#БК_2020 (3. Книга, в названии которой есть что-то вкусное/съедобное.)
«Рождение детей и приумножение рода – сколько в этом величественного и сколько приземленного, сколько серьезного и сколько вздорного»
Необычная книга на болезненную и спорную тему. Я убеждена, что не только китайцам, а всему миру стоило бы вводить тактику ограничения рождаемости. Но в очередной раз убедилась, что любое, даже самое разумное решение, но идущее в разрез с укоренившимися представлениями, пусть самыми вздорными, будет если не обречено на провал, то встретит на своем пути огромные препятствия. Просто поразительно, что люди, прекрасно помнящие, что такое голод, дети, которые жрали от голода уголь, став взрослыми, идут на преступления, лишь бы только настрогать еще и еще детей. Я никогда не понимала подобную одержимость размножением, поэтому во многих моментах книги только закатывала глаза. Но в то же время очень жаль было людей, которым веками внушали, что тот, у кого много детей, отмечен милостью богов (если это сыновья). И тут вдруг правительство говорит, что нужно родить одного ребенка и успокоиться на этом. Через восемь лет можно сделать второго. В сельской местности дозволялся и третий со временем, но после мужчина должен был пройти стерилизацию (как я поняла, делали вазектомию). Женщине вставлялось бесплатное противозачаточное кольцо (что-то типа нашей «спирали»). Проводились просветительские кампании, раздавались бесплатные презервативы. Казалось бы, из-за чего волноваться, чем быть недовольным? Но эти люди не считают девочек полноценными детьми, только мальчик, по их понятиям, может продолжить род. Они ржут и только сильнее распаляются от секс-просвета, они отдают играть детям презервативы, надувая их как воздушные шарики, они дают коновалам вытаскивать кольцо, они скрывают беременность до крайних сроков, вынуждая власти охотиться за беременными и делать опасные аборты, от которых много женщин гибнет. Эта же одержимость породила целое поколение детей без документов и перспектив в жизни. Они годами жили без прописки и возможности ходить в школу и большая часть из них была неугодными девочками.
Роман разделен на две части. В первой драматург Кэдоу описывает воспоминания о своей жизни, но в основном делает упор на жизни своей тетушки. Кэдоу значит головастик и это, как можно догадаться из названия, не единственная отсылка к лягушкам.
«Почему «лягушка» и «детеныш», «кукла» произносится одинаково? Почему первый крик ребенка, только появившегося из материнской утробы, звучит абсолютно так же, как лягушачье кваканье? Почему многие наши глиняные куклы в Дунбэе держат в руках лягушку? Почему прародительницу человечества зовут Нюйва? То, что «ва» из «Нюйва» и «ва» лягушка звучат одинаково, говорит о том, что прародительница человечества была большая лягушка, что человечество развилось от лягушки, а теория развития человека от обезьяны абсолютно ошибочна…»
Последнее предложение из цитаты без комментариев, а вот про куклы хотелось бы рассказать. Куклы эти не простые игрушки. Их делают специальные мастера и покупают рядом с храмом Матушки Чадоподательницы. Эта богиня в виде прекрасной женщины с восьмерыми мальчиками-сыновьями. Украсть этих глиняных сыночков особый фетиш, считается, что так уж точно будет мальчик, но большая часть приносит покупных глиняных деток с собой. Идея с покупкой детей получает развитие и в романе, становясь еще одной трагической главой в противостоянии разума и традиций, в которой под раздачу, как обычно, попадают маленькие люди и бедные женщины в первую очередь. Но на этом «лягушечная» тема не исчерпывается. В книге есть и страх перед этими безобидными земноводными, и осуждение перед теми, кто ест их мясо. И тут же фирма по разведению лягушек-быков, с весьма зловещей гигантской скульптурой. У многих, наверное, была фигурка лягушки с монеткой во рту. Здесь тоже явная связь капитала на лягушках и размножении. Вот такая многогранная лягушка оказалась:)
Не смотря на аннотацию к книге, я не сказала бы, что в ней есть главный герой или героиня. Тетушка важна и это один из очень фактурных и запоминающихся персонажей (я ее представляла в виде зрелых героинь Нины Руслановой) – прямолинейная, верная своим принципам, очень боевая. Но все же это роман о целой эпохе и социальной проблеме, которая не решена до сих пор. Вторая часть романа – это пьеса на ту же тематику, которую Кэдоу писал 10 лет. Персонажи в ней те же, но театральный гротеск позволяет показать истинный маштаб трагичности. В письмах Кэдоу пишет о страшных событиях очень спокойным тоном.
Плюсы романа: очень познавательно – мир сельской китайской общины в полувековом срезе, изменения в обществе и сознании людей, причем наиболее трагичная, на мой взгляд, трансформация произошла не в годы «культурной революции», а мирные недавние годы, при переходе на капиталистические рельсы. Деньги стали решать все, и, как вы догадываетесь, на возможности родить сына тоже стали зарабатывать. В книге много отсылок не только к китайским традициям и истории, но и литературе (и не только китайской). Что-то явно считывается, что-то навевает какие-то ассоциации, так что это не только роман на социальную тематику, но и очень хорошая литература.
Минус только один – осуждение абортов как таковых и «наказание» бесплодием героинь, которые их делают. «Лечение» женщин браком. При этом скромно умалчиваются селективные аборты, при которых абортируются неугодные девочки. Впрочем, автор-мужчина и воспитывался в той же среде, так что неудивительно. То, что случилось с тетушкой Вань Синь мне показалось невероятным, как-то не вязался у меня образ преданной партии коммунистки, женщины, что была такой сильной и смелой с тем, чем она стала в конце. По-настоящему она пошла на компромисс с совестью не тогда, когда делала аборты, а когда приняла последнего ребенка. Минус значительный, но все же книгу рекомендую к прочтению.