного героя я иногда стала наблюдать знакомое бородатое лицо, а фразы зазвучали с ужасно знакомыми интонациями. Ну, это уже моя паранойя. А что с романом?

С романом герои. Их два, главных.

Один - Марио Конде. Он был полицейским, хоть сам понимает, что перестать им быть нельзя, он стал писателем, а определяет себя как неудачника, он - частный детектив (ему самому это нелепым кажется) и находит редкие книги. По мне, он всегда был писателем. Нет, он не издаётся и не знаменит, ему даже почти и не пишется, и мы пишущим его не увидим за весь роман, но он писатель.
На дворе конец 80-х, а ему за сорок, это значит, что за окно ему смотреть невыносимо. Есть у него нутряная животная любовь. Не жена, не любовница, не подруга - его женщина. Тамара. Она уехала на Сицилию, гостить к замужней сестре, посылками и деньгами которой долго-долго жила. И вот о ней вспоминать больно, потому что она должна вернуться. Не к нему даже вернуться, а обратно. Потому что покинуть Кубу для кубинца - не просто уехать куда-то на пмж. Потому что один его друг уехал, а Марио помнит его мальчишкой, мысли не допускавшем о том, чтобы куда-то деваться. Оставшиеся вспоминают его, шлют поздравления по морю в бутылке и верят, что он где-то на севере стоит и смотрит на море, их вспоминая. И не случайно с этой бутылкой герой наш прощается со вторым героем романа - Хемингуэем.

Эрнесто, Папа, Старик - второй герой. С Марио они связаны множеством нитей, хоть видели друг друга единожды, и так уж вышло, что для Марио это воспоминание стало чуть ли не священным, а "неопрятный Санта" и не заметил шестилетнего малыша.
Марио мучится, разрываясь между преданностью таланту Эрнесто и неприятию его характера. Хэмингуэй разрывается между ролью, навязанной им самому себе и реальностью, в которой он не выдержал этой роли. Марио мучится тем, что Эрнесто цинично предавал людей. Эрнесто знал, что не может быть благодарным. Марио чует, что Папа может сколь угодно благотворительствовать, но не понимает он кубинцев и не любит, и вот Эрнесто сам себе признаётся, что Куба стала единственным местом, что приняла, и кубинцем он себя ни на йоту не чувствует. Это ему не мешает иметь "детей", абсолютно ему преданных и при этом независимых.

Линии Марио и Эрнесто плавно друг в друга перетекают, что только усиливает их родность при всей разности и неприятии. Даже в сюжетах милые параллели - и псы, и "одновременное" чтение Сэлинджера (очень меня порадовала разница характеристик романа от читающих), даже, хм, назовём это переходящим трофеем.
И детектив потому здесь в лучших постмодернистских традициях переворачивается с ног на голову и становится только инструментом для важного - нахождения этой горькой родности, которая и позволяет Марио ответить в конце концов на вопрос: хочет ли он, чтобы Эрнесто оказался вульгарным убийцей или нет? Ответ прост - не важно. Не хорош и не плох Хемигуэй для него, принял его Марио со всей горечью, до дна, так что самое время сказать:

"Прощай, Хэмингуэй!"

Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Леонардо Падура, из которой можно узнать интересные факты из жизни, увлечения, а также дату и место рождения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Леонардо Падура. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Леонардо Падура. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Прощай, Хемингуэй!, Злые ветры дуют в Великий пост, . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Леонардо Падура.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт