Маркус Зусак

23 июня 1975 г.
Сидней, Австралия
Братья Волф

Биография писателя

Маркус Зусак родился в Австралии 23 июня 1975 года. Маркус был младшим из 4 детей. Мать его была немкой, отец – австрийцем. В детстве от матери он слышал множество рассказов о нацистской Германии. Это и побудило парня к написанию произведения «Книжный вор». Вдохновленный романами некоторых американских авторов, он решил написать собственную книгу. Маркус начал литературный труд в 16 лет, а спустя 7 лет первый роман был опубликован. Дебютный роман превратил Маркуса Зусака в популярного австралийского писателя.

Сам писатель – выходец из рабочей семьи, и первые романы его были о том, как бедные молодые люди стремятся к успеху. О том, как люди борются с обстоятельствами и собой, чтобы чего-то достичь. Подобные книги интересны как взрослым, так и подросткам. Сейчас Маркус Зусак является лауреатом нескольких премий для подростков и юношества.

Писатель женат. В 2006 году у пары родилась дочь. Семья живет в Сиднее. Досуг Маркус Зусак проводит за занятиями серфингом и просмотром интересных фильмов.

Лучшие книги автора

Показать все книги



Похожие авторы:


Упоминание книг автора:


Цитаты из книг автора

Подпёсок
<p>Выходило ли, что это мне навсегда?<br />Всю жизнь мне мириться с этими сомнениями в себе самом и в устройстве окружающей жизни? Всегда ли я буду чувствовать себя таким ничтожным, что от этого больно, и даже самый отчаянный вопль и рёв из моей глотки оказываются на деле жалким скулежом? И так внезапно застывать посреди улицы и влипать в тротуар?<br />Всегда ли буду?</p>
Добавила: millinimi
Книжный вор
<p>Меня обуревают люди.</p>
Добавила: Hastings
Книжный вор
<p>У него не было ни образования, ни воззрений, но что-что, а справедливость он понимал. Когда-то еврей спас ему жизнь, и забыть этого Ганс не мог.</p>
Добавила: Hastings
Глиняный мост
<p>Люди, как мне кажется, забавно признаются.<br />Мы признаёмся почти во всём, но важно лишь то, о чём мы умалчиваем.</p>
Маркус Зусак
Добавила: Hastings
Братья Волф
<p>Может, мгновения - это и есть то, что мы есть. <br />Мгновения слабости и силы. <br />Мгновения спасения, мгновения всего на свете. </p>
Добавила: sasha.goretskaya

Последние рецензии на книги автора

Все рецензии


написала рецензию24 сентября 2023 0:16
Оценка книге:
9/10
Книжный ворМаркус Зусак

“Книжный вор” был в моем списке книг на прочтение уже давно, но всё время я её откладывала, потому что читать про войну не хотелось совсем, но одно из заданий Универа меня вынудило достать её из пыльного угла. Time Magazine в своей рецензии сравнивает эту книгу с “Бойней №5” Курта Воннегута, что меня немного напрягло, так как любви с Воннегутом у меня не случилось, но общие у книг были только тема и юмор.

Повествование ведется от лица Смерти, который знает всё, что знают главные герои и больше. Смерть связывает судьбы и осколки историй, и приводит всех к одному знаменателю – к себе. Лизель – главная героиня книги, за которой начинает следить Смерть после того, как забирает душу её младшего брата. Лизель ворует книги, и каждая книга ассоциируется с запоминающимся моментом её жизни, как положительным, так и отрицательным. Она будет перечитывать эти книги снова и снова, спасаясь ими в самые тёмные минуты человеческой истории.

Смерть играет с читателем, заигрывает, увлекает, а потом внезапно обрывает историю. Несколько раз повествование прерывается внезапным фактом из будущего, и вот ты сидишь с разбитым сердцем, а до тех событий ещё 2 года, и как прожить-прочитать эти два года, когда ты уже ЗНАЕШЬ?! Но потом повседневная жизнь главных героев замазывает эту рану, и ты забываешь, а тут раз, новый факт, и ты опять на крючке. Книга пронизана юмором, на который ты натыкаешься в самых неожиданных местах, и вот ты смеешься, а слёзы высохнуть ещё не успели.

Тема войны невероятно трудна и для автора, и для читателя. Тема детей во время войны трудна вдвойне. Зусак справился на отлично с поставленной задачей, написав книгу про простую жизнь во время Смерти. По ходу книги Смерть несколько раз жаловался на свою усталость во время той войны, и я надеюсь, что люди очень скоро перестанут давать дополнительную работу Смерти и позволят ему взять долгожданный отпуск.

#универ_эпид_2

написала рецензию29 июля 2023 21:12
Оценка книге:
8/10
Книжный ворМаркус Зусак

Германия во время второй мировой войны и история Лизель Мемингер - маленькой любительницы книг.

