Читра Дивакаруни рецензии на книги
Дело было вечером, делать было нечего. А по одному из ТВ каналов показывали "Принцессу специй". Фильм, скажу прямо, так себе. Наверное поэтому от первоисточника я ждала большего - индийскую сказку со всеми присущими творению Болливуда страстями и ярким ароматом специй. Но, на мой весьма субъективный взгляд, книга оказалась хуже экранизации. Фильм спасла красавица Айшвария Раи, ее героиня по крайней мере была последовательна, она хотела помогать людям и любить. В книге Тило "заперта" в теле пожилой женщины и сама не знает чего хочет, ее поступки и действия порой лишены всякой логики. Она изначально знала для чего ее отправили в магазинчик специй, знала все запреты и правила и согласилась на это, но потом Тило понесло.
Задумка романа была хорошая, но реализована она была весьма посредственно. Само повествование скучное и затянутое. Любовная линия не интересная. Вообще не понятно почему герои полюбили друг друга. Почему именно она выбрала именно его? Что разглядел красивый молодой одинокий обеспеченный американец в неприметной бабке из старого магазина? Интересно было читать про индийских мигрантов в США, про сложности адаптации и проблемы, с которыми они сталкиваются. А специи... они должны были играть главенствующую роль в романе, вершить судьбы людей. А по факту они вроде есть, но вроде и нет.
Короче говоря, это тот случай, когда фильм однозначно лучше книги. И если вы не прочитаете этот роман, то абсолютно ничего не потеряете.
#жанромания2 любимый февраль
Когда-то давно я видела экранизацию, и она меня зацепила индийской сказкой и красивой историей любви, поэтому с удовольствием решила прочитать книгу.
Тило – принцесса специй, но по факту она им служит. Огромное количество ограничений, вплоть до запрета на выход из своего магазина служат расплатой за возможность помогать людям своей расы. Такой избирательностью автор хотела показать тяжелое положение иммигрантов из Индии в Америке, но мне это было не совсем понятно – в беде может оказаться любой. Ну да ладно, вернемся к Тило. В романе описан ее долгий путь, все ее «предыдущие жизни», как она сама называет эти периоды. Она с детства была уникальна и обладала даром, поэтому неудивительно, что после похищения она попала туда, куда попала. Эта часть довольна интересна, но для меня оказалась увлекательнее история любви и знакомство с жизнью Равена. Мужчина в прошлом тоже прикоснулся к мистике и силе, что преследует его до сих пор. Неудивительно, что такие необычные люди сразу почувствовали друг в друге родственные души.
Книга поднимает много вопросов и от лица Тило обнажает человеческие пороки. Главная героиня, несмотря на угрозу страшного наказания, готова помогать людям и оказывать всю поддержку, которую может, даже если это будет стоить жизни. Меня растрогала история семьи, где родители поссорились с дочерью, потому что она выбрала сама жениха, да еще и не индийца, но, благодаря помощи Тило, смогли переступить через себя и помириться. И еще много подобных историй, не всегда с хорошим концом, но ни одна из них не оставит вас равнодушным.
Атмосфера книги пропитана запахами специй и волшебством, главная героиня разговаривает с ними, просит помощи и совета, и даже колдует с ними. Каждому покупателю в своей лавке Тило подбирает что-то особенное. Это запоминается даже сильнее, чем какие-то события сюжета, и придает происходящему индийский шарм.
#буклайв_работа (Азиатский салат с говядиной)
#буклайв_цель_жизни (любовный роман, где героиню похищают)
#буклайв_клуб_дива (#буклайв_навык_рыболовство (медуза))
Давно ли вы смотрели индийское кино? Именно эта книга станет проводником в мир индийской культуры. Здесь ее столько… От обилия тканей, цветов, блюд, фруктов и даже запахов кружится голова. Да, все это можно ощутить лишь читая книгу, но только именно эту.
Здесь культура Индии показана изнутри. Не как в «Шантараме», где ты познаешь всю подноготную, а больше со стороны семьи и распространенных в индийской культуре семейных ценностей.
