Джеральд Даррелл рецензии на книги - страница 3
В общем, я понял, что книги Даррелла делятся на три части:
1. Описание его экспедиций;
2. Воспоминания о детстве и молодости;
3. Сборники историй, никак не вклинившиеся в предыдущие два вида.
И если первые мне очень нравятся, вторые при должном настроении я могу стерпеть, то третьи, как эта или как Пикник и прочие безобразия, категорически не моё.
Сборник состоит из пяти новелл:
"Мамин праздник"
Рассказ о жизни из детства Джеральда, когда они еще жили на Корфу. Мамочке надоело принимать многомиллионные оравы друзей своих старших детей, она взбунтовалась и на ее день рождения маленькой (для них) толпой Дарреллы отправляются на мини-пикник, затянувшийся на несколько дней из-за их феноменальной безалаберности. Что сказать: наверное рассказ смешной, но заморочки этой семьи уже осточертели. Одной книги Моя семья и другие звери более чем достаточно, чтобы понять о них всё, посмеяться, поумиляться и так далее. Но автор никак не может остановиться. И это уже злит.
"Коварная коробка"
Рассказ, спасший книгу от повторения пути дневника Реддла из Гарри Поттер и Тайная комната... Здесь рассказывается о юношеских годах Даррелла, когда он почти случайно устроился на работу в зоомагазин. Конечно, не обходится от реверансов себе любимому, но вообще очень интересно.
"Как добиться повышения"
Даррелл живет в камерунском Мамфе и наблюдает за бегемотами. Его приятель, глава этого района по имени Мартин, ожидает инспекции губернатора. Когда-то Мартин уже облажался и искупал этого чиновника в общественном туалете... Теперь он боится ударить в грязь лицом вновь и просит помощи у друзей.
Честно говоря, чтение забавное, есть несколько хороших комических сцен, вот только непонятно как можно добраться до такого поста и быть абсолютным нулем в вопросах гостеприимства. Вплоть до искреннего удивления, что кормить губернатора надо в столовой, а не в хлеву каком-нибудь.
Впрочем, на фоне первого и двух последних этот рассказ более-менее смотрится.
"Как стать ученым"
У Даррелла пошла кровь из носа. В больнице же вместо лечения англичанину приходится столкнуться с чем-то вроде докторского маразма. Не смешно, не интересно и вообще довольно глупо.
"Урсула"
Даррелл познакомился с дамой по имени Урсула, которая очень общительная и вся из себя позитивная до раздражения (меня раздражала, не его; хотя под конец и его). И главное у этой тетеньки есть особенность - путать понятия. То ли от бесконечной трескотни просто не замечает что говорит сама и что говорят другие, то ли это необразованность. Что скорее. "Скарабеи" путаются со "скарлатиной", "гурманы" с "йогами", "алогизм" с "алкоголизмом" и так далее.
Не знаю почему, но рассказ бесил до ужаса. То, что должно было восприниматься как изюминка мне казалось банальностью, а все происходящее идиотизмом.
В общем, такие сборники Даррелла меня очень разочаровывают... Хотя смотрел отзывы на разных сайтах, когда искал одну цитату - в подавляющем большинстве люди в восторге. Списываем на мой настрой в формате "Даррелл - это дикие животные, а когда присутствуют люди, то в топку".
Книга состоит из шести мини-повестей (или длинных рассказов, как лучше сказать?), которые не связаны друг с другом сюжетом, являются сборной солянкой, причем несколько удивляет их соседство - разные жанры просто бросаются в глаза. Особенно под конец книги.
Первые два рассказа "Пикник" и "Первый рейс" повествуют об очередном сборище семейства Дарреллов вместе. Их мама, уже взрослые дети плюс новоприобретенные родственники. Что сказать: Джеральд пытался показать какие-то комичные случаи из их жизни, так как все его братья и сестра - особы эксцентричные, а мамочка дает им всем фору за счет деланной наивности и неумной экстравагантности. Если в трилогии про детство на Корфу все эти ситуации могли, при должном настроении, сойти за забавность, то тут уже резко раздражали.
Следующие два рассказа "Выпускники частных школ" и "Смятение от чтения" произошли с одним только Джеральдом во время его перемещений по миру. Натуралист очень много сталкивался с людьми, а значит и с их странностями и глупостями. Вторая из этих историй, пожалуй, наиболее занимательная во всей книге. Речь о том, что читатель должен быть морально готов к содержанию произведения. Иначе произойти может многое, особенно если это "Психология секса"... Короче, одна книжка, пусть и многотомная, вполне способна вывернуть вашу жизнь наизнанку, даже если вы этого не желаете...