Больше всего понравилось разнообразие очень ярких персонажей. Это и сама Лизель, храбрая девочка, покоряющая своей любовью к книгам.

И целеустремлённый Руди, умеющий дружить как никто другой. И жизнелюбивый Макс, умеющий быть благодарным. Но мой любимый герой книги - это Ганс Хуберман. Его доброта и обострённое чувство справедливости впечатляют.

Несмотря на то, что Лизель вызывает симпатию, некоторые её действия порождают вопросы и непринятие. Также, хотелось бы остановиться на Розе Хуберман. Видно, что автору она симпатична, он описывает её с любовью. Но она именно тот тип людей, общение с которыми стараюсь быстро разрывать. Грубая, токсичная, не брезгующая рукоприкладством и оскорблениями… Такие люди не вызывают приятных чувств.

Кусочек обычной жизни немцев, не сильно вовлечённых в военные действия (в начале). Но их положение тоже постепенно меняется. На мой взгляд, очень многое показано слишком частно. Если бы автор увеличил масштаб - могло получиться гораздо лучше.

По поводу рассказчика этой истории, а именно Смерти - этот факт не смутил, а скорее внёс некую толику неправдоподобности.

Я ожидала чуть большего. Неплохая история, но не без недостатков.

#книжныймарафон

написала рецензию29 июля 2023 18:46
Оценка книге:
5/10
Книжный ворМаркус Зусак

Не могу сказать, что книга мне не понравилась. Просто я никак не могу связать её с реальной историей. Начало у книги нереальное. Её рассказывает сам Смерть (в книге мужского рода), который следит за судьбой девочки Лизель. В 1939 году ей девять, и мать везёт её и брата в приёмную семью. Отца девочки, коммуниста, больше нет. Лизель оказывается в приёмной семье на Химмель-штрассе.

Больше всего мне запомнились приёмные родители девочки. Они очень хорошо описаны, в них видятся живые люди, а вот всё остальное так и осталось схематичным наброском. Идея сделать смерть главным рассказчиком и хороша и плоха одновременно. Хороша, потому что своеобразный (и я бы сказала не совсем художественный язык) можно списать на своеобразие персонажа. Плоха, потому что рассказчиком мог быть кто угодно.

Стиль у книги рваный, странные метафоры, поданные как оригинальные, но которые не всем придутся по душе. Мне не пришлись. Никак не связывается у меня книга с реальной историей ещё и потому, что исторический фон здесь размыт. Есть упоминания о многих страшных вещах того времени, даже о Сталинграде упомянули, о гонениях на евреев и пр. Но всё походя, штрихами. А в финале оказалось, что мне никого не жалко настолько, чтобы проникнуться судьбой героев. Когда-то я читала Ремарка Время жить и время умирать , роман, написанный от лица немецкого солдата, воевавшего на восточном фронте. Ремарк сумел вызвать сочувствие к человеку, находившемуся по другую сторону фронта, показать его судьбу, неоднозначность ситуации. Ему я поверила. А Зусак создал сказку. И когда он предлагает пожалеть того, кто погиб под Сталинградом, я думаю: "Вы это серьёзно?" Дело не в том, что я считаю всех немцев виновными в той войне, а в том, что Зусак для меня был неубедителен в попытке описать психологию людей того времени.

Но есть в "Книжном воре" одна очень хорошая мысль. Это мысль о книге, как об утешении и спасении. О том, что в самые тёмные времена можно взять любимый томик и читать, для себя, для людей, прятавшихся в бомбоубежище, и на душе станет немного легче.

#дом_дракона

написал(а) рецензию17 мая 2023 18:20
Оценка книге:
8/10
Книжный ворМаркус Зусак

Эта книга необычайно известна и популярна. Кажется, не читал ее только ленивый, до недавнего времени это была я.
Дело в том, что со всех сторон мне советовали или намекали, что нужно ее прочитать. "Читается легко, интересно, на одном дыхании! Возьми в самолёт - время в аэропорту пролетит незаметно!"
Мне так не показалось: "Воровка книг" оказалась очень тяжёлым чтением. Я не говорю, что мне не понравилось, просто есть книги, которые читаются в час по чайной ложке. Это про "Книжного вора".
Достоинства книги как раз и затрудняли чтение . Язык образный, метафорический, почти каждое предложение годится, чтобы записать его в блокнотик на память.

Язык чем-то напомнил Бабеля: вязкий, густой текст, хрупкие ветки сюжета гнутся, изнывают под тяжестью метафор. Мир и его наполняющие восприниматься через цвета и звуки: не зря же один из главных героев книги - маляр по профессии и аккордеонист по признанию.

Но самое тяжёлое - это содержание. Книга рассказывает о фашисткой Германии и людях, которые ее населяют. Пытаются выживать. Поступать по-человечески. Это невыносимо, потому что на каждой странице хочется плакать, а плакать само по себе энергозатратно да и времени требует, поэтому и чтение мое было очень небыстрым.

