Уильям Гибсон рецензии на книги
Название произведения у всех на слуху, потому что фильм по нему, снятый в середине 9-ых был вполне популярен и достаточно неплох, что делает его востребованным даже сейчас, пусть и не для широкойаудитории.Для начала отмечу, что это достаточно длинный рассказ, а не полноценная повесть. Для меняпочему-то это было удивлением, ибо по описанию я ждала книгу. А то и целую серию. Сам рассказ входитв сборник "Сожжение Хром" ( это официальное русскоязычное название, хотя я бы перевела как "горящий хром". Ознакомившись с описанием киберпанк сборника, решила что все настолько круто, что вот этот рассказ прочту и упаду читать дальше. Вот только не случилось, причём настолько, что у менячто весь текст прошёл мимо меня. Соглашусь, что рассказы весьма трудный жанр, сложно успеть описать всё, но для рассказа в несколько раз больше среднестатистического, отутсвие многих деталей является проблемой.Очень много вопросов к мотивации персонажей, к случайным или не случайным событиям.Причём во многих случаях, как и бывает в рассказах, хватило бы и одного предложения. Но здесь вместо важных деталей много каких-то несущественных мелочей.Герои в силу этого даже не кажутся настоящими, у меня так и не случилось погружения, хотя и очень хотелось.Читать или нет? Видимо, в рамках сборника да. Это не первый рассказ в нем, может другие помогут окунуться в мир и почувствовать окружение, но отдельно этот не вижу смысла.
Несмотря на весь багаж фантастики за плечами, к этой книге я подошла совершенно не подготовленной. Я не читала аннотаций, не знала сюжета, кто будет главным героем, что там творить будут... Знала жанр и хватит. Но никак не ожидала, что обещанный киберпанк окажется таким... легковатым, что ли. Ожидания были более тяжелой книги, более насыщенного повествования, переполненного слэнгом и специальными терминами, отсылками и аллюзиями. Однако я забыла, что данное произведение является каноническим, это один из тех первых заложенных камней в фундаменте киберпанка, а значит и отсылать-то особо не к чему было в момент создания романа. В этом вопросе, видимо, на мое восприятие повлиял "Первому игроку приготовиться" Эрнста Клайна, прям его выше и описала (крутая книга!).
Можно очень долго рассуждать на тему, что сделал этот роман для мира и современного интернета, в том числе используя цитату Джека Уомака:
"может ли быть так, что видение Гибсоном глобального информационного пространства в конечном счёте стало причиной, по которой Интернет сегодня выглядит так, как он выглядит, и работает так, как он работает?"
Но переоценить влияние книги на современную литературу (и даже кино!) невозможно. Об этом люди отдельные статьи и диссертации пишут, я не буду распыляться.
Сейчас, анализируя свои впечатления от книги, я понимаю, что и зацепиться особо не за что. В хорошем смысле. Книга пошла плавно и легко, как по маслу, все максимально было понятно и без объяснений (я загуглила лишь слово кунштюк, ибо подзабыла его значение). Герои достаточно понятны, но не настолько, чтобы принять их как своих родненьких, и именно за это книге балла я недодала в оценку. Не совсем оказалась мне понятна мотивация три-Джейн, а ее Хидео был шибко уж имбовый. Не совсем поняла отношения Кейса к Линде, особо учитывая тот факт, что именно ее выбрали для разжигания ненависти.
Одна из обложек издания внесла свои коррективы в визуальное представление, и очков я ждала на Кейсе, а никак уж не на Молли. Тронул Армитидж своей историей... Развязка мощная. Намеки аккуратные, но понятные. Судьба конструктов (всех!) загадочна.
«Это как маленький ларчик, который закрыт и к которому нет ключей. А может быть, в этом ларчике лежит сокровище.»