Третья пара рассказов "Человек от "Мишлена" и "Переход" - это вообще как кто-то другой писал. Самого автора в них нет, зато он экспериментирует с жанрами. Первый рассказ - вактически черный юмор в духе взрослых новелл Роальда Даля, а второй - вообще полу-мистика, полу-ужасы. Явно начитался дядечка Эдгара По и Лавкрафта и попытался сам что-то сделать в этом направлении. Что получилось? Необычная история с двояким вариантом восприятия, с потусторонними силами, выбирающимися из зеркал, а также с огромным количеством клише, нелепостей и нестыковок.
В целом впечатления такие: зря потратил время, т.к. мне нужен этот человек совсем не как литератор, а как путешественник и зверолов. На самом деле очень странно читать книгу Даррела, где практически нет животных, кроме знающей дорогу домой эпизодической лошади и сожранных монстром из зеркала кота, собачки и птичек в клетке... Писать автор умеет, но лично мной он воспринимается исключительно как "актер одной роли". И не надо пытаться играть другие. Лучше быть профи в одном деле, чем посредственностью в десяти.
В книге Зоопарк в моем багаже Даррелл рассказывает, как решил основать собственный зоологический сад и как собирал для него первых зверей в Камеруне. В этот раз с той же целью он отправляется в Аргентину.
Что я заметил: экспедиции в Южную Америку Джеральд описывает гораздо интереснее, чем африканские путешествия. Здесь тоже, к сожалению, описываются встреченные им люди, тоже есть место душевности и ехидству в их сторону, но в подобных книгах всегда много полноценного материала о животных. Если встречаются пингвины, морские котики или какие-то местные необычные зверухи, то они не мимолетны и не просто детки-в-клетках или прикольные комедианты, творящие хохмы уже в неволе, как в африканских повестях. Нет, много и красочно описываются именно реальные условия жизни, разные повадки, чем интересен тот или иной вид животного. Т.е. именно то, собственно ради чего и читаются подобные произведения.
В данном случае читателю предстоит очень близко познакомиться как с общеизвестными пингвинами, морскими слонами и котиками, летучими мышами-вампирами, разнообразными попугаями, так и с чисто местным "населением", которое в условиях Патагонии обычно как раз необычно: мара, одновременно похожая и на кролика, и на маленькую косулю; гуанако - дикая лама; оцелот - маленький леопардик; коати - местный енот, похожий на помесь барсука с лемуром; агути - здоровенная морская свинка на длинных ногах; майконг - и лиса, и шакал, и койот, и собака; нанду - кузен африканского страуса, и так далее.
По каждому животному рассказано что-то удивительное, иногда - уникальное. Вся информация подается в легкой форме, со свойственной Дарреллу юмористической манерой.
И еще любопытным момент я заметил с этим автором: как только я узнаю про какую-то старую, но мне не знакомую книгу и решаю - читать мне ее или нет, то потом она появляется на страницах этого британского натуралиста. В данном случае эпиграфы к главам взяты из книги Чарльза Дарвина Путешествие натуралиста вокруг света на корабле "Бигль". Какая-то карма...
Много лет Даррелл ездил по миру (правда, в основном в Африку и чуток в Южную Америку), изучал поведение животных и отлавливал их по заказу мировых зоопарков. И вот однажды ему надоело. Нет, не животные и не поездки, а чужие требования. Ведь в работе зверолова самое сложное не поймать и даже не подобрать помещение и еду. Самое сложное - найти с животным общий язык. И, что совершенно естественно, при построении отношений порой привязываешься к конкретному существу, а оно привязывается к тебе. Но потом приходится расставаться.
В предыдущих книгах были конкретные пример обезьян, муравьедов и лемуров, которые в семье Дарреллов чувствовали себя классно, т.к. воспринимались как отдельные личности, были особенными для супругов, а в других условиях становились всего лишь "одним из" и уже ни о каком счастье речи быть не может. В одном случае, насколько помню, это даже привело к печальным последствиям.
Короче говоря, Джеральд и все еще его жена Джеки решают, что им таки нужен собственный зоологический сад. Мне интересно, насколько в этом вопросе Джеки вообще чего-то там хотела. Но судя по всему на этом этапе еще у пары было всё более менее.
