Кристофер Мур рецензии на книги
Удивительно, что на этой книге нет ни одной рецензии, ведь она довольно прикольная.
Чарли Ашер особо ничем не отличается от других людей. Ничего особенного. По стечению обстоятельств мужчина становится "Продавцом смерти", в его задачу входит после смерти человека забирать какую-то важную для него вещь, в которую перешла его душа, чтобы в дальнейшем она обрела нового хозяина. Дело, как оказалось, довольно полезное, но очень опасное, аж целая книга правил есть. И самое важное правило - не упускать души, иначе их перехватит зло, а зло не дремлем и по пятам преследует Чарли.
Мне понравилась книга как сюжетом, так и юмором. Здесь нет ничего лишнего и все повороты вплетены довольно гармонично. Сам Чарли частенько выглядит нелепым, но от этого даже забавнее. Дочь у него с секретом, благодаря которому она может убиваться словом "киска", а еще у нее есть личные Адские гончие. А еще там будет женщина, которая может отменять смерть человека и перемещать душу.
В общем, книга отличная, сюжет интересный, юмор присутствует.
#жанромания2 (ЮМОР И САТИРА)
У учителей нередко бывают любимчики. И вроде лишнего себе позволяет, и берега теряет, и разгильдяй редкостный, но всё же чем-то учителю милее прочих. Может, видимым живым талантом, может нетривиальностью мышления, а, может, просто возникло спонтанное чувство приязни. Для меня таким любимчиком стал Кристофер Мур. Как бы его ни заносило, какую бы отвратительную брань и половые экзерсисы ни разбрасывал бы он по страницам книг щедрою рукою своей, я не могу не хвалить его романы. Потому что он — мой любимчик.
«Венецианский аспид» — это вторая часть трилогии (на сегодняшний день трилогии, а там — кто знает) о короле-шуте Кармане. Как и первая часть, эта построена на материале Вильяма Шекспира и некоторых других авторов. Но если «Дурак» имел в основе «Короля Лира», то «Аспид...» — сразу две пьесы: «Венецианского купца» и «Отелло».
Как Кристофер Мур смог сшить сюжеты совершенно разных пьес в единый сюжет, да ещё и увидеть события под совершенно неожиданным углом, создав едва ли не более логичный и стройный замысел, нежели у первоисточника? Думаю, это писательский дар.
Карман всё так же остёр на язык и вульгарен, так же безрассуден и презрителен к алчности, и так же под маской весельчака и балагура прячется лицо уставшего мужчины, на чью долю выпало немало испытаний и горя. Это очень-очень яркий литературный персонаж. Что называется, прямо как живой.
Совсем другой у Мура Отелло, другая Дездемона (такую попробуй, задуши, она сама спросит, молился ли ты на ночь), другой Шейлок, другая Порция. И только Яго как был ужасным злодеем, так им и остался. Но все они неизменно стараниями американца приобрели особенный голос, звучащий громко и отчётливо, хотя частенько довольно нецензурно.
Что мне показалось особенно любопытным в этом романе — добро одолело зло не потому, что так должно быть, и всё, а потому что оказалось хитрее, изворотливее, изощрённее. А иначе, верх был бы за злом. Причём не только в том, что касается непосредственно действующих лиц, но и в целом для мира произведения, ведь Карман предотвратил ни много ни мало крестовый поход!
Я повторюсь, у Мура есть замечательная способность зашивать трагическое в фарс. Поразительнейшее умение, крайне редкое! Если читатель даст себе труд обратить внимание на детали, то там и тут он обнаружит, что у текста есть больше граней, нежели ржака и матерщина. Ну, хотя бы эрудированность и высокая оснащённость автора знаниями.
«Венецианский аспид» — мощное произведение о добре и зле, написанное хулиганом и умницей, моим любимчиком!
И ещё, я несколько раз не очень комплиментарно отзывался о переводчике Максиме Немцове. Свои слова обратно я не беру. Даже здесь кое-что в переводе мне отнюдь не понравилось, и немало. Однако огромнейший объём подготовительной и справочной работы, потребовавшейся для перевода шекспирофильных книг Кристофера Мура, лично у меня вызывает чувство глубокого уважения. И, мне кажется, Немцов сам наслаждался, трудясь над переводом приключений Кармана.
Прочитав вторую книгу Кристофера Мура, я могу заключить, что в его лице мы имеем не только и не просто невероятно талантливого писателя, но и крайне своеобразного стилиста и рассказчика. Именно то, что «Дурак» показался мне совсем немного слабее «Агнца», а почти любая работа была бы слабее «Агнца», ещё ярче подчёркивает мой вывод. По всей видимости, средняя планка американца очень высока.