В свое время мне повезло увидеть экранизацию (1962 года) этой пьесы (существует и более современная 2000 года). Это один из тех фильмов, который забыть просто невозможно – и из-за поднятых им тем, и из-за того, что он основан на реальной истории. Прочитав же теперь эту пьесу, я словно его пересмотрела, но кое-что и открылось мне заново. Хелен Келлер (27 июня 1880 — 1 июня 1968) родилась обычным ребенком, но возрасте 19 месяцев после болезни лишилась зрения и слуха, а значит не могла и заговорить Родители почти смирились с тем, что она будет умственно отсталой, потому что в то время не было программ для обучения подобных детей, но она стала первым слепоглухим человеком, получившим высшее образование (закончила Гарвард, стала лингвистом, писателем, педагогом, математиком), и, более того, стала известной в то время писательницей и общественной деятельницей. Это было настоящее чудо – ребенок, живущий на положении любимого домашнего животного, да еще и с перспективой дальнейшего помещения в приют, которые в то время были одним из филиалов ада на земле, не только становится социально приемлемым существом, но и личностью, а ее пример и опыт ее учительницы изменят всю систему помощи детям с похожими проблемами. Причем чудо это из тех, что я ценю больше всего – его создали своими руками неравнодушные люди (ну и деньги, конечно, родись Хелен в бедной семье ее судьба была бы незавидна). Особую роль в жизни Хелен сыграла Энн Салливан, она стала практически ее второй матерью – дав ей возможность жить, а не существовать. О том, как же произошло это чудо и повествует эта пьеса, основанная на воспоминаниях самой Хелен История моей жизни.
Пьеса затрагивает не только судьбу Хелен, здесь рассматривается также конфликт отцов и детей, родительской любви, и того, что ее иногда недостаточно ( а также того, что иногда за любовью прячется желание потакать капризам ребенка просто потому, что так легче).
Ну, это не книга, ка какая-то свинячья похлебка. Свалили в корыто все, что нашлось в округе потенциально «съедобного» в контексте художественной литературы, перемешали и предложили отведать читателю. Я не оценила потенциальную многогранность и глубину этого «вкуса».
Во-первых, это было скучно и занудно. Во-вторых, халтурно. В-третьих, непонятно зачем… И просто непонятно.
Все начинается с какой-то шлюхи поневоле, которая натыкается на глянувшегося ей авантюриста, энтузиаста некого аналога кино, сделанного на основании механически поворачиваемых кубиков. А при нем – странный генерал. Дальше начинается какая-то дичь с извращениями истории (альтернативной историей назвать это трудно, потому что получился просто телеканал «НТВ» - скандалы, интриги, расследования). Вылили ведро грязи на ряд исторических личностей и событий, устроили кровавую баню, помолились на перфокарты и поскакали дальше. Шлюха с горизонта исчезла, зато появился какой-то двинутый палеонтолог, который говорил сам с собой и лихо отстреливался от целой банды вооруженных отморозков, не получив не единой царапины. О, чуть не забыла. И долбил «из принципа» еще одну шлюху, кстати сказать, бывшую подружку той первой шлюхи. И все это на фоне политических интриг, военных действий на улицах Лондона, странной детективной истории. Палеонтолог «попилился», пострелял, помолился на перфокарты и свалил куда-то в туман. И началась третья история с журналистом-шпиком. Он просто ходил и болтал, большей частью. Что-то расследовал и «понимал», не особенно делясь озарениями с читателем, ограничивался философскими вопросами. Ну и молился на перфокарты. Да, и помои, конечно. Которые продолжили лить на исторических личностей. И извращение истории. Кто там оказался сознательным из всей этой братии – автор, редактор или переводчик – я не знаю. Но этот кто-то истыркал всю книгу примечаниями, где рассказывал, как дело на самом деле обстояло, чтобы кто-нибудь не вздумал по этому «труду» изучать историю.
Чего я вообще схватила эту книгу? Мне нужна была книга в жанре «стимпанк». Пришлось ознакомиться, что же это за жанр такой. В общем, это упоение развитием темы паровых двигателей и механики. Флер той эпохи, альтернативное развитие прогресса «на всех парах», и далее по тексту. Пожалуй, Жюль Верн со своим капитаном Немо вполне подошел бы, да незадача – это я уже читала. Кстати о Жюле и Верне. Ознакомившись с описанием жанра, я тут же вспомнила идеальную для него иллюстрацию – доктор Эмет Браун улетает на паровозе с женой и двумя сыновьями в светлое будущее. Но это о хорошем. А «Машина различий», может, и стимпанк, но это очень плохо. И вот почему.