Из запомнившихся картинок - храпящая Роза, обнимающая аккордеон, сросшаяся с ним, ставшая мехами инструмента. Там еще много ярких картинок, но от них больно. Лучше уж прочитайте сами.

#БК_2023
Книга, где главное действующее лицо - ребенок

Мне кажется, Вы очень емко, но точно охарактеризовали книгу своей рецензией -Достоинства книги как раз и затрудняли чтение. Полностью согласно с Вами.

Ответить

@Bookworm1984, спасибо, рада что получилось передать словом свои впечатления

Ответить
написала рецензию17 марта 2023 2:18
Оценка книге:
8/10
Глиняный мост Маркус Зусак

Дневник путешественника вокруг света за #80дней. День шестьдесят четвёртый: Австралия
Ну что, как можно было обойтись без такой страны, как Австралия. Кстати, в этой книге много животных, но нет ни одного кенгуру или коалы. Но есть мул Ахиллесс. Впрочем, я забегаю вперёд.
Я люблю читать книги в оригинале, хотя и ленюсь это делать. Но тут, раз уж купила книгу на английском, будь любезна читать именно её. И это абсолютно правильное решение - язык Зусака прекрасен, и перевод при всем старании этого полностью не передаёт.
Кстати, о трудностях перевода. В оригинале название Bridge of clay , тот же мост из глины, только вот одного из главных героев зовут Клэй и эта игра слов передаёт множество смыслов. В переводе же, читатель узнаёт (если не знает английского) об этом на последней странице в послесловии переводчика. Могли бы хоть вперед это вынести.
Впрочем, всей этой болтовней я пытаюсь оттянуть момент обсуждения самой книги. Потому что я не знаю, как и что о ней говорить. Сюжет здесь всего лишь самый верхний слой, а сколько под ним глубинных смыслов, я не представляю.
Жили себе пятеро братьев Данбар так, как умели. Старшие работают, младшие ещё учатся, всей компанией воспитывают живность, в общем, обычная семья. Только есть одно но - родители в этой семье закончились. Но в один день, в их жизни появляется Убийца, некогда бывший просто отцом и просит сыновей помочь построить мост. Соглашается только Клэй.
Но эта книга не только о пяти братьях. Она про Пенелопу, девочку из интеллегентной польской семьи, поклонницу произведений Гомера. Она про Майкла, мальчика, который умел рисовать только одну девочку. Она про пианино, которое построило любовные отношения. Она про одиночество, про ответственность, про любовь. Она о многом, и ни о чем.
Но какой же здесь интересный язык. Зусак легко заигрывает со словами, с темами, с отсылками. Чего стоят Одиссея и Илиада, которые связывают воедино три поколения семьи. Но и само повествование максимально необычное. Оно ведётся от лица старшего брата, но при этом фокус истории на другом брате. И рассказ такой рваный, прыгающий с темы на тему, углубляющийся только в тех местах, которые считает важными и опускает подробности, которые важны для полноценного "правильного" романа. Ведь автор этих строк, старший из братьев Данбар, не писатель и не знает, как писать правильно.
Я не могу чётко описать о чем же эта книга, но я точно знаю, что перечитаю её в будущем. Зная весь сюжет, первые главы откроются иначе, а за ними и весь сюжет.
Но, несмотря на моё восхищение книгой, она точно не для всех. К ней нужно подходить без страха не понять, и просто влиться в текст. Тогда будет интересно и необычно.
#80дней 64. Австралия
#книжный_марафон2023
#колледж_поехали_2 (корабль на одной из обложек )

Катя (@katzhol)17 марта 2023 9:39

Принято!

Ответить
Помоги Ридли!
Мы вкладываем душу в Ридли. Спасибо, что вы с нами! Расскажите о нас друзьям, чтобы они могли присоединиться к нашей дружной семье книголюбов.

На странице представлена биография автора Маркус Зусак, который родился 23.06.1975 в Сидней, Австралия. Также можно узнать интересные факты из жизни, увлечения. Здесь вы можете ознакомиться со всеми книгами автора, прочитать рецензии и выписать известные цитаты из книг автора Маркус Зусак. А также обсудить понравившиеся произведения с другими читателями и поставить свою оценку книгам автора Маркус Зусак. Стоит отметить, наиболее популярными книгами автора являются - Книжный вор, Я — посланник, Глиняный мост . Жизнь любого деятеля искусства и литературы всегда наполнена яркими событиями, известными личностями и местами - исключением не является и Маркус Зусак.

Зарегистрируйтесь, и вы сможете:
Получать персональные рекомендации книг
Создать собственную виртуальную библиотеку
Следить за тем, что читают Ваши друзья
Данное действие доступно только для зарегистрированных пользователей Регистрация Войти на сайт