За зверями чета отправляется в наиболее изученную ими местность - в Камерун. Это является минусом для читателя, т.к. мы "бывали" тут уже дважды - в повестях Перегруженный ковчег и Гончие Бафута, но с точки зрения организации экспедиции - более чем адекватно. Все таки куча знакомых людей, которые тащат тебе животинок, в том числе очень много уже прирученных, одомашненных. Да и остановиться есть где, и поставщики оборудования уже наготове...
Кстати, в книге много места уделено именно людям, местному населению, а особенно монарху местности - Фону Бафута. Так вот, читая эту книгу становится понятно откуда у Даррелла впоследствии будут проблемы с алкоголизмом: столько виски, джина и непонятных настоек Фон вливал в своих гостей, что даже сам господь бог стал бы пьянчугой...
Что касается животных, то их как ни странно - маловато. Много о поимке и всяких веселых ситуаций, устроенных зверями, но описаний конкретных видов мало. Из действительно интересного: африканская лысая ворона, оригинальная мартышка-гусар и необычный вид питона, автор их называет иероглифовым, а по научному это питон Себа. В книге описано как негры держат эту рептилию в качестве кошки: никаких крыс и мышей в округе не будет. Вроде как прикольно, но я помню, что в начале нулевых был нашумевший случай про поедание именно этим питоном ребенка лет 10-ти. Да и вообще питон Себа достаточно агрессивный к человеку (как я его понимаю...), так что ну его нафиг, такую "кошечку".
В целом: просто книга воспоминаний об интересном отрезке интересной жизни. Рекомендуется только для поклонников автора и людям, интересующимися открытием собственного зоопарка. Ну или таким как я - решившим пройтись по библиографии очередного писателя. Для, как говорится, широкого круга читателей, а тем более для знакомства с автором повесть не подходит.
И снова Даррелл едет в Южную Америку. На этот раз в Британскую Гвинею (сейчас - Гайана), страну рек и ручьев. В этой повести он предстает еще и комиком, т.к. с большим чувством юмора описывает некоторые неудачные ситуации. Нужно понимать: обычно после экспедиций проходило многом-много лет, прежде чем Джеральд брал ручку и бумагу, чтобы рассказать о ней читателям. И, конечно, в памяти остается к тому моменту только самое значительное. А т.к. Даррелл по натуре оптимист, то и оставалось преимущественно хорошее. В этот раз он решил сосредоточиться на трудностях. Не очень у него получилось - в том смысле, что все равно позитив приключений выпирает из каждой щели, но дядя старался.
Но это всё - про забавности, с которыми сталкивается зверолов и натуралист. А что же с животными? В данной книге их будет много и разных. Главное - нередко речь идет о малоизвестных фактах. Конечно, в первую очередь это муравьеды разных видов и опоссумы, как короли территории исследования. Но также много рассказов и о пираньях, и об аллигаторах-кайманах, о разнообразных птицах. Очень мне запомнилась местная разновидность дикобраза, называемого свинья Пимпла, а если совсем правильно - цепкохвостый дикобраз. Совершенно необычный зверек, особенно если при слове "дикобраз" представляется гигантский ежик с длинными иглами. Еще и живет на деревьях.
Также с интересом почитал про разные виды ленивцев (не знал, что они разные и настолько отличаются) и про местную "морскую свинку" капибару, достигающую 60 кг весом.
В общем с зоологической точки зрения дело обстоит в данном случае также хорошо, как и с позиции жанра "книга о путешествиях".
Кстати, немножко интересного о названии. Просто на русском этого не видно. В это путешествие Даррелл действительно ехал с двумя попутчиками, т.е. у них было три билета до деревушки Эдвенчер. Но по английски название поселения до буковки повторяет слово Adventure, т.е. "приключение". Поэтому действительно довольно забавно понимать, что люди говорят о разных вещах, когда приглашают и соглашаются поехать To Adventure. Люблю английский язык за такие хохмы.
Завершение трилогии Даррелла о его детстве на Корфу. Эту часть я читал впервые, так что было вдвойне интересно - сумел ли автор избежать недостатков второй части. Сумел, да еще и как!
Т.к. все три книги повествуют об одном и том же периоде времени, то они скорее дополняют, чем продолжают друг друга. Да и какого-либо сюжета здесь нет и быть не может. Юный подросток Джеральд Даррелл живет с мамой, братьями и сестрой на греческом острове. Его образование - это в большей степени опыт, а не учебники. Его мировосприятие - исключительно через призму мировой фауны и чуть-чуть флоры. Его детство - практически идеальное, т.к. почти все свое время, как свободное, так и загруженное, мальчик посвящает тому, что любит - наблюдению за живыми существами и изучению их повадок.