1. Дискредитация самого жанра. Книгу окрестили «программным произведением стимпанка». Идея-то крутая! Представить себе, как могла бы развиваться история, если бы прогресс развился по пути усовершенствования механики и паровой тяги. В результате же программное произведение оказалось очень длинным и занудным повествованием непонятно о чем. Да, тут есть вариации развития всего, что нужно для стимпанка, и ритуальные пляски вокруг машины Беббиджа. Но помимо этого тут какая-то дикая смесь из всего подряд, откуда просто уже не выудить интересные идеи.
2. Скучно читать. Все навалено в кучу, ничего не разобрать. Очень много всего, и ничего не доведено до конца. Детектив раскручен плохо и содержит чистой воды бред и ляпы, характеры героев автора, видимо, мало интересовали, атрибуты стимпанка продуманы и описаны недостаточно, а политика и «альтернативная история» - вообще какой-то мрак. При этом текста очень много. Много скучной болтовни, странных философствований и сносок.
3. Неприятно читать. Вот серьезно, взяли известных личностей (Аду Байрон, Чарлза Беббиджа, лорда Байрона, и так далее) и начали трясти их «неназываемым». Имели ли место те их пороки, про которые идет речь, или это все больная фантазия автора – не знаю, но мне это так же мало интересно, как и ориентация певца, вообще не влияющая на качество пения. Я просто не понимаю, зачем все это было.
4. Ничего не понятно. Детективная линия неясная, суть политической борьбы тоже крайне туманна. Мотивы и поступки персонажей, такое ощущение, что с фонаря сняты в половине случаев. И совсем уж непонятна цель помещения в книгу того или иного фрагмента. Зачем там была сцена свидания с проституткой? Она не добавила ничего ни сюжету, ни повествованию (потому что не была ни смешной, ни эротичной, ни впечатляющей; она скучная была, как протокол приема врача). Зачем там были длинные разговоры ученых во второй части книги? На кой черт понадобилось подробно описывать смерть одного из ученых и тут же говорить «о, так могло было быть, но было по-другому». Для смеха? Да не смешно, скуку навеяло только.
Книга меня порадовала только тогда, когда закончилась. Кроме примечаний, я в ней ничего интересного не нашла, но с информацией, приведенной в примечаниях, вполне можно ознакомиться каким-то другим, более комфортным способом.
Балл за примечания, балл за стимпанк (сама по себе жанровая задумка интересна), балл за привлечение внимания к определенной исторической эпохе, балл за некоторые удачные обороты, метафоры и сравнения. 4/10, но как по мне, такое все же лучше не читать.
Ооооо, сексуальная сцена уже несколько лет не покидает моих воспоминаний)))
Мне очень жаль, что вы потратили на это время, но одновременно радостно – не я одна мучилась и ничего не поняла)))))))
Не ходите, дети, аннотации читать... Мне пообещали програмное произведение стимпанка, чудо-роман, увлекательное чтение. А на деле я в очередной раз порадовалась, что со стимпанком я познакомилась не через такое вот программное произведение.
Мучил меня этот роман долго. Очень странная героиня. Очень. В фанфикшене есть такое понятие "Мэри Сью", это такая супер-героиня-штамп. Вот тут она. Никакой логики, немотивированные порывистые решения, странная бесхарактерность. Сразу возник вопрос - а вот такая дамочка точно нужна авантюристу? А зачем?
Учёный почему-то упрямо испарялся из головы по мере прочтения.
Очень "не моё" введение в стимпанковые реалии, не пошло у меня знакомство с этим миром. Всё на месте - сноски, как можно более подробное объяснение, но вот не пошло.
Не моя история.
#сапер (32. Стимпанк, пропанк)
Героиня же была только в первой трети романа))) а дальше мужики. "Клубничная" сцена для меня до сих пор (года три вроде) является лидером провалов
@nuta2019, да, и это удивительно, она в памяти и осталась, мужеский пол совсем невнятный. Там как-то всё не очень.)
#книжный_марафон
#сапер [второй круг 6 мина]
Ох, с каким бы удовольствием я посмотрела экранизацию этого романа! Нечто в декорациях "Бегущего по лезвию" или "Видоизменённого углерода", с выразительно продуманной реальностью одновременно футуристичной и деградирующей. С детективным замутом, боевичок эдакий.
Имеем:
Барышня в беде – одна штука.