Их не так много, но они настолько сильные, что могут закрыть собой любые невзгоды:
+ Семья/старшее поколение. Они превыше всего. Их решения неоспоримы и всегда правильные. Для всех.
+ Брак. Это основа будущей семьи. Обязанность каждой женщины – чтить мужа и мириться с тем, что есть. А также необходимость построить крепкую семьи. Иначе как общество будет существовать?
+ Дружба. Она, возможно, не правило, но именно в этой книге все пропитано дружбой. Отношения между главными героинями – как отдельный главный герой: основа основ.
Еще одной особенностью книги являются сказки и эпос, который автор талантливо переплетает с основным сюжетом. Они не только украшают сюжет, но и делают его восприятие интересным и небанальным.
Однако стиль изложения автора и неопределенный конец меня расстроили. Хотя книга вернула в сумасшедшее путешествие по Индии, которое не может быть иным.
Когда начинала читать этот роман ожидала почувствовать атмосферу старого индийского кино. Две девочки Судха и Анджу пусть и не родные по крови, но стали друг для друга гораздо больше, чем сестрами, они стали единым целым, делились тайнами, радостью и печалью, заботились о благополучии подруги вперед своего собственного, были все время вместе. Судха красивая и покладистая, а Анджу своевольная и эмоциональная, не видели своего будущего друг без друга, строя совместные планы. Но когда из-за одной нелепости, матери решили совсем еще юных девушек выдать замуж, все их мечты рухнули. Судха поняла, что не стать ей модельером и не жить вместе с любимым мужчиной, а Анджу попрощалась с мыслями о колледже и путешествиях. Но одной из сестер повезло чуть больше, она обрела любовь со своим мужем и уехала с ним в Америку. А вторая осталась в Индии пытаясь хотя бы подружиться с нежеланным мужем и жить в мире с требовательной свекровью. И вот в момент их разъединения для меня кончилась индийская сказка и куда-то пропала та самая атмосфера. Я бы не сказала, что книга в этот момент стала менее интересной, но что-то неуловимое затерялось, как будто на телевизоре убавили яркость.
Этот роман не веселый, основная проблематика — это бесправная жизнь индийских женщин и их полная зависимость от мужчины. Судха смогла отчасти преодолеть это, но ей пришлось пойти против всех и оставить привычную жизнь. Отдельное внимание заслуживает их семейная тайна, которая будет отбрасывать тень на героинь и раскроет финал только в последней главе. Так же дополнительное очарование книге придают сказки, которые рассказывает Пиши-ма или Судха.
Меня не смутила открытая концовка, в моей голове уже сложилась четкая картина будущего девушек, после всего, что они пережили, они заслуживают счастья, тем более что они вновь обрели друг друга.
#буклайв_работа(книга индийского автора)
#буклайв_цель_жизни (любовный роман, написанный женщиной)
И падет последний покров чар
Удивительная книга попалась мне, под простым и незамысловатым обозначением жанра "любовный роман". Но нет, это не просто романчик о слащавых взаимоотношениях, это настоящая смесь индийского мистического реализма и только потом намек на любовные взаимоотношения. Они конечно же есть в данном произведение, но перенесены на более высокий уровень, показывая, что герои любят не прекрасные тела друг друга, а прежде всего души. Подобных чистых посылов в книгах данного жанра достаточно мало, от того данный роман кажется еще более привлекательным. Он написан с прекрасным индийским колоритом и легким, красочным слогом.