Конечно, и в этой части много смешных историй о родственниках и жителях Корфу, но, в отличие от предыдущей Птицы, звери и родственники здесь полным-полно подробных описаний его личных наблюдений. В основном - за птицами и пресмыкающимися, но также немало интересных эпизодов с рыбами и другими водными жителями.
Натуралист Даррелл не только любит то, что он делает. Главное - он умеет увлекательно рассказывать о своем хобби-призвании. Не помню точно, был ли именно Джеральд первым автором книг о животных, которые я читал. Скорее всего нет. Сетон-Томпсон, должно быть, был раньше. Но многое, что я знаю о животном мире, я почерпнул именно у него. Поэтому с удовольствием продолжу перечитывать и знакомиться с еще непрочитанными его многочисленными книгами. Вообще, сейчас снова сильно подсел на эту зоологическую тему.
@andfoxinsocks, ну, мне больше интересны его поездки по Африке и Южной Америке, так что Корфу как Корфу. Здесь интересно было смотреть как мальчонка все время наблюдает за паучками и ящерицами. Сильно мне кое-кого напоминает))
А семья Даррелла мне практически неинтересна, по сути.
@neveroff, семья там и для меня вторична. Поэтому считаю вторую книгу трилогии слабее: слишком много родственников. Но мальчишка-то никуда не делся.
@andfoxinsocks, да, и мне вторая часть меньше всех понравилась.
Книга является прямым продолжением самой знаменитой книги Даррелла Моя семья и другие звери и вместе с Сад богов составляет трилогию о детстве знаменитого натуралиста на греческом острове Корфу.
По сути, это не хронологическое продолжение, а добавление к прошлому рассказу некоторых историй, о которых писатель в тот момент забыл или не посчитал нужным рассказать.
Что в книге хорошего:
1. Легкий приятный язык, из-за чего читается как развлекательная книжечка.
2. Атмосфера не экзотического, но тем не менее - острова, да еще и теплого.
3. Т.к. семейка у Даррелла категорически нестандартная, то и ситуации вокруг них получаются относительно нешаблонные.
4. Джеральд вообще хороший рассказчик, а его зацикленность на животном мире усиливает эту хорошесть.
5. Очередное упоминание бестселлера Жана-Анри Фабра "Жизнь насекомых. Рассказы энтомолога". Я на него натыкаюсь в последнее время все чаще и чаще. И, похоже, поддамся искушению прочитать...
Что в книге плохого:
Первая часть трилогии называлась "Моя семья и другие звери", т.е. семья на первом места, звери на втором, однако очень много места было отведено разным паучкам, ящерицам и птицам. Реально много.
Эта книга называется "Птицы, звери и родственники", т.е. животные на первом месте, а люди - на втором. Но в реальности 90% текста - про родных, друзей, соседей. Фауне отведены жалкие 10%, да еще и по большей части это рассказы об их проделках и "сожительстве" с семейством. Именно о повадках в живой природе - кот плюнул. Исключение - морские коньки и личинки муравьиного льва. Мало, ой как мало для полноценной книги от натуралиста.
В итоге вторая часть посвящена людям, а не животным. Кому это интересно - будет интересно. Меня же Даррелл интересует исключительно в своей профессиональной стезе. И я хотел бы видеть подробные описания о его жизни на Корфу непосредственно связанные с наблюдениями, раз он в них проводил по 16 часов в сутки. Как это было в "Моей семье". А не те забавные случаи, происходящие когда мальчик забегал домой и натыкался на теплое и дружеское непонимание.
Надеюсь, в третьей части автор исправится.
Это дебютная книга Джеральда Даррелла. Еще важнее - она рассказывает о его самой первой экспедиции, организованной самостоятельно и за свой счет (на последние деньги) в возрасте 21 года. Т.е. по сути мальчик, до этого работавший только в зоопарках и в детстве пялившийся на всяких жучков в Британии и на Корфу, едет в далекий Камерун и самостоятельно собирает коллекцию редких экзотических животных.