Супермен под криптонитом – одна штука.
Продажные копы – тьма тьмущая.
Коварные богатеи – количество не уточнено.
Хакеры – количество не уточнено.
Псих-убийца – одна штука.
Трупы – много, включая одного с "кубинские галстуком".
Прочие декорации – толпа массовки.
Само собой, первые два персонажа встречаются по ходу пьесы и спасают я на пару. От всех сразу, от богачей, копов, психа этого, а массовка то помогает, то мешает, то реально для фона намешана. Сперва было тяжко связать концы с концами, особенно в условиях незнакомого мира, в который тоже ещё вникнуть надо. Но потом как понеслась моя душенька в рай, держите меня семеро!
Гибсон всё же силён, и куда как понятнее и увлекательнее своего собрата по жанру – Брюса Стерлинга. Однозначно убедилась, что в "Машине различий" вся ересь была от Брюса, а самый цимус от Уильяма. Пора бы до "Нейроманта" добраться уже...
@Dufrein, образное выражение) парень вовсе не носит трико и частенько делает глупости, но в финале обязательно оказывается победителем, как это ещё обозвать?)))
Не знаю по какому принципу книге дают тот или иной жанр, но просто непонятно причем тут киберпанк. События происходят в настоящее время, по всей видимости на момент написания книги, поскольку упоминаются события 11 сентября. Единственным отличием от обычной жизни, а в этом и есть основная идея книги, является помешанность на фрагментах - небольших видео, которые стали главной загадкой, поскольку нет ни авторства, ни цели, ни связи в их появлении. Но это послужило появлению большого количества фрагменщиков - людей, которые хотят ответить на эти вопросы.
Сама же главная героиня - Кейс - довольно интересная личность, у нее фобия на популярные брендовые знаки, что помогает в ее работе. Ее наняли найти автора фрагментов, но это оказывается весьма сложным и запутанным делом. Кто друзья, а кто враге еще предстоит узнать, но начинаешь видеть угрозу во всех.
В целом мне книга понравилась, но концовка получилась немного сумбурной. Как-то быстро все произошло и закончилось, потребовалось время, чтобы переварить кто к чему причастен.
#свояигра (киберпанк за 20)
Эта книга попалась мне в #свояигра как киберпанк. Да и в жанре стоит это слово... Только вот это не киберпанк вовсе. Никакого мира будущего, виртуальной реальности, имплантов, киборгов и генной инженерии вы тут не найдете. События книги происходят что-то около 2002, в те далекие времена, когда в центре Москвы было не продохнуть от рекламы, 11 сентября уже случилось, а мощные мобильники были довольно толстыми.Это история о современном мире.
Главная героиня работает консультанткой по маркетингу из-за своей обостренной чувствительности к корпоративным логотипам и брендам. Например от лого Мишлена с человечком у нее начинается приступ паники (оно и вправду ужасно). А от хорошего дизайна, соответственно, нет негативных эмоций.
Второй факт - она спарывает со своей одежды все бирки (я сама так делаю).
Факт третий - она постоянно повторяет фразу "Он получил утку в лицо на скорости двести пятьдесят узлов".
Люблю необычных персонажей, так что начала испытывать симпатии к гг по сути в первых страниц.
Да и другие герои книги вполне ничего - живые, интересные. Например любовная история про японского отаку и девушку не говорящую по-японски позабавила.
Сюжет крутится вокруг "фрагментов" - небольших видеороликов в интернете, которые выглядят как куски из какого-то несуществующего фильма. Они набирают популярность, собирают вокруг себя теории, ведь никто не знает кто их создает и зачем. Довольно небанальная концепция книги.
Читается вполне бодро, сюжет интригует, но до определенного момента, а точнее до появления в книге описаний России в "американском" стиле. Водка, всесильные теневые олигархи, беззаконие... Ну вот не красит такое книгу.
Но, в целом, мне все равно понравилось.
Если вы взяли в руки эту книгу, то скорее всего, вы знаете, что такое киберпанк и любите его. Так вот, спешу вас разочаровать, в таком случае, вам может стать скучно. Потому что, да, Гибсон крут и он придумал почти весь киберпанковский канон с хакерами-одиночками, виртуальной реальностью, дзайбацу и прочим, но после него всё это повторили столько раз, что уже неинтересно. Это как смотреть на эскиз после наслаждения от готовой работы: интересно, как это работает, и может быть красиво, но не то. Для меня «Нейромант» стал таким черновиком ко всему киберпанку.