В данном произведение речь идет о Тило, необычной женщине, которая с детства была наделена магическим даром и очень трудным характером. Волею судеб она была приведена на волшебный остров, где одаренные индианки постигали магию специй - становились их служительницами и приобретали статус "принцесс". Потом таких колдуний отправляли в разные уголки мира, дабы они помогали своему народу, продавая или даря им специи, которые активировали с их помощью свои магические свойства. У принцесс специй было множество правил и табу, например "не выделяй особо кого-то, относись ко всем ровно", "не покидай свою лавку", "новости внешнего мира тебя не касаются" и самое главное "нельзя влюбляться", так как тогда сердце будет отдано не специям, а простому смертному человеку. Но Тило, одна из самых одаренных жриц, нарушила все эти табу, так как не могла более видеть человеческую жестокость, тупость, трусость и страх, а так же она влюбилась в загадочного американца, который был приближен к магическим потокам денег - Равена. Даже под угрозой смерти Тило продолжает любить и не изменяет себе.
Эту книгу стоит прочесть, чтобы подчеркнуть много нового из Аюрведы и индийской культуры. А наблюдая эпизодические истории других персонажей, клиентов Тило, вы сможете наблюдать разные судьбы, разные выходы из ситуаций и самое главное вынести основной вывод - выход всегда есть, специи могут подтолкнуть, придать особый аромат, но выбор всегда и только всегда делает сам человек, а не кориандр или карри.
Данный автор заслужил место на полочке "Избранного", его работы с удовольствием буду читать далее.
#сапер (38. Восточная сказка).
#книжный_марафон
Эта книга - действительно прям вот сказка. Не фэнтези, а именно сказка. Мне показалось, что даже стиль написания у нее такой, как в детских книгах о магии и любви. И вот я не скажу, что от этого книга мне понравилась больше.
Сама идея кажется хорошей. Девушка становится Принцессой специй, волшебницей, которая может исполнять желания, прятать страхи, читать в сердцах людей с помощью всевозможных приправ. И это не специи подчиняются ей, а наоборот. Потому что приняв такую жизнь, она приняла и некоторые правила: любить Принцессе запрещено, касаться людей запрещено, нужно думать только о других людях, причем не о них самих, а о том, как им помочь, а специи в этом помогут. А еще она вынуждена проживать жизнь в теле некрасивой старухи. Вот такая вот история. Даже от самой идеи веет сказкой - Принцессы, запрет любви, лживая оболочка, скрывающая что-то другое. Иногда я люблю сказки, но здесь мне было не то чтобы очень интересно следить за развитием событий. Не знаю, может, я разучилась наслаждаться чем-то таким воздушным, но "Принцесса специй" показалась мне слишком сладкой, наигранной, слишком сказочной. Хотелось чего-то реального. А здесь мужчины, влюбляющиеся в тебя даже под оболочкой старухи, мечтающие найти с тобой райский уголок из своих снов. Даже речи мне показались какими-то слишком возвышенными, знаете, как в какой-то опере, или просто в театре, где герои возвышают голоса и прикладывают руку к груди, чтобы было сверхэмоционально. "О, Тило! О, специи! О, Равен! О, почти Лолита!" И эти восклицания были настолько частыми, что глаз уже цеплял их сразу по привычке, как только переворачивалась страница.
В общем, судя по всему, для меня в этой книге все оказалось каким-то "слишком". Одним этим словом можно описать все впечатление - слишком сказочно, слишком хорошо, слишком приторно, слишком волшебно.
#БК_2018 (9. Книга, написанная в год, когда вы родились)
Тило - девушка, которая имеет непокорный характер. После скитаний по морям и общений со змеями, она попадает на остров к Мудрейшей, где обучается искусству принцесс специй. По окончанию обучения девушка попадает в индийский магазин специй, находящийся в Америке. Ее задача - поддерживать индусов в чужой для них стране, подбирая специи специально для каждого человека и конкретной ситуации. Вся ее жизнь должна быть посвящена только специям, но однажды в ее магазин заглядывает необычный американец.
Книга была интересна даже больше не главной линией отношений Тило и Американца, а побочными - жизнями подопечных принцессы специй. В книге рассматриваются различные проблемы, с которыми сталкиваются эмигранты из Индии. Например, ребенка дразнят в школе из-за внешнего вида, девушка хочет выйти замуж по любви, а не по выбору родителей, сложности ведения бизнеса и прочее. За каждого из таких персонажей переживаешь и желаешь узнать, чем все таки разрешится ситуация.