Мур выдаёт развязный, зачастую просто похабный текст, полный порнографии и нецензурщины, но при этом каким-то неведомым сверхъестественным образом умудряется создавать драматическую и часто трагическую атмосферу, всерьёз поднимая морально-этические вопросы и заставляя читателя то смеяться, то плакать. При этом интеллектуальный багаж писателя, а также его эрудиция и профессиональное мастерство очевидны и вызывают восхищение.
Роман «Дурак» представляет собой интерпретацию одной из самых известных пьес Шекспира «Король Лир». У Мура главным героем и рассказчиком является шут короля по прозвищу Карман. Это само по себе должно намекать на стиль изложения, и Мур повышает концентрацию грубого средневекового шутовства до предела с самого первого слова произведения. Самое первое слово, если уж о нём зашла речь, «дрочила».
«Король Лир» очень далёк от исторической достоверности. Граф Лев Толстой в своё время размазал эту шекспировскую работу тонким слоем по тарелке, считая откровенно плохой. Мур имеет это обстоятельство в виду, но в некотором смысле оно облегчило его задачу: если первоисточник не церемонился с реалиями времени действия, то и интерпретатору открыт простор для творчества. В частности, по сюжетной надобности трём ведьмам пришлось переехать к королю Лиру от Макбета.
Двигаясь более-менее в русле пьесы Шекспира, Мур при помощи своего разухабистого юморка подсвечивает черты классических персонажей. И Карман своим безжалостным, будто бы рентгеновским взглядом проникает в их души. К сожалению, он находит там лишь пороки и страсти. У Мура во всей камарилье есть лишь один приличный человек — это граф Кентский. Остальные, даже Корделия, в той или иной степени одержимы нехорошими страстями. А уж сам король Лир… Немощью и страданиями обманутого отца он жалость вызывает, конечно, но в анамнезе у пациента есть злодеяния поистине нечеловеческие.
Мур зашёл на ооочень опасную почву с «Дураком». Подставился по полной. Метать в него стрелы могут и шекспироведы, и шекспиролюбы, и ханжи, и блюстители современной морали, и французы. Почему французы? Потому что каждое упоминание Франции или её населения сопровождается в романе междометием «блять» (правда, в послесловии Мур перед ними объяснился). Пускай, по выражению самого Мура, в сравнении с Шекспиром он всего лишь «насикал в бассейне», я скажу, что по степени живости героев, я бы ещё подумал за кем останется верх! А в финале Мур по канонам остросюжетного произведения взял и всё перевернул с ног на голову. Например, Корделия осталась жива и вышла замуж. Никогда не угадаете, за кого!..
Резюмируя мои излияния, скажу, что очень рекомендую Мура ценителям грубого словца, выросшего из глубокой интеллигентности и образованности. Американец настолько самобытен, что даже если вам совсем не понравится, то всё-таки немного понравится.
#80дней. Великобритания
Роман Кристофера Мура «Агнец» пронял меня до глубины души. Вообще, такое действие на читателя оказывает считанное число книг, а уж от комического произведения ожидать подобного трудно вдвойне. Тем не менее, читая «Агнца», можно поржать, а после можно и поплакать.
Сюжет, как следует из названия, рассказывает об Иисусе Христе. Ни в одном из Евангелий нет сведений о жизни Спасителя от детства до пастырства, а значит промежуток в 20 лет его земного бытия предлагает большой простор для фантазии. Вот Мур и развернулся во всю широту своего воображения. Само собой разумеется, и тема, и манера изложения заставляют опасаться, а нет ли там какого-нибудь кощунства или осмеяния святынь. Сам Мур в послесловии сказал (и я с ним полностью согласен): «Если ваша вера может пошатнуться от прочтения комического романа, вам не грех помолиться чуточку ревностнее». Ну и я сам, считающий себя православным верующим, ничего оскорбительного для себя в книге не нашёл.
Напротив, несмотря на игровой тон, произведение получилось чрезвычайно пронзительным и полным сострадания к Спасителю, или Джошу, как называли его друзья и апостолы. Мучения человека, а он же был человеком, призванного выполнить неподъёмный долг перед всеми людьми, осознающего свою миссию, но сомневающегося, иногда неуверенного, ищущего и не всегда находящего, не могут оставлять равнодушным, в какую бы лёгкую обёртку они ни были упакованы. И в целом произведению присуща удивительная двойственность природы, когда одновременно с весёлостью и даже некоторой разухабистостью, оно очень тонкое и щемящее.