Читать книгу стоит только ради эстетики. Её здесь много. Высочайшие технологии и социальное дно. Протезы и наркотики. Якудза и растафари. Всё смешалось в прекрасный коктейль мрачного будущего, в котором не хочется жить.
Сюжет мне показался чересчур запутанным. Я до сих пор не уверена, что точно разобралась в его перипетиях, хотя возможно, это из-за длинного перерыва в чтении посреди книги. Героев много, очень много. Много ярких и интересных героев, но большая их часть мелькнёт всего на паре страниц и исчезнет в никуда, не оставив весомого следа. И зачем они тогда были нужны?
Главные герои прописаны не слишком хорошо. Читатель не узнаёт о них практически ничего. Они остаются призраками до самого конца и ведут себя, как призраки всю книгу. По сути даже они не влияли на развитие сюжета. Хотя, учитывая концовку, в этом есть смысл.
И всё это можно было бы простить, если бы не ужасный язык. Возможно, мне достался такой перевод, но это почти не литература. Полный штампов, невероятно сухой и пресный. Минимум описаний даже там, где они так и просятся. Под конец ситуация невероятным образом выправляется, но книга уже кончается.
Ощущение после окончания двоякое: с одной стороны весь этот киберпанк меня безумно вдохновляет, и я рада ещё раз окунуться в него, а конкретно эта история почти не вызвала во мне эмоций, но к её отдельным персонажам и моментам я продолжаю мысленно возвращаться снова и снова.
Заранее приношу свои извинения, так как эта рецензия получается весьма многословной, но смею надеяться, что от этого она не стала бессодержательной.
Уже очень много времени ни одной книге не удавалось меня привести в подобное смятение чувств, как "Машине различий". Хотя нет, не так. Я вообще никогда еще не сталкивалась с таким произведением, которое одновременно сопротивляется его прочтению и не даёт его бросить. Попробую объяснить.
Сюжет. Абсолютное понимание романа приходит только с последней прочитанной страницей. Из итерации в итерацию (по непонятной для меня причине авторы так нарекли главы своего произведения) читателю порционно выдаются кусочки головоломки. Может быть я какая-то не очень умная, но мне казалось, что кусочки мне дали, но при этом у меня были закрыты глаза и связаны руки. Так или иначе, но моё представление об окончании романа было довольно смутным, даже казалось, что авторы сами не знают, что из их фантазии вытечет.
Какие еще претензии к сюжету? Герои. Читаю первую итерацию, главная героиня вызывает сомнения в правомочности занимаемого геройского места. Отлично, во второй итерации уже другой главный герой – мужчина, учёный, вроде умный, но временами выводит из себя (но вот чем – даже обосновать не могу). Хорошо. Видимо в каждой главе-итерации разные действующие лица, и история такого интригующего и необычного стимпанковского Лондона показывается через призму их жизней. Но нет! Со вторым героем мы идём сквозь повествование вплоть до окончания второй трети романа. При этом обнаруживается тооооненькая ниточка связи с героиней первой итерации. А третью часть произведения возглавляет герой, эпизодически участвующий во второй части. С его помощью, наконец, становится всё более-менее понятно. В целом каждый из героев не смог вызвать у меня какой-либо симпатии или уважения, их характеры показались мне не достаточно прописанными, а внешний вид вообще очень смутно прорисовывался в моём воображении.
Что мне понравилось – участие в романе вполне реальных исторических личностей. Само собой, авторы "подтянули" биографии этих персонажей себе на пользу, но в конце романа есть весьма любопытные примечания от переводчиков, в которых все несоответствия тщательно разжёваны для людей, далёких от действительной истории викторианской Англии (таких, как я). Так мы в самом начале познакомимся с генералом Семюэлем Хьюстоном, лордом Байроном, с дедом Олдоса Хаксли – Томасом Генри Гексли, с Бенджаменом Дизраэли. Неоднократно встретим отсылки на Чарльза Дарвина и даже Карла Маркса. Кстати, Вы можете себе представить Америку, разрывающуюся на части, при этом Манхеттэн – коммунистическая республика, живущая по идеологии Маркса? Вот как раз эти исторические личности весьма органично вписались в повествование.