Что важно понимать, когда имеешь дело с книгами Даррелла: он не ветеринар, не биолог и не ученый. Он натуралист, зверолов и коллекционер. Он любит животных, но изучать их любит еще больше. Если нужно почитать про доброту к конкретному зверьку - это не сюда, это к легендарному Джеймсу Хэрриоту. Если нужно почитать про любовь к животному миру в целом и охране фауны на лоне естественной природы - это к великому Бернхарду Гржимеку. А к Дарреллу - за экзотическими странами, редкими видами животных и главное за организацией и проведением экспедиций. Короче говоря, если для Гржимека (лучшего директора Франкфуртского зоопарка в его истории, кстати) во фразе "посмотреть на животное" будет главное - "животное", то для Даррелла - "посмотреть". И с этим ничего не поделаешь - или принимаем, или не принимаем.
В данном случае Джеральд ловил разнообразных птиц, пресмыкающихся и всяких обезьянок, обитающих почти исключительно в месте путешествия, в Камеруне. Особое внимание - ангвантибо, это такой лемур, очень редкий. Настолько редкий, что многие зоологи считали его вообще выдумкой. Но Дарреллу повезло.
Много описано и других интересных видов, о которых я не слышал. А из тех, про которые слышал, больше всего удивили вараны. Не знал, что они настолько брутальны, прямо как бойцы ММА.
Читается легко и с интересом. Если тема близка или хотя бы любопытна. Нет - будете страдать, возможно, быстро бросите. Но скорее всего - просто даже не подумаете брать такую книгу в руки. Все же это хоть и популярная литература, но для узкого круга читателей.
Меня же очень прельщают подобные описания экспедиций. Я раз за разом отмечаю допущенные ошибки или наоборот удачные моменты путешественников. Понятия не имею зачем это делаю, вряд ли я под старость лет подниму ленивый тухес и пойду по Африке или Австралии искать утраченную юность. Но вот зачем-то запоминаю. А читаю с огромным удовольствием. И даже болезненные моменты бессмысленных смертей несчастных зверей меня не отталкивают. Как ни странно. Просто воспринимаю это как факт, хотя и жаль, безусловно, когда какая-то птица могла свободно прожить еще несколько лет, умирает, потому что неудачно попала в плен...
Путешествия, особенно с экспедициями, дело очень затратное. Очень. Чтобы окупать эти поездки Джеральд Даррелл описывал их в книгах и снимал о них фильмы и сериалы. А потом писал книги про то, как снимал фильмы и сериалы. Да, это чистая коммерция, положенная на алтарь науки. Но писать Даррелл таки умеет, так что эти эксперименты у него почти всегда удачные.
В данной книге рассказывается, как автор с супругой (уже второй, Ли, а не Джеки), режиссером, оператором, продюсером и прочими совсем не зоологически образованными людьми (и в этой необразованности лежит основа изрядной доли произошедший казусов) совершает кругосветное путешествие, чтобы экранизировать одну из книг Джеральда. В том произведении натуралист составлял нечто вроде путеводителя мирового масштаба для любителей дикой природы. Уникальность состояла в разбивке на главы не по географическому признаку, а по экосистемам. На самом деле это идеальный подход.
Еще раз: когда-то написана была книга «Натуралист-любитель», потом по ней снят многосерийный документальный сериал (каждая серия - глава книги), а теперь книга про съемки (каждая глава - как снимали каждую серию). Вроде как должно быть повторение пройденного и тавтология, но так не оказывается. Потому что помимо животного и растительного мира Даррелл дает нам много забавных и сложных эпизодов рабочего плана. Насколько киношникам может быть трудно, а снимающим животных-артистов, которым на съемки, собственно, наплевать - вдвойне.
Так что с точки зрения отдыха и развлечения книга - хороша.
Но меня же интересует иное - животный мир. И тут получается двойственность. С одной стороны недостаток книги - сильно много про киношников вообще и бедного-несчастного Даррелла в частности. Это забавно, но слишком много. С другой стороны - даже те крупицы информации о природе (примерно 20% книги, ну может 25% максимум) оказываются уникальными. Например, вы знали, что моллюск-блюдечко (его ракушку видели все) всегда рождается самцом, а в зрелости меняет пол на женский? Вот такие трансгендеры живой природы. А калифорнийская бегающая кукушка, не такая уж и крупная птица, не только охотится на змей, но и кормит ими своих птенцов. Причем они их заглатывают, так сказать, не разрезая. Сколько смогут за раз - в рот, остальное висит из клюва и ждет, пока переварится первый кусочек. Надолго хватает...