Ну, и персонаж-рассказчик, Шмяк, тоже писателю удался очень хорошо, по моему мнению. Он прекрасно оттеняет своего друга практичностью и простотой. Впрочем, простота не означает отсутствие острого ума и наблюдательности. Так, в одном из эпизодов Шмяк открыл теорию эволюции на несколько веков раньше, чем Дарвин. Жаль только, Иисус сказал ему: «Да ну, чепуха какая-то»… Это был очень смешной эпизод. Один из множества таковых.
А ещё хочу отметить, что Мур проделал колоссальную работу по конструированию сцены на которой происходили действия. Всё таки о мире того периода известно довольно многое, событий тоже была масса, и все они тесно переплетены. Достоверно встроить в эту мозаику ещё несколько элементов наверняка было сложно. А там где это не удалось, Мур честно предупреждает, что ему пришлось перекроить историческое прошлое в сюжетных надобностях.
Ну и среди прочего хочу порадоваться языку Мура. Он — писатель. Он знает, как пишутся книги. И, наверное, с редакторским коллективом ему повезло. В тексте есть всё — и описания, и психологизм, и тонкое раскрытие персонажей. Зато нет ни грамма лишнего «жира». По произведению щедро рассыпаны отсылки к различным источникам, то, что сегодня называется «пасхалками». И наверняка я обнаружил их далеко не все, а сколько эрудиция позволила.
Жаль только, что всего Мура на русский язык перевёл Максим Немцов. Но в «Агнце», пожалуй, у меня было не так много поводов раздражаться этому факту.
Это первая книга Мура, которую я прочёл. Думаю, за ней последуют другие.
В этом году второй раз сталкиваюсь с Кристофером Муном. И снова какое-то странное ощущение от книги. Вроде что-то в ней есть и что-то понравилось. Но каждый раз переворачивая очередную главу, я спрашивала себя "что это было?" - сюжет иногда настолько неправдоподобный и хаотичный, а поступки слова героев часто лишены хоть какой то логики - что всё действие превращается в сплошной абсурд. А ведь "Самый глупый ангел" производил похожее впечатление.
Эта история не о красивых и загадочных вампирах, которые смотрят свысока своим пронзительно - аристократическим взглядом, поправляют свои шикарные косы и делают манерные пасы руками, заворачиваясь в черный плащ. Она о простых людях, которые попадают в различные ситуации, не всегда самые приятные, не всегда имеющие хороший финал. Она о вампире в современно мире, о его становлении и познании себя. главная героиня - симпатичная рыжеволосая девушка Джуди, которая живет в современном Сан-Франциско и пытается решить главную проблему ее жизни - она новообращенный вампир. Кто то скажет круто...суперспособности, ночное зрение, вечная жизнь. Увы...тот кто наделил ее новыми возможностями, забыл приложить инструкцию, как теперь со всем этим набором жить. Ведь книги типа "Дракула" уже давно устарели и больше относятся к средневековью. Но в современном мире - не иметь возможности выйти на улицу днем, съесть любимый пончик, забрать машину со штрафстоянки или хотя бы нормально общаться с живыми людьми - превращается в настоящую проблему. Джуди нужна помощь в решении "бытовых задач", и под руку попадается начинающий писатель из глубинки - Томми, который соглашается на весьма странные условия сотрудничества с новой знакомой и даже начинает философски воспринимать ее сущность.
Книга полна абсурдов -начинай от бездомного "императора" и друзей -"животных", заканчивая бронзовыми черепахами и засовыванием девушки в морозильник. Она производит странное впечатление, но не дает жалеть о ее прочтении и заставляет задуматься, а как бы жила я, став случайно/специально вампиром в современной России.
#Ридли_5лет
P.S. Искренне поздравляю Ридли с первым юбилеем! Несмотря на мою необщительность и скромность, сайт стал для меня уютным и теплым место, где всегда приятно проводить время, читая интересные рецензии и открывая для себя новые книги <3
"Что – ну? Фигово".
