Анжела Марсонс рецензии на книги - страница 2

написала рецензию24 декабря 2016 14:16
Оценка книге:
7/10
Немой крикАнжела Марсонс

Что-то в этом году у меня накопилось много брошенных полупрочитанных книг. И когда две книги подряд мне не зашли, я решила еще поизвращаться и вернуться к одной из таких брошенок. «Немой крик» зашел у меня с третьего раза. НО! За исключением нескольких нюансов, мне понравилось. Интересная идея, и для дебюта исполнение очень неплохое.

Место злодеяний – сиротский приют для девочек «Крествуд». Спустя много лет после пожара в приюте, профессор Милтон хочет провести раскопки на территории заброшенного здания. Но ему всячески препятствуют, угрожают. А потом случается несколько убийств – жертвы когда-то работали в этом заведении. Проведя раскопки, обнаруживают интересный клад – человеческие останки, а потом еще и еще. Чьи это кости?

За дело берется инспектор полиции Ким Стоун. Выяснив, что это останки девочек, она решает во что бы то ни стало найти и наказать преступника. Как и большинство героинь современных детективов, Ким Стоун женщина с тяжелым детством и трагедией в жизни. Тема приютов ей очень близка, ведь она сама провела детство без родителей, потеряла брата, пережила жестокое издевательство. Это очень жесткая, суровая женщина, но сотрудники все равно ее любят и уважают, а вот подозреваемые и свидетели от нее часто страдают. Она несдержанна, порой забывает про профессиональную этику. Но зато не ноет и не жалеет себя несчастную.

История с близнецами – девочками интересна, но мне показалась слишком нереальной.

А вообще для меня здесь был перебор нереальностей и волшебных отгадываний загадок. Видимо, Анжела Марсонс хотела показать сразу весь свой потенциал. На меня подействовало, очень многообещающе, с другими книгами автора я тоже познакомлюсь.

написала рецензию17 ноября 2016 17:57
Оценка книге:
7/10
Немой крикАнжела Марсонс

Катюля-ворчуля возвращается. Сначала книга мне вообще не понравилась! Повествование настолько мне показалось искусственным, настолько натянутым "детективно-триллерским" с долей пафоса, что после фразы "Тереза поняла, что ее подельники даже представить себе не могут, кого им надо бояться" я чуть не выпала в осадок. Ой, боюсь-боюсь, что ж там за зверь такой невиданный, изверг заморский, что его надо так бояться. Я примерно также пытаюсь написать иногда рецензии: Он пришел за ней, она предчувствовала, что не доживет до вечера, она умирала со страху и т.п. Но я не претендую на роль писателя, а тем более автора самого крутого бестселлера.
В общем, стиль написания мне больше половины книги мешал сосредоточиться на сюжете. Еще меня добило количество имен и фамилий, причем одного и того же человека автор могла сначала назвать по имени, потом по фамилии, поэтому какие там характеры, я с трудом профессии запоминала!

Сюжет же показался довольно интересным, еще более захватывающей показалась идея автора. Полиция с помощью других специалистов обнаруживает кости одной из подопечных бывшего приюта для девочек, прямо около него. В тоже время появляются всё новые трупы разных людей. И так начинает наматываться клубок, который разрешить должна инспектор Ким с говорящей фамилией Стоун. Баба-кремень, не дает спуску ни себе, ни подчиненным, но многие ее уважают и любят. Свое детство она тоже провела в приютах и приемных семьях, поэтому за это дело она взялась с тройным рвением, она должна отомстить подонку, совершившему такое!

В повествование основной истории были включены признания психопата, дабы подогреть ненависть читателя к преступнику. Об этом приеме я ничего плохого не скажу. Но картинные диалоги и подколы героев...о, боги! Возможно, их слова и жесты на экране выглядели бы по-другому, только в печатном виде оно меня раздражало.
Я даже не знаю, за что семь поставила. Видимо, время действительно лечит, потому что дочитала книгу я вчера.
П.С. И еще: кого тоже раздражает, когда преступник связывает героя, доводит его до бессознательного состояния, а потом дожидается, когда тот очухается, чтобы начать ему изливать душу или высказывать всё, что накипело в душе, прежде чем его всё равно затем убить, потому что изначально это и планировалось?
#немые_книгожрицы , которые не могут молчать=)

@lora-art18 ноября 2016 9:50

Все дело в переводе, все на него жалуются в данном случае...
Эти предубийственные монологи нужны, чтобы героя успели спасти, в большинстве случаев. Вот чем мне нравится Мартин, он не церемонится, поймал убийца героя, главного-не главного, не важно, горло перерезал и дальше поехали)
А я вот думаю, читать или нет, успею или нет! У меня что-то на работе завал какой-то...(

Ответить

@malinka-kartinka18 ноября 2016 10:09

Может, преступнику больше не с кем поговорить было, а наболело ))))))

Ответить

Катя (@rina_rot)18 ноября 2016 11:11

@lora-art, ага, язык слишком искусственный.
у самой на работе всё от меня требуют! еще и завтра работаю((( Читать по ночам приходится)
@malinka-kartinka, и всё равно фантазия не слишком сильно развита у некот. авторов - веревка и кляп...)))

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.
Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт