Начиная читать эту книгу, я ожидала очутиться в гуще военных событий, осажденных городов, голодающих людей. Но на самом деле эта книга о человеческих отношениях. О первой чистой и самой настоящей любви, о непонимании между родителями и детьми, разворачивающимися на фоне второй мировой войны. В произведении очень ярко показаны расовые предрассудки, узкомыслие многих людей, притеснение японцев, живущих в Америке уже не первое поколение, ссылки в лагеря, насмешки и ненависть людей, основанные лишь на непохожести, на другом цвете кожи.
Мальчик китаец и девочка японка, объединенные насмешками "белых" детей, разделенные людским мнением на два противоборствующих лагеря, влюбляются друг в друга и бросают вызов обществу. Несмотря на то, что Кейко японка, чьи родители уже были рождены в Америке, даже не знает японского языка, тем не менее, она враг номер один для родителей Генри. Отец Генри настолько зациклен на войне Китая с Японией, что это начинает граничить с помешательством, надуманные принципы вытесняют любовь к собственному сыну, собственная гордость и страх быть арестованным заставляют наплевать на своего ребенка. И на что он будет готов пойти, чтобы помешать счастью сына? А тем временем, американское правительство подбрасывает влюбленным свои испытания, японцев, живущих в Америке, начинают ссылать в лагеря.
В самом начале книги, мы видим Генри уже немолодым мужчиной, похоронившем свою жену Этель. Что стало с любовью молодых Генри и Кейко мы узнаем лишь в конце книги. Можно ли назвать окончание их истории несчастной или счастливой каждый решит сам для себя. Могу сказать лишь то, что меня она не оставила равнодушной.
#А1_2курс