Получается, что сюжетная линия вполне себе ничего. Типичная канва повествования для жанра альтернативной истории. Но! Но исполнение меня разочаровало.
Когда я увидела, что книга в жанре стимпанка, я чуть не взвизгнула – давно было интересно его "пощупать". И авторам удалось раскрыть всё то, что я могла и не могла нафантазировать: паробусы, паровые автомобили и прочий транспорт, разностная машина (механический компьютер по сути своей), кинотропы, каллиопы, клакеры, серинеты, фенакистоскопы, таблотайпы и многое, многое другое интересное и любопытное – вот что составляло самую сущность этой выдуманной викторианской истории (хотя некоторые эти вещи на самом деле существуют и даже применялись/ются в нашей действительности.
Но знал бы кто, на сколько меня разочаровало исполнение романа... Мне произведение напомнило платье, сшитое по совершенной дизайнерской выкройке, но из нелепых, не согласующихся между собой фактурой, цветом и орнаментом лоскутков тканей человеком, который до того иглу в глаза не видел. Муж довольно часто посмеивался над моей мимикой. То я вздергивала брезгливо верхнюю губу, то морщила нос, то сводила вместе брови, либо недоверчиво приподнимала одну из них (у меня обычно левая "взлетает"), но чаще всего на моём лице царило выражение полного недоумения. Недоумения от того, какой эмоциональный отклик вызвали строки "Машины различий", и от того, что моё желание дочитать только увеличивается при этом всём.
Бесконечно смущали слова, порой вылетающие из уст меритолордов (меритократия – власть достойных, в ней лордами становятся не по рождению, а по заслугам, чаще всего лордство получали самые видные учёные и инженеры; так повелось в той самой альтернативной Англии после некоей революции), перечислять я их здесь не буду – сама себя "зацензурю". Само повествование было то перенасыщено описательными моментами (что в принципе можно и простить, учитывая, что не всякая фантазия способна живописать такую необычную эпоху), то напротив было на столько сухо, что просто уму непостижимо. Интересно мне знать, какие эмоции охватили бы Вас при прочтении сексуальной сцены между Хэтти и Нэдом Мэллори... Меня это описание с применением терминологии типа "коитус" и "кинуть палку" в практически одном абзаце нисколько не возбудило, а потом ещё всплывает слово "оскальпировала"...
Темп повествования так же несдержанный и неритмичный. Нудотень вроде "отправился туда и поговорил с тем-то" продолжается на протяжении всего романа, и только на 69% книги начался какой-никакой экшн. Который внезапно завершился)))
Вероятно, последние две претензии (два абзаца) можно оправдать тем, что авторов двое. У каждого свой слог и своё представление о том, как должен выглядеть роман, потому, наверно, им было сложно найти некий баланс между своими частями повествования.
Так и не могу понять, чем держал меня этот роман и за какое место, но тем не менее я его дочитала от корки до корки, пусть и за не свойственное мне время (сколько прошло? Две недели? Три?) Рекомендовать кому-либо я его поостерегусь, решайте сами "иметь или не иметь", то есть читать или нет. И высокую оценку ставить не стану, слишком густой смог застлал мою читательскую душу за время прочтения. В точности такой, какой царил в Лондоне всю вторую треть книги: желтоватый и "с душком".
Хочу ещё предупредить, роман на самом деле 1990 года издательства, за эти годы он переиздавался неоднократно, потому Вы можете его встретить так же под названиями "Разностная машина" и "Дифференциальный исчислитель". Честно, я бы под этими названиями точно читать не стала, видимо маркетологи удачно адаптировали название для последнего издания, чтобы повысить продажи.
Спасибо, что дочитали до конца)))
Экзы уже выбрала, а что будет к допам ещё даже примерно не представляю, но всё возможно: будем считать, что подготовилась к необычности книги)
Страницы← предыдущая следующая →
Фото Уильям Гибсон
- Книги (18)
- Рецензии (16)
- Цитаты (9)
- Читатели (799)
- Отзывы (1)
- Подборки (2)
Экранизации
Лучшие книги - Топ 100