Также Даррелл популярно объясняет ценность таких неприглядных на первый взгляд объектов как болота. Люди стремятся их сразу осушать и этим наносят огромный вред самим себе. Не говоря уже о животных, птицах и насекомых. Про миграции жаб в брачный сезон тоже интересно. И с точки зрения любителя живности, и с точки зрения поддержания экосистемы.
В целом, мне понравилась книга. Только познавательных моментов было немного. С другой стороны они такие яркие, что может это и хорошо, что их мало. Про кино читать было весело, особенно любопытно узнавать, какие кадры и эпизоды были постановочными (т.е. такого в природе не случается) или воссозданы искусственно (случается регулярно, но не получилось заснять, пришлось брать ручных животных и импровизировать).
Напоследок расскажу о не связанном непосредственно с книгой аспекте. Т.к. "глазами" я читаю другую книгу, то эту пришлось читать "ушами". Я всегда читаю параллельно две и для аудиоформата выбираю профессиональных чтецов. Здесь не было выбора, пришлось остановиться на любителе. Точнее - любительнице, скрывающейся под ником AGAR. И я вам скажу это было нечто. Дамочка запиналась, терялась, ойкала, перечитывала заново, что-то там сама себе хихикала... Потом начала икать и зевать. И если сперва как-то сдерживаясь, то потом уже смачно зевала, с оттяжкой и в голос. Такие уаааээээаааа, что ее можно было звать на роль Спящей красавицы. Впрочем, про красавицу я не проверял. Самое обидное, что зёвы были именно в моменты интереснейших описаний повадок рыб и пресноводных...
В общем, эта звезда по 10 бальной шкале получает от меня оценку Минус миллиард. Короче, не дай боже и хай щастить.
Я запланировал на этот год перечитать 10-12 повестей Джеральда Даррелла. Старт этому марафончику объявляет путешествие знаменитого зоолога в Аргентину и Парагвай. В этой книге Даррелл уделяет особое внимание пернатым. Очень много описаний птиц, в основном характерным именно для Южной Америки - страусы нанду, чубатые сойки, тигровая выпь, кукушки гуира и т.д. Также немало автор рассказывает и о повадках практически символа Патагонии - броненосцев. Есть, конечно, и другие виды животных, птиц и пресмыкающихся, но основное место - у этих, плюс персональных фаворитов четы Дарреллов, например, муравьедиха Сара Хагерзак и лисенок Фокси. Но это уже вопрос личностных особенностей конкретного животного, а не вида в целом.
Вообще, Даррелл очень любит животных. С детства. Об этом он поведал в своей трилогии о жизни на острове Корфу. Но любит он их... как сказать... как объекты для изучения. Он ни в коем случае не живодер, этого я никогда не скажу. Но фауна для него нечто вроде "живого инвентаря", как сказал мистер Джибс из аргентинского посольства. Т.е. мыслей, что отлов и разлучение малышни с крылатыми и четырехногими родителями - это вообще-то паршиво, у него не возникает. А т.к. быстро привыкшие к спокойной, безопасной и весьма сытной жизни в неволе детки-в-клетках покидать эти клетки не особо стремятся, то это убеждает мистера Даррелла в правильности своих поступков.
В общем, читая книги этого натуралиста нужно заранее отбрасывать нелюбовь к охоте (если такая имеется, как у меня) и сосредотачиваться на знакомстве с редкими или по крайней мере с непривычными животными. Тем более, что убийств здесь, действительно, нет. А есть даже некая гуманная составляющая - выкупить птицу с поломанным крылом и вылечить ее, или забрать пару черношеих лебедей, содержащихся под унитазом и доведенных до истощения. Т.е. да, они все равно будут жить не на свободе, но хотя бы не в садистских условиях.
И еще момент. Джеральд часто уделяет внимание своим отношениям с супругой Джеки. И в детстве этими отношениями я умилялся и немножко восхищался. Вот только сложно испытывать теперь эти же эмоции, зная, что на самом деле там было все не так уж и радужно и что закончился брак не совсем хорошо...
Но, опять же, к этим книгам, как к книгам Бернарда Гржимека, Джеймса Хэрриота, Эрнеста Сетон-Томпсона, Джеймса Кервуда обращаешься ради животных, а не ради людей.
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Джеральд Даррелл
- Книги (35)
- Рецензии (75)
- Цитаты (16)
- Читатели (996)
- Отзывы (10)
- Подборки (5)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100