Сама история любви супер-сладкая. Конечно, Тило и Американец сталкиваются с трудностями, но все их чувства описываются так сахарно, что все проблемы меркнут.
После прочтения захотелось узнать побольше о специях, попробовать их все, чтоли. Названия глав, кстати, названы в честь различных пряностей, что тоже довольно интересно.
“Принцесса специй” не самая выдающаяся книга, но для ознакомления с проблемами иммигрантов и ради необычной “магии” специй можно прочитать.
Книга о загадочной и далекой Индии, о большой и чистой сестринской любви, о секретах родителей, которые влияют на жизнь детей.
Судха и Анджу родились в один день в одном доме и с детства не было никого ближе, чем девочки друг другу. Самоназванные близнецы, которые воспитывались в любви и в индийских традициях, привыкли все делать вместе, делить стол и кров, мечты. Но в один момент Судха узнает страшный секрет их отцов. Для девушки это все меняет, но она не перестает любить свою сестру и держит тайну в секрете.
Анджу относиться в древнему, но ныне не столь знатному, роду Чаттерджи. Она, как и ее мать, хочет достойно представлять свою семью, закончить колледж, посмотреть на мир, продолжить дело семьи. Мечта же красавицы Судхи – это найти своего принца на белом коне и прожить счастливую семейную жизнь.
С возрастом, различии сестер становятся более явными и заметными, как и их положение в семье. Но не смотря на все это, они продолжают держатся друг за друга и верить в свое счастье.
Их жизнь меняется после авантюрной идеи Анджу сходить в кино, где Судха встречается с загадочным незнакомцем, а после и с решением матерей выдать девочек замуж. Что их будет ждать в новой жизни, кого выберут матери, сбудутся ли мечты? И самое главное как происходящее вокруг сможет повлиять на отношения сестер, тем более, что Судха в глубине души хранит страшную семейную тайну.
Книга привлекает своими персонажами – сильными, интересными, со своими темными и светлыми историями. Матушка Анджу – имея слабое здоровье, держит на плову семейный бизнес и родовой дом. Ей в этом помогает по нашему – золовка, которая также принимает непосредственное участие в воспитании девочек. Мать Судхи – некая проживала, но и она оказывает свое влияние на девочек, и раскрывает свое прошлое. Есть еще один загадочный персонаж – семейный водитель с обгоревшим лицом, молчаливый и угрюмый.
История наполнена индийским колоритом, индийскими традициями и запретами(поиск мужей, ношение традиционной и родовой одежды, запрет на общение с противоположным полом, запрет на обстригание волос, аборт, в случаи рождения девочки, и многое другое), что помогает получше изучить культуру далекой страны.
14. Книга о любви
#БК_2018
уже смутно помню сюжет. Только основное. Но помню, что тоже очень понравилось)
Еще одна книга, которая разорвала мое сердце на кусочки, еще одна книга, которая всколыхнула во мне столько вопросов, на которые так сложно найти правильные ответы... Хотя, как понять, что именно правильно?..
Но на протяжении всего чтения, я то и дело спрашивала сама себя "Что нужно женщине чтобы быть счастливой? Важно ли хоть кому-нибудь то, что дочь/сестра/жена может и должна быть счастлива?"
Быть может вам покажется, что я смотрю на эту историю однобоко, как будто меня только лишь и зацепило то, насколько несправедливо отношение к той, кто дарует новую жизнь, к той, кто рядом и достойна любви.
Я - человек 21 века, я, девочка, воспитанная в любви и взаимопонимании, где личная свобода и взаимное уважение - не просто слова. И как же для меня непонятно...как и почему до сих пор во многих странах хранят и чтут традиции унижения и самобичевания, где женщина - это просто инкубатор и домработница, где мужчина - царь и бог, а его семья - те, кто имеют право диктовать свои устои и открыто издеваться над невесткой. Это настолько больная тема, что я могу говорить об этом бесконечно... Быть может я просто чего-то не понимаю, быть может...
Но вернемся к книге - эта история - еще одна прожитая мною жизнь.
В ней мы познакомимся с двумя сестрами, пусть и не одной крови, но настолько близкими, что не так много единокровных братьев и сестер могут обладать такой связью.
Судха и Анджу - две девочки родившиеся в один день, потерявшие своих отцов еще до своего появления на свет, воспитанные в одном доме...эти два человека - одно неделимое целое.
Все начнется тогда, когда их дерзкая вылазка в кино оставит в памяти одной того, с кем ей никогда не суждено быть. Продолжится в те дни, когда будет принято решение о договорных браках.
Но что станет с каждой из них? Сколько потребуется мужества и терпения этим молодым женщинам, чтобы не потерять веру в то, что каждая для себя называет счастьем? Смогут ли они, отдалившись друг от друга, восстановить ту связь, что красной нитью связывает их на расстоянии тысяч километров? Обретут ли они то, чего они действительно достойны?..
А еще эта история об Индии. Стране, которая поражает воображения каждого, кто побывал там хоть раз. Страна, которая завораживает тем, что в ней сочетается несочетаемое. Яркость красок, богатые украшения, дорогие материи...крайняя бедность, больные и голодные дети, грязь и нестерпимая вонь. Правильно говорят, что чтобы прочувствовать эту страну...надо быть готовым ко всему и только тогда она укоренится в вашем сердце и останется там навсегда.
Мне было чуточку больно, но то, чем поделилась со мной автор - останется со мной надолго.
Небольшой магазинчик спрятанный в неприметном районе, где милая старушка подберет и продаст вам нужную приправу для вашего ужина, обеда и положит на удачу-счастье заветный ингредиент, а какой именно знает только она.
Индианка Тило, обладающая силой, но заключенная в образ старушки, с яркими и молодыми глазами. Та, которая пришла в мир смертных для того, чтобы заботиться о своем народе, о народе Индии, о всех тех, кто испытывает судьбу вдали от родины.
Довольно неплохо. Если с самого начала книги я решила, что мы с героиней не подружимся, то я немного ошиблась, её пылкий нрав и ошибки в молодости вселили в меня веру, что героиня будет (на протяжении всей книги) гордой и со взрывным характером, плохо контролирующей свои эмоции эгоисткой и поддающейся сиюминутному порыву (откровенно говоря, я почти угадала), но приятно порадовало то, что автор все таки усмирял свою красавицу и она прислушивалась к голосу специй и старалась быть благоразумной. Так что к середине книги я прониклась к героине некоторой симпатией. Но вот эта самая симпатия длилась относительно не долго. Почему же? Да потому что в конце нам решили показать любовь-морковь и самоотверженность нашей главной героини - на мой взгляд, эпичный финал с этаким фениксом, был запорот окончательно и бесповоротно, а чем? простой банальщиной для девушек (целевая аудитория книги просматривается очень даже хорошо) и на выходе мы имеем:
1. интересная идея
2. любопытные персонажи и их истории
3. гарный хлопец (О Боги, какая неожиданность! Он красавец и денег куры не клюют! Вот нежданный-то поворот!)
4. любовь всей жизни
5. драма всей жизни - долг иль этот самый гарный хлопец?
Книга 50 на 50. Из-за того, что автор решил добавить туда любовную драму а-ля "я уйду! нет я останусь! О Боги, нет, прощай я должна уйти!", книга только проигрывает, она становится такой же как и многие бульварные романчики, но в ней же столько уникального! Голоса специй, волшебство, желания и возможности людей. Хотя со мной могут не согласиться, мол любят индийцы про любовь-морковь сочинять! Не спорю - любят, но именно в этом произведении все как-то по-американски, быстро и без восточной прелести. Хотя может это я уже зажралась? Кто знает...
От меня 6 из 10.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Читра Дивакаруни
- Книги (2)
- Рецензии (32)
- Цитаты (9)
- Читатели (201)
- Отзывы (1)
- Подборки (4)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100