И решил Ангел спуститься на Землю, дабы сотворить рождественское чудо – исполнить желание одного избранного дитяти. Ангела звали Разиил и был он блондином в прямом и переносном значении. В аккурат перед встречей с Разиилом избранное дитя стало невольным свидетелем мужеубийства. Сей подло убиенный муж был одет в Санту, а следовательно дитятко решило, что куковать ему в Рождество без подарков. Это же не дело, согласитесь. Поэтому как только наш Блондин с Небес заглянул в глаза Джоша, он понял, ЧТО надо делать. Если кто в будущем соберется заниматься воскрешением, пожалуйста, не делайте этого на голодный желудок. Разиил, не подумав, с недоеденным сникерсом в деснице отправился на кладбище и громогласно произнёс: Изыдите из могил! – тем самым создав первых, а может и нет, зомби с богатым кладезем знаний о всех богомерзких поступках жителей Хвойной Бухты. Мертвецы – те еще сплетники! С другой стороны, не надо заниматься непотребством на могилах. Но это же Хвойная Бухта, там все жители с легким приветиком.
Впрочем, если вы вдруг решили, что эта книга об Ангеле с крайне низким уровнем интеллекта, то вы ошибаетесь. Ангел тут легко пролетающий персонаж, нужный только для усиления эффекта чернушной вакханалии. Основное действие – это приключения с тронутыми жителями Хвойной бухты, наиболее яркой из которых является жена горе-полицейского Теда - Молли и её альтер эго Малюткой воительницей и закадровым голосом. А... еще крылан Роберто, который разговаривает с испанским акцентом и носит рэйбаны.
"Молли приблизилась к существу на стане.
- Ангелы – одно дело, а вот кто ты такой, паренек, я даже не знаю.
- Крылян, - ответил Роберто.
- Должно быть, испанец, - сказал закадровый голос. – Слышишь, какой акцент".
«Самый глупый ангел» можно растащить на анекдоты, но в целом книга не очень зацепила. Скорее всего, не попала в настроение. И да, обложка одного из русскоязычных изданий реально блевотная!
Настроение в эти новогодние праздники было не очень, поэтому для участия в рождественском флешмобе выбрал книгу, максимально далекую от традиционного рассказа о том, как в это волшебное время происходит чудо, и скряга, которому явились несколько призраков, стал щедрым добряком, радующимся жизни. Мне же в реальной жизни хотелось треша, и описание «Самого глупого ангела» этот треш обещало. И не обмануло. Даже наоборот, книга представила его в количестве сверх ожидаемого.
Обитатели маленького калифорнийского городка живут в ожидании особого рождественского праздника. Изначально он задумывался для тех, у кого не было второй половины, чтобы вместе с ней встретить Рождество, но постепенно приобрел такую популярность, что стал главным мероприятием сочельника и для тех, кто обзавелся парой и смог не потерять ее в суете предпраздничных дней.
А случиться в это время может многое. Кто-то, бросив принимать таблетки, – на которые не хватило денег после покупки подарка – начнет скатываться в безумие. Кто-то будет ставить на себе членовредительские опыты по подавлению либидо, а кто-то вернется к курению дури, брошенное много лет назад. Ну а кому-то «повезет» больше всех, и его непреднамеренно убьет бывшая жена.
Добавить к этому ангела, посланного на Землю с миссией выполнить чудо, и картина заблистает новыми красками. Ведь ангел не имеет намерения сотворить чудо по собственному усмотрению, а пытается следовать полученной инструкции и узнать о требуемом чуде у ребенка. И пусть говорят, что устами младенца глаголет истина, в данном случае ангел оказался настолько глуп, что, неверно истолковав слова дитя, умудрился обречь жителей городка на серьезное испытание.
А для тех читателей, кому этого было мало, в книге оказалась припасена бонусная глава с рассказом о следующем Рождестве в том же самом городке. Те же герои, находящиеся в приблизительно тех же постоянно меняющихся отношениях, собираются вместе. Одни для того, чтобы встретить праздник не в одиночестве, другие – перепихнуться по-быстрому, третьи – хорошенько обдолбаться. За год мало что поменялось. Только теперь самого глупого ангела уже в городке нет, поэтому жители разберутся с новой напастью, свалившейся на них, значительно быстрее.
Какой бы ни была напасть, новой или старой, с ангелом или без, треш остается непрекращающимся с первой страницы книги и до самой последней. Но когда нет ожидания традиционного доброго рождественского чуда, такая книга вполне подойдет. Хотя справедливости ради и надо отметить, что с традиционным чудом жизнь выглядит приятнее.
@Deadman, отстой - это не жанр, это уже оценка.
