Книга представлена в формате воспоминаний уже умершей Риккат (да, звучит странно, но, как подметил автор каллиграфы не умирают, а существуют «на границе двух миров»), о ее жизни и каллиграфии.
Рассказ ведется размеренно, временами даже очень, в точности как работа каллиграфа – ничто не нарушит выверенных и точных движений руки, ни единой кляксы не оставит калам. Так как героиня вспоминает свою долгую и трудную жизнь, не всегда понятно в какой именно период происходит то или иное событие, но это не мешает, а, возможно, даже придает некий шарм. Риккат через свое дело чувствует связь с всевышним, словно ее рука пишет под его диктовку, поэтому история каллиграфов в Турции и реформы языка тесно переплетены с религией и мыслями о предназначении.
Хоть судьба Риккат описана довольно подробно, но именно ее профессии посвящена книга. Ведь именно каллиграфия спасает героиню от переживаний о несчастливом замужестве и прочих бедах, и становится тем единственно верным путем самореализации и делом всей жизни. Чувствуется любовь автора к тому предмету, о котором она пишет, так выверено и точно, но в то же время так трепетно относится к предмету повествования, что невозможно отнестись с пренебрежением к этому древнему искусству.
Из минусов отметила бы два момента. Атмосфера — это конечно хорошо, но еще лучше, когда на этом все не заканчивается, а начинается. Местами было слишком спокойно и даже скучно, хотелось какой-то встряски. Второй момент, отсутствие «наглядного пособия». Книга во многом бы выиграла, если бы чарующая вязь возникала не только в фантазии, но и на странице, чтобы ее можно было рассмотреть и лучше погрузиться в атмосферу.
#буклайв_египет_отель_еда (Пряные маринованные баклажаны по-египетски)