@alyonaivanishko, ну вот поэтому только пять баллов из десяти)
Подходы к оценке у нас с тобой разные)
@Deadman, *смотрю на тебя с прищуром и мотаю головой*, уговорил))
#флешмоб_Рождество2018
Небольшой городок Хвойная Бухта в предвкушении Рождества. Везде висят украшения, в воздухе витает праздничное настроение. Лена, одна из жительниц, вовсе не испытывает никакой радости – на рождество остается в одиночестве, бывший муж-засранец достает, да и вооще жизнь потеряла все оттенки. В таком настроении Лена случайно пристукивает бывшего, все это видит маленький Джош и взывает к небесам спасти Рождество (к слову, бывший Ленин муж был наряжен в Санту). И вот приходит архангел. На фоне личных проблем жителей города, возникает еще большая проблема идущая вслед за глупым ангелом, который хотел как лучше.
Для меня эта книга стала чем-то новым, не помню, чтобы ранее я читала нечто подобное. Надо сразу заметить, это не детская книжечка про счастливое Рождество, веселого Санту, кучу подарков и детишек в костюмах эльфов. Тут будет и пошло, и грязно, и местами противно. Книга пропитана черным юмором насквозь. Но, не смотря на это, прочитав половину, уже тяжело оторваться. Мур сумел удерживать читателя.
На фоне рождественских приготовлений, переплетаются судьбы многих героев маленького городка. Тут нет четко положительных или отрицательных персонажей. Все люди, все со своими тараканами в голове, со своими проблемами. Взять хоть Молли, которую не отпускают галлюцинации, что она малютка-воительница, или Мэвис – очень пошлая и хамоватая официантка , или Така, бывшего летчика, а ныне искателя наркотиков, держащего в качестве домашнего питомца огромного крылана. Люди разные, иногда добрые, иногда не очень. Все не прочь послать собеседника крепким словцом, совокупиться в неподобающем месте и в неподобающее время, совершать абсурдные поступки. Не удивительно, что город получил такого же чокнутого ангела.
Книга стала для меня выходом из моей комфортно-книжной зоны. Но желания снова перечитывать нет.
Для меня тоже был любопытный эксперимент уже 2 года назад. Перечитывать не хотелось, а вот с автором познакомиться возникло желание. Но не дошла)))
Вообще, чернуха редкостная но отчего-то не жалею, что прочла
Прежде чем приступить к чтению этой книги я прочла несколько рецензий по диагонали, чтобы примерно знать, что от нее ожидать, но в тоже время не споткнуться о случайный спойлер. И ни одна из них меня не оттолкнула, несмотря на то, что некоторые рецензаторы в глубочайшем шоке от этого произведения. Скорее наоборот, я отбросила все свои хотелки на шаг дальше, ибо как я могу пройти мимо книги, сюжет которой настолько сумасброден, что я смеялась уже над обрывками рецензий.
Я очень редко читаю благодарности и различные вступления в книгах, но здесь почему-то не пропустила. И вот скажите те, которым книга не понравилась, вас ни капельки не насторожила фраза:"...и, наконец, всех, кто пожелал поделиться опытом приема антидепрессантов и прочих психотропных средств – вы знаете, о ком я, шизики ненормальные. (Шучу, шучу)"? Когда я это прочла, то в моей голове зашевелились шестеренки, отвечающие за книги авторов, которым постоянно приписывают курение травки, употребление наркотиков, шизофренизм, умственную отсталость, неумение писать, автор пишет такую ересь, потому что у него или проблемы с головой, или душевная травма, которую он изливает путем написания сего опуса.
Само название говорит само за себя: "Убегайте от меня те, кто ищет разумные речи, и плывите те, кто немного не в себе". А обложка? Обдолбанный ящер-хамелеон с лифчиком на языке и кучкой антидепрессантов. Не, ну че, нормальный сюжет должен быть: скорее всего там интеллигентный ящер случайно вылез из своего убежища, а мерзкие людишки напичкали его таблетками, чтобы он не плакал, ведь он один такой остался, совсем один, бедняжка. А ему от них становилось плохо и люди решили любой ценой вернуть его домой. Хеппи-энд.
В одном маленьком городке собрались вместе различные фрики: алкоголики, депрессивные личности, женщина-психолог, заменившая лекарства плацебо, баба-терминатор, мужчина с резиновым дельфинчиком, бывшая актриса с признаками шизофрении и пыхтящий констебль. Простите, еще был Сомик, которого блюзом накрыло. И, конечно же, главный герой - Морской ящер.
Собрались они, значит, горемыки, и давай блюза на себя нагонять, таблеточки знай себе не работают, тают во рту, как сахарочек, а душу то не лечат. А тут, слыш, из дна океанского то зверюга то морская здоровенская вылезла. Ох, что началось тогда! Городок то превратился в снующихся кролей, туда-сюда, туда-сюда, бабы визжат, мужики балдеют, крысы и те совокупляются. Да вот странность одна вышла, бабенка та, которая мужика за ногу укусила, хахаля себе нашла, чтоб его! Мужиченка то с огромную домину ростом, людишек то жреть и от коровок блюеть. Так вот баба Зена, ну та, которая с приветом, воротит им, как хочет. А он знай балдеет. И блюз мой накрылся медным тазом, дорогуша, я бы его поискал да старая хрычовка мне в душу запала.
Я втянулась с первых страниц. И чем больше читала, тем больше мне хотелось нырнуть в эту фантасмагорию с головой. Подумать только, сколько там мозговзрывных событий! Да ведь чего только стоит процесс соития ящера с бензовозом?! Я хохотала так, что чуть не задохнулась от собственного смеха. Два снятых балла за концовку, иначе было бы все 10.
Я надеюсь, что моя рецензия немного приоткрыла завесу для тех, кто сомневается. Если сомневаетесь, не читайте, мазохизм не очень приятная штука.
А если же вас не пугает секс ящера, сексуальной шизо-Зены и газонокосилки, то милости прошу.
Только представьте: вам всего 19, но вы уже мертвы! А еще навечно обречены терпеть рыжеволосую бестию, которая вас обратила! Что поделать, если вы оба - вампиры. *на этом этапе прошу отказаться от едких комментариев типа "Опяяять "Сумерки"!"*
Итак, ваша дама оказывается вампиром. Что же делать?
1. Попытаться вместе с ней извести того, кто обратил её. Действительно. Почему это у старикашки должна быть яхта и богатства, а у тебя - нет?
2. Втолковать даме своего сердца, что быть вампиром - ай-ай-ай, как плохо, но при этом согласиться с тем, что нужно убираться из этого городишки.
3. Заняться "жаркой обезьяньей любовью".
4. Ещё разок.
Эй, вы чего там, озабоченные, что ли? Ах, да. Я и забыла совсем: вам обоим еще нет и двадцати. Первая любовь, все дела... А дама стала саблезубым существом гораздо раньше, чем ты: уже целых два месяца она "посасывает" горожан направо и налево.
Впрочем, питаться можно только от определенных личностей. Вампиры с моралью. Да-да, и такое бывает. Только никому не рассказывайте.
Скажите, как вы относитесь к алкашу и его коту-жиртресту, который (бедняга!) ходит по городу бритый и в каком-то глупом красном свитере.
А что вы скажете о некой силиконовой мадаме-аватаре, которая хочет обратно заполучить честно заработанные одним местом денежки? Будете ли вы ей завидовать, когда пронюхаете о её наполеоновских планах или, наоборот, пожалеете, узнав, что ей пришлось лишиться самого дорогого?
В этой истории много персонажей, и вы обязательно найдёте кого-то по душе - ведь выбрать есть из чего: девушка, которая всеми силами души старается быть мрачной и страдать о вечном; лаборант, нашедший лекарство; мальчишка, думающий... ну, вы поняли, чем; Зверьё и даже собаки.
Если вам нужна лёгкая книга, чтобы отвлечься от серых будней, это именно она. Прочтите, развейтесь. :)
Опять "Сумерки" про жирного бритого кота в свитере))) Свитер хоть не из его сбритой шерсти связали?))
хочу, чтобы писали про злых вампиров((( которые едят всех и кровища везде, может, люди вспомнят о них, как о жестоких существах, а не о романтических вьюношах аля Вилле Вало)
если говорить про рецензию, то звучит, как какой-то сюрреалистический трешак) скептическое лицо превратилось в мордаху, выражающую одно слово: "Шта?!" И почему-то вспомнилась книга про зомби "Тепло наших тел", которая тоже не особо типичная для зомбо-апокалипсиса)
@greenmoon, Этот треш того стоит. :D
@neveroff, Можете быть покойны (какой бы двоякий смысл здесь не получался), не из его. :))
@helen.wintersun, Поверьте, здесь кровищи хватает, а ещё, оказывается, вампиры могут делиться на плохих и хороших. :))
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Кристофер Мур
- Книги (13)
- Рецензии (14)
- Цитаты (1)
- Читатели (230)
- Отзывы (2)
- Подборки (4)
Лучшие книги - Топ 100